Lyrics and translation Jul - Je te veux toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je te veux toi
Я хочу тебя
Va
m'en
falloir
avant
que
j'perde
la
boule
Мне
нужно
многое,
прежде
чем
я
сойду
с
ума,
Gros
joint
d'hilarante
pour
m'apaiser
Толстый
косяк
травы,
чтобы
успокоиться.
J'fais
danser
ta
mif',
j'fais
lever
la
foule
Я
заставляю
танцевать
твою
сущность,
заставляю
толпу
реветь,
J'donne
tout
mon
amour,
j'fais
pas
qu'encaisser
Я
отдаю
всю
свою
любовь,
я
не
только
получаю.
Quand
le
cœur
parle,
non,
pas
besoin
de
tuto'
Когда
говорит
сердце,
нет,
не
нужно
никаких
инструкций,
C'est
la
plus
belle,
elle
a
les
cheveux
jusqu'en
bas
du
dos
Она
самая
красивая,
у
нее
волосы
до
самой
поясницы.
Des
fois,
on
s'insulte
et
on
se
faisait
des
câlins
une
heure
plus
tôt
Бывает,
мы
ругаемся,
а
часом
ранее
обнимались,
Je
t'aime,
tu
sais,
viens,
fais-moi
un
poutou
Я
люблю
тебя,
ты
знаешь,
иди
ко
мне,
поцелуй
меня.
Moi,
j'te
veux,
toi,
toi,
toi,
toi,
toi
Я
хочу
тебя,
тебя,
тебя,
тебя,
тебя
Que
pour
moi,
moi,
moi,
moi,
moi
Только
для
себя,
себя,
себя,
себя,
себя.
Ouais,
pour
la
vida,
da-da-da-da
Да,
ради
жизни,
да-да-да-да,
J'te
fais
un
bisou,
moi,
moi,
moi,
moi
Посылаю
тебе
поцелуй,
я,
я,
я,
я.
Moi,
j'te
veux,
toi,
toi,
toi,
toi,
toi
Я
хочу
тебя,
тебя,
тебя,
тебя,
тебя
Que
pour
moi,
moi,
moi,
moi,
moi
Только
для
себя,
себя,
себя,
себя,
себя.
Ouais,
pour
la
vida,
da-da-da-da
Да,
ради
жизни,
да-да-да-да,
J'te
fais
un
bisou,
moi,
moi,
moi,
moi
Посылаю
тебе
поцелуй,
я,
я,
я,
я.
Elle
a
un
corps
de
fou,
visage
de
fou
У
нее
сумасшедшее
тело,
сумасшедшее
лицо,
J'suis
resté
dans
ses
bras
toute
la
nuit
Я
провел
в
ее
объятиях
всю
ночь.
Et
quand
j'pars
pour
faire
des
tours
И
когда
я
ухожу
по
своим
делам,
Elle
m'dit
"c'est
bon,
tu
es
resté
dehors
toute
ta
vie"
Она
говорит
мне:
"Все
в
порядке,
ты
и
так
провел
всю
свою
жизнь
на
улице".
Et
toute
ma
vie,
j'te
veux
avec
moi
И
всю
свою
жизнь
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной,
La
guitare
me
fait
penser
à
toi
Гитара
напоминает
мне
о
тебе.
Toute
ma
vie,
j'te
veux
avec
moi
Всю
свою
жизнь
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной,
La
guitare
me
fait
penser
à
toi
Гитара
напоминает
мне
о
тебе.
Alors,
c'est
que
j'suis
un
peu
jaloux
Наверное,
я
немного
ревнив,
Si
j'te
dis
que
tu
fais
trop
ta
belle
Если
говорю
тебе,
что
ты
слишком
красивая.
Elle
me
fait
tout
l'temps
des
crises
Она
все
время
закатывает
мне
истерики,
Elle
me
dit
"réponds
quand
je
t'appelle"
Говорит:
"Отвечай,
когда
я
тебе
звоню".
Moi,
j'te
veux,
toi,
toi,
toi,
toi,
toi
Я
хочу
тебя,
тебя,
тебя,
тебя,
тебя
Que
pour
moi,
moi,
moi,
moi,
moi
Только
для
себя,
себя,
себя,
себя,
себя.
Ouais,
pour
la
vida,
da-da-da-da
Да,
ради
жизни,
да-да-да-да,
J'te
fais
un
bisou,
moi,
moi,
moi,
moi
Посылаю
тебе
поцелуй,
я,
я,
я,
я.
Moi,
j'te
veux,
toi,
toi,
toi,
toi,
toi
Я
хочу
тебя,
тебя,
тебя,
тебя,
тебя
Que
pour
moi,
moi,
moi,
moi,
moi
Только
для
себя,
себя,
себя,
себя,
себя.
Ouais,
pour
la
vida,
da-da-da-da
Да,
ради
жизни,
да-да-да-да,
J'te
fais
un
bisou,
moi,
moi,
moi,
moi
Посылаю
тебе
поцелуй,
я,
я,
я,
я.
Mon
bébé,
bébé,
bébé
Моя
малышка,
малышка,
малышка,
Mon
cœur
bat,
bat,
bat,
bat,
bat
Мое
сердце
бьется,
бьется,
бьется,
бьется,
бьется.
Faut
qu'on
sorte
c't'été-tété-tété
Мы
должны
выбраться
этим
летом-летом-летом-летом,
Qu'on
s'fasse
des
repas,
pas-pas-pas-pas,
ah
Чтобы
устроить
себе
пир,
да-да-да-да,
ах.
(Mon
bébé,
bébé,
bébé)
(Моя
малышка,
малышка,
малышка)
(Mon
cœur
bat,
bat,
bat,
bat,
bat)
(Мое
сердце
бьется,
бьется,
бьется,
бьется,
бьется)
(Faut
qu'on
sorte
c't'été-tété-tété)
(Мы
должны
выбраться
этим
летом-летом-летом-летом)
(Qu'on
s'fasse
des
repas-pas-pas-pas-pas,
ah-ah)
(Чтобы
устроить
себе
пир,
да-да-да-да,
ах-ах).
Moi,
j'te
veux,
toi,
toi,
toi,
toi,
toi
Я
хочу
тебя,
тебя,
тебя,
тебя,
тебя
Que
pour
moi,
moi,
moi,
moi,
moi
Только
для
себя,
себя,
себя,
себя,
себя.
Ouais,
pour
la
vida,
da-da-da-da
Да,
ради
жизни,
да-да-да-да,
J'te
fais
un
bisou,
moi,
moi,
moi,
moi
Посылаю
тебе
поцелуй,
я,
я,
я,
я.
Moi,
j'te
veux,
toi,
toi,
toi,
toi,
toi
Я
хочу
тебя,
тебя,
тебя,
тебя,
тебя
Que
pour
moi,
moi,
moi,
moi,
moi
Только
для
себя,
себя,
себя,
себя,
себя.
Ouais,
pour
la
vida,
da-da-da-da
Да,
ради
жизни,
да-да-да-да,
J'te
fais
un
bisou,
moi,
moi,
moi,
moi
Посылаю
тебе
поцелуй,
я,
я,
я,
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jul, Kakouprod
Attention! Feel free to leave feedback.