Jul - Ma rue - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jul - Ma rue




Ma rue
Моя улица
J'suis sous les palmiers
Я под пальмами,
J'suis bien j'peux pas l'nier
Мне хорошо, не могу это отрицать.
Les flics me cherchent, mon avocat il s'appelle Damien
Меня ищут копы, моего адвоката зовут Дэмиен.
J'ai pas d'casier, j'ai la Casio
У меня нет судимостей, у меня Casio.
Dans la C j'ai pas skié sinon j'volerais pas si haut
Я не катался на лыжах в С, иначе бы я не залетел так высоко.
J'vis d'ma passion, j'suis un mec patient et pas chiant
Живу своей страстью, я терпеливый и не напряжный парень.
Le succès c'est beau mais j'monterais pas ma vie comme les Kardashian
Успех это прекрасно, но я бы не стал строить свою жизнь, как Кардашьяны.
Même si j'ai la Chiron
Даже если у меня есть Широн.
Trop de décès, ça me rend triste
Слишком много смертей, это меня печалит.
Tu as fait des actions de pute tu as volé des gens
Ты вела себя, как шлюха, ты обворовывала людей.
Fais du mal à ta mère, fais pleurer ton sang
Причиняла боль своей матери, заставляла плакать свою кровь.
Va t'excuser le but c'est de pas mourir en fils de
Иди, извинись, цель не умереть сучьим отродьем.
Beaucoup d'prise de tête, j'vais m'rouler une tour de Pise de teh
Слишком много головной боли, я сверну себе Пизанскую башню из травы.
Menthe et pignons dans la tasse de thé
Мята и кедровые орешки в чашке чая.
Dans la fumée j'me perds
В дыму я теряюсь.
En ce moment à Marseille c'est crr-crr-paw
Сейчас в Марселе всё трр-трр-пау.
Le bruit du teum-teum il fait peur
Звук стрельбы пугает.
Que sur une roue j'me dis qu'c'est fait pour
Только на одном колесе, я говорю себе, что это для этого.
J'suis venu pour mettre du bon dans les cœurs
Я пришел, чтобы принести добро в сердца.
Viens faire un tour y'a du bon dans les tours
Приезжай, сделай круг, здесь есть добро в башнях.
ils font des détours les donneurs
Там, где они делают крюки, доноры.
Big up les zoneurs, ils ont tous un glock
Респект зонерам, у них у всех есть Glock.
Ici elle fait plus d'effet ta reput de cogneur
Здесь твоя репутация бойца уже не действует.
Comme dit Kofs: Santé et bonheur
Как говорит Кофс: Здоровья и счастья.
Je jobe, même pas j'compte les coupures
Я работаю, даже не считаю купюры.
Impossible que j'recompte les coups durs
Невозможно, чтобы я пересчитывал удары судьбы.
J'm'habille chien pas souvent haute couture
Я одеваюсь круто, нечасто высокая мода.
Quand on m'voit trop je change de voiture
Когда меня видят слишком часто, я меняю машину.
M'ont fait une rayure j'dois refaire la peinture
Мне сделали царапину, нужно перекрасить.
On m'dit laisse c'est rien mais moi j'ai la tête dure
Мне говорят, забей, это пустяк, но я упрямый.
J'ai plus un cheveu elle m'a niqué la teinture
У меня больше нет ни волоска, она испортила мне покраску.
Touche pas famille on va refaire la peinture
Не трогай семью, мы перекрасим.
De quoi est fait demain on sait pas
Из чего сделан завтрашний день, мы не знаем.
Wesh ma rue comment c'est?
Эй, моя улица, как оно?
Et quand c'est 2 frères on sépare
И когда это два брата, мы разделяем.
On laisse même pas commencer
Мы даже не даем начать.
De quoi est fait demain on sait pas
Из чего сделан завтрашний день, мы не знаем.
Wesh ma rue comment c'est?
Эй, моя улица, как оно?
Et quand c'est 2 frères on sépare
И когда это два брата, мы разделяем.
On laisse même pas commencer
Мы даже не даем начать.
A 4 dans la caisse, y'en a 3 qui ont tout dans les couilles
Вчетвером в машине, у троих всё наплевательски.
Quoi, tu veux donner l'appart des Apès
Чего ты хочешь, отдать квартиру Апес?
T'étonnes pas si elles fusent les douilles
Не удивляйся, если полетят пули.
Moi, j'fais pas la course nan, j'veux pas remporter le meilleur prix
Я не участвую в гонке, нет, я не хочу выиграть главный приз.
Le soleil se couche, mes potes ils vont faire la ière-pri
Солнце садится, мои кореша идут молиться.
J'aime pas qu'est-ce t'as t'as l'air triste, fils
Мне не нравится, что у тебя такой грустный вид, сынок.
tu vas m'rendre électrique, fils
Сейчас ты меня разозлишь, сынок.
Ça tombe pas du ciel le fric, fils
Деньги не падают с неба, сынок.
Et oui y'en a qu'ont fait des sacrifices
И да, некоторые пошли на жертвы.
J'suis calé sur la chaise pliante
Я сижу на раскладном стуле.
J'fume la frappe qui rend les yeux brillants
Курю травку, от которой блестят глаза.
Elle est belle, elle a tout ce qu'il faut
Она красивая, у нее есть все, что нужно.
Mais elle lui a demandé du shit ouais comme une cliente
Но она попросила у него гашиша, да, как клиентка.
La vie c'est pas Scarface ou Heat
Жизнь это не «Лицо со шрамом» или «Схватка».
Ça tue des gens sous mache, ça fait des braquos sous weed
Убивают людей под мачете, делают ограбления под травкой.
la frappe elle vient du 92 et elle arrive sous vide
Сейчас дурь идет из 92-го и приходит в вакууме.
De quoi est fait demain on sait pas
Из чего сделан завтрашний день, мы не знаем.
Wesh ma rue comment c'est?
Эй, моя улица, как оно?
Et quand c'est 2 frères on sépare
И когда это два брата, мы разделяем.
On laisse même pas commencer
Мы даже не даем начать.
De quoi est fait demain on sait pas
Из чего сделан завтрашний день, мы не знаем.
Wesh ma rue comment c'est?
Эй, моя улица, как оно?
Et quand c'est 2 frères on sépare
И когда это два брата, мы разделяем.
On laisse même pas commencer
Мы даже не даем начать.
De quoi est fait demain on sait pas
Из чего сделан завтрашний день, мы не знаем.
Wesh ma rue comment c'est?
Эй, моя улица, как оно?
Et quand c'est 2 frères on sépare
И когда это два брата, мы разделяем.
On laisse même pas commencer
Мы даже не даем начать.
De quoi est fait demain on sait pas
Из чего сделан завтрашний день, мы не знаем.
Wesh ma rue comment c'est?
Эй, моя улица, как оно?
Et quand c'est 2 frères on sépare
И когда это два брата, мы разделяем.
On laisse même pas commencer
Мы даже не даем начать.





Writer(s): William Boyette, Teniola Seriki, Julian Mari, Raouf Belhait, Cedric Colla


Attention! Feel free to leave feedback.