Jul - U pistulettu - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Jul - U pistulettu




U pistulettu
With a Pistol
D'où j'viens on pète tout, u pistulettu
Where I'm from we blow everything up, with a pistol
J'étais dehors on m'a passé d'la beuh violette
I was out, they passed me some purple weed
En survêt, si j'veux, demain, j'arrête tout
In a tracksuit, if I want, tomorrow, I'll stop everything
Sur ma cuisse y a toujours des trous de boulettes
On my thigh, there are always bullet holes
D'où j'viens on pète tout, u pistulettu
Where I'm from we blow everything up, with a pistol
J'étais dehors on m'a passé d'la beuh violette
I was out, they passed me some purple weed
En survêt, si j'veux, demain, j'arrête tout
In a tracksuit, if I want, tomorrow, I'll stop everything
Sur ma cuisse y a toujours des trous de boulettes
On my thigh, there are always bullet holes
J'suis pas un traître, j'reste honnête
I'm not a traitor, I stay honest
J'veux pas qu'on retrouve mon corps dans une fourgonnette
I don't want them to find my body in a van
J'ferais tout pour pas finir aux Baumettes
I'll do anything to not end up in Baumettes
J'veux pas que Mama ait des larmes sur les pommettes
I don't want Mama to have tears on her cheeks
C'est malheureux y a peu d'retour quand on aide
It's unfortunate, there's little return when you help
J'aimerais faire revenir ceux qu'j'aime, mais j'ai pas l'remède
I'd like to bring back those I love, but I don't have the cure
J'suis au village, j'prends Lipton fraise
I'm in the village, I'm having strawberry Lipton
J'ai des potes ils sont chauds comme la braise
I have friends, they're hot as coals
D'où j'viens on pète tout, u pistulettu
Where I'm from we blow everything up, with a pistol
J'étais dehors on m'a passé d'la beuh violette
I was out, they passed me some purple weed
En survêt, si j'veux, demain, j'arrête tout
In a tracksuit, if I want, tomorrow, I'll stop everything
Sur ma cuisse y a toujours des trous de boulettes
On my thigh, there are always bullet holes
D'où j'viens on pète tout, u pistulettu
Where I'm from we blow everything up, with a pistol
J'étais dehors on m'a passé d'la beuh violette
I was out, they passed me some purple weed
En survêt, si j'veux, demain, j'arrête tout
In a tracksuit, if I want, tomorrow, I'll stop everything
Sur ma cuisse y a toujours des trous de boulettes
On my thigh, there are always bullet holes
Quand j'en fait un d'trop je bug des fois
When I do one too many, I freak out sometimes
J'me mets dans mon coin quand on me déçoit
I go into my corner when I get disappointed
J'ai toujours assumé quand il a fallu faire des choix
I always took responsibility when I had to make choices
Toujours la mentale malgré les peines et les joies
Always the mental, despite the sorrows and joys
Tu me cherches, tu peux me croiser dans le 13
You're looking for me, you can cross paths with me in the 13th
Sa grand-mère à celui qui donne mon adresse
His grandmother to the one who gives my address
Dans l'grand Sud, on est à l'aise
In the big South, we're comfortable
Y a des armes on s'en fout que tu fais le balèze
There are weapons, we don't care if you're strong
J'peux pas faire mieux, j'parle clair comme Cristaline
I can't do better, I speak clearly like Cristaline
Tu m'dégoûtes comme des traitres qui s'allient
You disgust me like traitors who ally
Tu montres des liasses, normal que tes potes ils salivent
You show off your stacks, it's normal that your friends drool
(Tu montres des liasses, normal que tes potes ils salivent)
(You show off your stacks, it's normal that your friends drool)
D'où j'viens on pète tout, u pistulettu
Where I'm from we blow everything up, with a pistol
J'étais dehors on m'a passé d'la beuh violette
I was out, they passed me some purple weed
En survêt, si j'veux, demain, j'arrête tout
In a tracksuit, if I want, tomorrow, I'll stop everything
Sur ma cuisse y a toujours des trous de boulettes
On my thigh, there are always bullet holes
D'où j'viens on pète tout, u pistulettu
Where I'm from we blow everything up, with a pistol
J'étais dehors on m'a passé d'la beuh violette
I was out, they passed me some purple weed
En survêt, si j'veux, demain, j'arrête tout
In a tracksuit, if I want, tomorrow, I'll stop everything
Sur ma cuisse y a toujours des trous de boulettes
On my thigh, there are always bullet holes
Quand j'en fait un d'trop, je bug des fois
When I do one too many, I freak out sometimes
J'me mets dans mon coin quand on me déçoit
I go into my corner when I get disappointed
J'ai toujours assumé quand il a fallu faire des choix
I always took responsibility when I had to make choices
Toujours la mentale malgré les peines et les joies
Always the mental, despite the sorrows and joys
D'où j'viens on pète tout, u pistulettu
Where I'm from we blow everything up, with a pistol
J'étais dehors on m'a passé d'la beuh violette
I was out, they passed me some purple weed
En survêt, si j'veux, demain, j'arrête tout
In a tracksuit, if I want, tomorrow, I'll stop everything
Sur ma cuisse y a toujours des trous de boulettes
On my thigh, there are always bullet holes
D'où j'viens on pète tout, u pistulettu
Where I'm from we blow everything up, with a pistol
J'étais dehors on m'a passé d'la beuh violette
I was out, they passed me some purple weed
En survêt, si j'veux, demain, j'arrête tout
In a tracksuit, if I want, tomorrow, I'll stop everything
Sur ma cuisse y a toujours des trous de boulettes
On my thigh, there are always bullet holes





Writer(s): Jul, Kakouprod


Attention! Feel free to leave feedback.