Lyrics and translation Jul - Que ça se mêle
Que ça se mêle
Пусть всё смешается
Que
ça
se
mêle
Пусть
всё
смешается
Moi
je
bosse
j'me
plains
pas
et
mon
frérot
j'ai
pas
sommeil
Я
работаю,
не
жалуюсь,
и
братан,
я
не
сплю
Arrêtez,
vous
allez
me
vexer
j'vais
sortir
un
album
par
semaine
Остановитесь,
вы
меня
разозлите,
я
буду
выпускать
по
альбому
в
неделю
Vous
pensez,
vous
parlez
mais
vous
savez
pas
la
vie
qu'je
mène
Вы
думаете,
вы
говорите,
но
вы
не
знаете,
какой
жизнью
я
живу
Un
pied
dans
la
rue
l'autre
sur
la
lune
comme
Neil
Одной
ногой
на
улице,
другой
на
луне,
как
Нил
Ça
veut
la
Rolex
Pepsi
avec
le
compte
à
Neymar
Она
хочет
Rolex
Pepsi
со
счётом
Неймара
J'en
ai
marre...
Я
устал...
Frérot
le
bus,
le
métro
ça
l'prenait
à
l'œil
Братан,
автобус,
метро,
на
него
косо
смотрели
Un
crédit
à
l'alim'
un
Capri-Sun
et
trois
feuilles
Кредит
в
магазине,
Capri-Sun
и
три
евро
Même
la
mort
c'est
payant
tu
sais
que
t'achètes
ton
cercueil
Даже
смерть
платная,
ты
же
знаешь,
что
ты
покупаешь
свой
гроб
J'tourne
en
rond
sur
le
périph'
Я
кружу
на
кольцевой
J'en
roule
un
j'suis
à
porte
de
Montreuil
Закручиваю
косяк,
я
у
ворот
Монтрёй
Faut
savoir
couper
les
ponts
onts-onts
Нужно
уметь
рвать
мосты,
о-о-о
Avant
de
péter
les
plombs
ombs-ombs
Прежде
чем
слететь
с
катушек,
у-у-у
Y'a
trop
de
faux
y'a
peu
de
bons
ons-ons
Слишком
много
фальшивых,
слишком
мало
настоящих,
о-о-о
Laissez-moi
dans
le
son
on-on
Оставьте
меня
в
музыке,
о-о
Faut
savoir
couper
les
ponts
onts-onts
Нужно
уметь
рвать
мосты,
о-о-о
Avant
de
péter
les
plombs
ombs-ombs
Прежде
чем
слететь
с
катушек,
у-у-у
Y'a
trop
de
faux
y'a
peu
de
bons
ons-ons
Слишком
много
фальшивых,
слишком
мало
настоящих,
о-о-о
Laissez-moi
dans
le
son
on-on
Оставьте
меня
в
музыке,
о-о
J'en
ai
fait
des
soirées
j'me
suis
jamais
rien
mis
dans
la
narine
Я
был
на
многих
вечеринках,
я
никогда
ничего
не
вдыхал
Rien
que
je
pars
en
fou
rire
quand
je
fume
la
mandarina
Я
просто
начинаю
дико
смеяться,
когда
курю
мандарину
Faut
que
je
me
trouve
du
temps
Мне
нужно
найти
время
Parce
que
sinon
elle
me
fait
la
tête
Maria
Потому
что
иначе
она
дуется
на
меня,
Мария
Elle
me
parle
du
mariage
Она
говорит
мне
о
свадьбе
Ma
musique
et
mon
pet'
là
je
dors
j'fais
pas
la
fête
Моя
музыка
и
моя
малышка,
вот
я
ложусь
спать,
не
тусуюсь
Dieu
merci
j'ai
pas
de
dette
Слава
богу,
у
меня
нет
долгов
J'ai
la
teuteu,
au
moins
c'est
net
У
меня
есть
голова
на
плечах,
по
крайней
мере,
это
точно
Et
les
gens
ils
disent
le
sang
ils
t'font
la
bise
И
люди,
они
говорят:
"кровь",
они
целуют
тебя
Après
ils
te
lancent
pleins
de
piques
sur
les
réseaux
Потом
они
пускают
в
тебя
кучу
шипов
в
соцсетях
Donc
maintenant
si
je
suis
distant
quand
j'fais
ma
vie
le
sang
Так
что
теперь,
если
я
дистанцируюсь,
когда
живу
своей
жизнью,
брат
C'est
que
j'ai
mes
raisons
Значит,
у
меня
есть
на
то
причины
Y'a
des
gens
au
début
tu
crois
c'est
des
bons
Есть
люди,
поначалу
ты
думаешь,
что
они
хорошие
Et
après
ça
devient
des
fils
de...
А
потом
они
становятся
сукиными...
Et
y'a
des
gens
tu
pensais
que
c'était
des
fils
de...
А
есть
люди,
ты
думал,
что
они
сукины...
Mais
en
fait
c'était
des
bons
Но
на
самом
деле
они
были
хорошими
Faut
savoir
couper
les
ponts
onts-onts
Нужно
уметь
рвать
мосты,
о-о-о
Avant
de
péter
les
plombs
ombs-ombs
Прежде
чем
слететь
с
катушек,
у-у-у
Y'a
trop
de
faux
y'a
peu
de
bons
ons-ons
Слишком
много
фальшивых,
слишком
мало
настоящих,
о-о-о
Laissez-moi
dans
le
son
on-on
Оставьте
меня
в
музыке,
о-о
Faut
savoir
couper
les
ponts
onts-onts
Нужно
уметь
рвать
мосты,
о-о-о
Avant
de
péter
les
plombs
ombs-ombs
Прежде
чем
слететь
с
катушек,
у-у-у
Y'a
trop
de
faux
y'a
peu
de
bons
ons-ons
Слишком
много
фальшивых,
слишком
мало
настоящих,
о-о-о
Laissez-moi
dans
le
son
on-on
Оставьте
меня
в
музыке,
о-о
Faut
savoir
couper
les
ponts
onts-onts
Нужно
уметь
рвать
мосты,
о-о-о
Avant
de
péter
les
plombs
ombs-ombs
Прежде
чем
слететь
с
катушек,
у-у-у
Y'a
trop
de
faux
y'a
peu
de
bons
ons-ons
Слишком
много
фальшивых,
слишком
мало
настоящих,
о-о-о
Laissez-moi
dans
le
son
on-on
Оставьте
меня
в
музыке,
о-о
Faut
savoir
couper
les
ponts
onts-onts
Нужно
уметь
рвать
мосты,
о-о-о
Avant
de
péter
les
plombs
ombs-ombs
Прежде
чем
слететь
с
катушек,
у-у-у
Y'a
trop
de
faux
y'a
peu
de
bons
ons-ons
Слишком
много
фальшивых,
слишком
мало
настоящих,
о-о-о
Laissez-moi
dans
le
son
on-on
Оставьте
меня
в
музыке,
о-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jul, Jaysx15, Stefbecker
Attention! Feel free to leave feedback.