Lyrics and translation Jul - J'ai tout su
Ils
ont
fait
les
bâtards,
et
moi
j'ai
tout
vu
Они
играли
в
ублюдков,
и
я
все
видел
Ils
ont
voulu
ma
part,
et
moi
j'ai
tout
su
(Они
хотели
мою
долю,
и
я
все
знал)
En
c'moment
j'ai
l'cafard,
ouais,
j'suis
déçu
Прямо
сейчас
мне
грустно,
да,
я
разочарован
Désormais,
j'serai
moins
bavard,
ils
sont
foutus
Впредь
я
буду
менее
разговорчивым,
они
испорчены
En
c'moment,
c'est
Findus,
la
police
ils
enquêtent
На
данный
момент
это
Финдус,
полиция
ведет
расследование.
Fais
pas
d'boulette
dans
l'Urus,
elle
coûte
cher
la
banquette
Не
возитесь
в
Урусе,
сиденье
дорогое
Est-ce
qu'on
fait
les
salopes?
T'inquiète,
j'les
ai
en
tête
Мы
шлюхи?
Не
волнуйся,
я
имею
в
виду
их
Ici
si
on
t'rend
un
service
c'est
qu'au
fond
on
t'endette
Вот
если
мы
вам
оказываем
услугу,
то
это
значит,
что
в
глубине
души
мы
вам
в
долгу
La
gadji
elle
fume
du
shit,
elle
a
tout
caché
dans
la
ch-
Гаджи
курит
травку,
она
все
спрятала
в
Et
ça
vend
du
haschich,
en
masqué
sur
Snapchat
И
он
продает
гашиш,
спрятанный
в
Snapchat.
J'ai
passé
l'âge
de
rouler
avec
un
doigt
dans
la
loc'
Я
уже
давно
не
умею
водить
машину
одним
пальцем.
C'est
toi
qui
as
la
haine
Это
у
тебя
есть
ненависть
Pourquoi
tu
fais
des
poussettes
aux
autres?
Зачем
вы
дарите
коляски
другим?
Dans
la
Lamborghini,
j'suis
habillé
comme
au
maqui'
В
Ламборгини
я
одет
как
маки.
Ça
fait
quelques
jours,
j'ai
pas
fait
chauffer
l'Kawasaki
Прошло
несколько
дней,
я
не
прогревал
Кавасаки.
Ça
parle
en
eu',
à
6 du
mat',
demande
à
Patalaki
Он
говорит
на
европейском
языке,
в
6 утра,
спросите
Паталаки.
Arrête
de
faire
l'vicieux,
poto,
tu
crois
qu'tu
vas
la
faire
à
qui?
Перестань
вести
себя
злобно,
приятель,
как
ты
думаешь,
с
кем
ты
собираешься
это
сделать?
Pour
des
sous
ou
pour
des
femmes,
ça
fait
chanter
le
AK
Для
денег
или
для
женщин
заставляет
АК
петь
Recherché,
ça
zone
avec
un
pare-balle
sous
la
parka
Разыскивается
эта
зона
с
пуленепробиваемым
под
паркой.
Tu
veux
plus
qu'on
s'parle,
fais
ta
vie,
j'fais
la
mienne
et
basta
Ты
не
хочешь,
чтобы
мы
больше
разговаривали,
живи
своей
жизнью,
я
проживу
свою
и
все
Pour
toutes
les
prisons
des
Baumettes,
d'Ajaccio
à
Bastia
Для
всех
тюрем
Бауметтес,
от
Аяччо
до
Бастии.
Faut
pas
déconner,
moi
j'ai
fait
que
donner
Не
шути,
я
просто
дал
Ça
m'a
fait
qu'des
manières
Это
только
дало
мне
манеры
Est-ce
que
toi
tu
as
pensé
Ты
думал
À
qui
va
t'téléphoner
si
t'arrives
des
galères?
Кому
вы
позвоните,
если
у
вас
возникнут
проблемы?
Faut
pas
déconner,
moi
j'ai
fait
que
donner
Не
шути,
я
просто
дал
Ça
m'a
fait
qu'des
manières
Это
только
дало
мне
манеры
Est-ce
que
toi
tu
as
pensé
Ты
думал
À
qui
va
t'téléphoner
si
t'arrives
des
galères?
Кому
вы
позвоните,
если
у
вас
возникнут
проблемы?
Ils
ont
fait
les
bâtards,
et
moi
j'ai
tout
vu
Они
играли
в
ублюдков,
и
я
все
видел
Ils
ont
voulu
ma
part,
et
moi
j'ai
tout
su
(Они
хотели
мою
долю,
и
я
все
знал)
En
c'moment
j'ai
l'cafard,
ouais,
j'suis
déçu
Прямо
сейчас
мне
грустно,
да,
я
разочарован
Désormais,
j'serai
moins
bavard,
ils
sont
foutus
Впредь
я
буду
менее
разговорчивым,
они
испорчены
Moi
j'fais
pas
la
star,
j'me
la
pète
pas,
tu
connais
l'OVNI
Я
не
звезда,
я
не
хвастаюсь,
ты
знаешь
НЛО
Et
j'm'en
bats
les
couilles
de
remporter
leur
cérémonie
И
мне
плевать
на
победу
на
их
церемонии
J'me
sens
pisté,
all
eyes
on
me
Я
чувствую,
что
меня
отслеживают,
все
смотрят
на
меня
Le
sancho
quand
il
fume
trop,
il
a
sa
tête
elle
jaunit
У
Санчо,
когда
он
слишком
много
курит,
голова
желтеет
Pourront
pas
me
doubler,
gros,
par
an,
j'fais
trop
d'albums
Они
меня
не
смогут
обогнать,
большие,
за
год
я
делаю
слишком
много
альбомов
Poto,
j'ai
trop
d'avance
comme
c'qu'ont
niqué
le
carbone
Чувак,
я
слишком
далеко
впереди,
как
будто
карбон
облажался.
On
reste
humble,
on
joue
pas
l'numéro
uno
dans
la
zone
Мы
остаёмся
скромными,
мы
не
играем
первыми
в
зоне
Je
t'aime,
je
te
fais
un
bisou
sur
l'front,
mi
corazón
Я
люблю
тебя,
целую
тебя
в
лоб,
мое
сердце
J'ai
rêvé
que
j'étais
en
bandite
sur
le
Jarret
Мне
приснилось,
что
я
бандит
на
Джаррете
Que
je
parlais
avec
des
gens
qui
étaient
partis
Что
я
разговаривал
с
людьми,
которые
ушли
J'ai
fait
un
cauchemar
où
tchikita,
elle
se
barrait
Мне
приснился
кошмар,
где
Чикита
убегал
Alors
que
je
l'aime
et
que
je
m'en
fous
des
gadjis
Хотя
я
люблю
его
и
мне
плевать
на
гаджи
J'ai
traversé
les
tempêtes
et
les
raz-de-marée
Я
пережил
штормы
и
приливные
волны
J'ai
souffert
dans
ma
vie,
si
je
vous
l'ai
pas
dit
Я
страдал
в
своей
жизни,
если
бы
не
сказал
тебе
Et
pardonnez
moi
si
je
me
suis
égaré
И
прости
меня,
если
я
заблудился
(J'ai
souffert
dans
ma
vie,
si
je
vous
l'ai
pas
dit)
Я
страдал
в
своей
жизни,
если
бы
не
сказал
тебе
Faut
pas
déconner,
moi
j'ai
fait
que
donner
Не
шути,
я
просто
дал
Ça
m'a
fait
qu'des
manières
Это
только
дало
мне
манеры
Est-ce
que
toi
tu
as
pensé
Ты
думал
À
qui
va
t'téléphoner
si
t'arrives
des
galères?
Кому
вы
позвоните,
если
у
вас
возникнут
проблемы?
Faut
pas
déconner,
moi
j'ai
fait
que
donner
Не
шути,
я
просто
дал
Ça
m'a
fait
qu'des
manières
Это
только
дало
мне
манеры
Est-ce
que
toi
tu
as
pensé
Ты
думал
À
qui
va
t'téléphoner
si
t'arrives
des
galères?
Кому
вы
позвоните,
если
у
вас
возникнут
проблемы?
Ils
ont
fait
les
bâtards,
et
moi
j'ai
tout
vu
Они
играли
в
ублюдков,
и
я
все
видел
Ils
ont
voulu
ma
part,
et
moi
j'ai
tout
su
(Они
хотели
мою
долю,
и
я
все
знал)
En
c'moment
j'ai
l'cafard,
ouais,
j'suis
déçu
Прямо
сейчас
мне
грустно,
да,
я
разочарован
Désormais,
j'serai
moins
bavard,
ils
sont
foutus
Впредь
я
буду
менее
разговорчивым,
они
испорчены
(Ils
ont
fait
les
bâtards,
et
moi
j'ai
tout
vu)
Они
играли
в
ублюдков,
и
я
все
видел
(Ils
ont
voulu
ma
part,
et
moi
j'ai
tout
su)
(Они
хотели
мою
долю,
и
я
все
знал)
(En
c'moment
j'ai
l'cafard,
ouais,
j'suis
déçu)
Прямо
сейчас
мне
грустно,
да,
я
разочарован
(Désormais,
j'serai
moins
bavard,
ils
sont
foutus)
Впредь
я
буду
менее
разговорчивым,
они
испорчены
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jul
Attention! Feel free to leave feedback.