Lyrics and translation Jul - Buakaw
Et
là
j'fume
un
pet
à
l'arrière
d'la
banquette
И
вот
я
курю
косяк
на
заднем
сиденье,
Et
quand
j'suis
tête,
les
jaloux
ils
enquêtent
И
когда
я
накурен,
завистники
роют
землю
подо
мной.
Pour
ma,
pour
ma
miff
j'me
plie
en
quatre
Для
моей
малышки,
для
моей
цыпочки,
я
готов
на
все,
J'suis
dans
le
quatre
quatre,
la
j'leur
fais
une
quatre
quatre
deux
Я
в
моем
районе,
и
я
делаю
их
всех
здесь.
Et
en
cas
de
prises
de
tête,
j'parle
une
fois
et
pas
deux
И
если
будут
проблемы,
я
скажу
один
раз,
и
не
больше.
J'vais
te
prendre
des
packs
comme
les
frères
au
placard
Я
буду
брать
у
тебя
пачками,
как
братья
из
шкафа,
On
t'a
a
l'œil
comme
[
Мы
следим
за
тобой,
как
[
On
sors
d'la
thai
on
a
fait
les
abdos
Мы
вышли
из
тайского
бокса,
мы
качали
пресс,
Et
les
coups
c'est
des
coups
d'couteaux
demande
à
Abdou
А
удары
– как
ножом,
спроси
у
Абду.
En
fumette
je
zappe
tout,
mais
j'fais
pas
preuve
de
lâcheté
Когда
я
курю,
я
забываю
обо
всем,
но
я
не
трус,
Et
au
fait
mes
streams
moi
j'les
ai
pas
acheté
И
кстати,
свои
прослушивания
я
не
покупал.
On
va
faire
la
route
on
a
tout
mis
dans
la
cache
Мы
отправляемся
в
путь,
мы
все
спрятали,
Préviens
les
tous
on
va
encore
faire
des
braquages
Предупреди
всех,
мы
снова
будем
грабить.
Ça
fait
les
mec
ça
m'écoute
pas
ça
m'écoute
à
fond
Эти
парни
делают
вид,
что
не
слушают
меня,
но
слушают
очень
внимательно.
Askip
lui
il
m'aime
pas
parce
que
j'fais
danser
sa
femme
Говорят,
он
меня
не
любит,
потому
что
я
заставляю
его
женщину
танцевать.
Yeux
vers
le
ciel
t'entends
le
vroom-vroom
Глаза
в
небо,
слышишь
этот
рев
мотора?
Le
cœur
il
fait
boum-boum
Сердце
бьется,
бум-бум,
Le
cache-nez
la
doudoune,
j'baise
le
game
en
tchou-tchou
Маска,
куртка,
я
трахаю
эту
игру,
чух-чух.
Lacrizeomic,
JuJuJul
Lacrizeomic,
ДжуДжуДжул,
Si
il
veut
pas
mettre
mon
son
insulte
le
le
DJ
Если
он
не
хочет
ставить
мой
трек,
обматери
диджея.
J'suis
dans
le
13
ème,
j'rode
comme
un
fantôme
direction
le
15
ème
Я
в
13-м
округе,
брожу
как
призрак,
направляюсь
в
15-й.
Ça
rode
sans
casque,
ça
fait
des
délits
Они
гоняют
без
шлемов,
нарушают
закон,
La
béquille
sur
le
rond-point
elle
fait
des
étincelles
Подставка
на
кольцевой
развязке
высекает
искры.
J'suis
dans
l'audi
seul,
j'écris
du
sale
Я
один
в
своей
Audi,
пишу
грязь,
Ça
passe
en
cabrant
devant
moi
avec
les
mains
près
du
sol
Они
проезжают
мимо
меня
на
корточках,
с
руками
у
земли.
A
l'ombre
du
sun,
et
du
show-business
В
тени
солнца
и
шоу-бизнеса
Ils
parlent
sur
moi
mais
vaudrait
mieux
qu'il
s'taisent
Они
говорят
обо
мне,
но
лучше
бы
им
молчать.
Ça
grandit
ensemble
après
ça
veut
plus
que
l'autre
Растут
вместе,
а
потом
один
хочет
больше
другого,
C'est
pour
ça
qu'après
y'a
des
potos
qui
se
laisse
Вот
почему
потом
друзья
предают
друг
друга.
C'est
63
AMG,
et
l'moteur
il
fait
que
grincher
Это
63
AMG,
и
его
мотор
рычит,
Que
ça
abat
sur
l'net,
à
chaque
fois
qu'j'monte
sur
Twitter
j'me
fais
lyncher
Столько
грязи
льют
в
сети,
каждый
раз,
когда
я
захожу
в
Twitter,
меня
линчуют.
Dis
leur
qu'on
s'en
bats
les
couilles
Скажи
им,
что
нам
все
равно,
Dis
leur
qu'on
sent
pas
les
coups
Скажи
им,
что
нам
плевать,
J'ai
djobbé,
j'ai
blindé
l'compte
Я
пахал,
я
набил
счет
деньгами,
J'reste
la
parce
que
j'l'ai
promis
à
ma
team
Я
остался
здесь,
потому
что
обещал
своей
команде,
Sinon
j'aurai
déjà
dit
Salam
Alikoum
Иначе
я
бы
уже
сказал:
"Салам
алейкум".
D'or
et
de
platine
sur
l'maillot
d'l'OM
Золото
и
платина
на
футболке
"Марселя",
J'nique
tout
cette
année,
elle
t'ment
pas
la
vie
Я
всех
порву
в
этом
году,
жизнь
не
врет,
J'fais
plaisir
ouais
comme
le
12
ème
homme
Я
радую
всех,
как
12-й
игрок,
Comme
l'entrée
sur
l'terrain
D'Azzedine
Ounahi
Как
выход
Аззедина
Унахи
на
поле.
Tu
m'connais
moi
gros
j'fais
pas
l'colonel
Ты
же
знаешь,
я
не
полковник,
Originaire
de
Cargèse
comme
Yvan
Colonna
Родом
из
Каржеза,
как
и
Иван
Колонна.
J'rode
la
nuit
et
j'rap
toute
la
semaine
Брожу
по
ночам
и
читаю
рэп
всю
неделю,
J'fume
plus
derrière
personne
depuis
l'corona
После
коронавируса
я
больше
ни
с
кем
не
курю
в
затяжку,
Mon
cerveau,
mes
cojones
Мой
мозг,
мои
яйца,
Ma
voiture
est
polonaise
Моя
машина
– польская.
J'sors
d'l'hopital
mets
moi
grand
coca
et
pâtes
bolognaise
Я
только
что
из
больницы,
принеси
мне
большую
колу
и
пасту
болоньезе.
Faut
pas
montrer
ta
vie
après
ils
t'mette
l'œil
les
gens
Не
стоит
показывать
свою
жизнь,
люди
начнут
следить
за
тобой,
Fais
pas
l'voyou
sur
l'net
si
tu
veux
pas
mettre
les
gants
Не
строй
из
себя
бандита
в
интернете,
если
не
хочешь
драться
по-настоящему.
J'les
baise
sans
rien
dire
j'suis
élégant
Я
укладываю
их
в
постель,
не
говоря
ни
слова,
я
элегантен,
Et
les
gars
faut
pas
donner
l'go
faites
pas
les
cons
И
не
надо
нарываться,
парни,
не
будьте
идиотами.
Là
j'ai
les
crocs
aiguisés
Сейчас
у
меня
зубы
наточены,
Toutes
ces
années
gros
c'est
sur
moi
qu'j'ai
miser
Все
эти
годы
я
ставил
только
на
себя,
Fais
pas
l'charcleur
gros
t'sais
même
pas
viser
Не
играй
в
стрелка,
ты
даже
целиться
не
умеешь.
Passe
moi
l'teum
teum
j'vais
leur
montrer
qui
c'est
Дай
мне
пушку,
я
покажу
им,
кто
я
такой.
Là
j'suis
sous
pink
gros
j'ai
les
yeux
plisser
Я
сейчас
под
кайфом,
у
меня
глаза
красные,
J'suis
pas
trop
bling-bling
tu
sais
qui
c'est
Я
не
слишком
пафосный,
ты
знаешь,
кто
я.
Te
kass
JuJul
la
moto
il
la
lève
Тебя
накроет,
ДжуДжул
поднимает
мотоцикл
на
дыбы,
J'les
tord
à
tous
Radja
Dimaev
Я
всех
их
сломаю,
Раджа
Димаев.
Trop
concentré
gros
y'a
rien
qui
m'arrête
Слишком
сосредоточен,
меня
ничто
не
остановит,
J'fonce
dans
l'tas
même
si
y'a
des
batards
sur
ma
route
Я
иду
напролом,
даже
если
на
моем
пути
будут
ублюдки.
Petite
pute,
j'suis
pas
ton
pote
Шлюха,
я
тебе
не
друг,
J'sais
qu'tu
m'écoute
dans
ton
poste
Я
знаю,
ты
слушаешь
меня
на
своем
радиоприемнике,
J'sais
qu'tu
me
piste
Я
знаю,
ты
следишь
за
мной,
Petite
pute,
j'sais
qu'tu
me
piste
Шлюха,
я
знаю,
ты
следишь
за
мной,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jul, Rainy
Attention! Feel free to leave feedback.