Jul - Dans le futur - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jul - Dans le futur




Une feuille, une cig'
Один лист, одна сигарета'
Un pétou et mes yeux brillent
Пет, и мои глаза сияют.
J'finis seul, c'est ce qu'ils veulent
Я остаюсь один, вот чего они хотят
Jack miel Coca et j'décolle
Джек медовая Кока-Кола, и я снимаю ее
J'suis seul, pas d'amis
Я один, у меня нет друзей
J'ai fait le buzz, ils me grattent la bise
Я поднял шум, они царапают мой поцелуй
J'les fuck ces traîtres, pourquoi tu te mêles?
К черту этих предателей, зачем ты вмешиваешься?
J'm'en prends au quel?
Что мне с этого иметь?
Solo
Соло
J'fais ma vie
Я зарабатываю на жизнь
Solo
Соло
Casse pas la tête
Не ломай себе голову
J'nique tout, je veux le gros lot
Я забиваю на все, я хочу получить джекпот
Crois pas que c'est cool
Не думай, что это круто
J'crache, j'suis tout le temps au boulot
Я плюю, я все время на работе
Me fais pas le frère
Не делай меня братом
J't'ai cramé, me fais pas le frère
Я испепелил тебя, не делай из меня брата
J'vis mon malheur, ils s'affolent
Я живу своим несчастьем, они сходят с ума
Pour avoir un salaire, no
Чтобы получить зарплату, нет
Ça bosse plus à mother, ça trahit
Это больше работает на мать, это предает
Ça ampute son brother
Это ампутирует его брату
No, j'traîne dans ma ville
Нет, я гуляю по своему городу
Toi, quand j'te vois tu files
Ты, когда я тебя вижу, ты уходишь
Mon poto, pour un rien ça se kill
Мой пото, ни за что это не закончится убийством
Ouais, pour un rien ça se kill
Да, даром что это убивает
Pour qui tu te prends imbécile?
За кого ты себя принимаешь, придурок?
Tu fais le con
Ты ведешь себя как придурок.
Tu me mets le fuego
Ты разжигаешь во мне огонь
J'ai envie de te fouetter
Я хочу тебя выпороть
Viens si tu veux qu'on se file, filme
Приходи, если хочешь, чтобы мы пошли, снимай
J'crois que t'as oublié
Я думаю, ты забыл
Oui, j'crois que t'as oublié
Да, я думаю, ты забыл
Qu'est passé le pire
Что случилось худшего
Solo
Соло
J'fais ma vie
Я зарабатываю на жизнь
Solo
Соло
Casse pas la tête
Не ломай себе голову
J'nique tout, je veux e gros lot
Я ставлю все на кон, я хочу получить большой выигрыш
Crois pas que c'est cool
Не думай, что это круто
J'crache, j'suis tout le temps au boulot
Я плюю, я все время на работе
Me fais pas le frère
Не делай меня братом
J't'ai cramé, me fais pas le frère
Я испепелил тебя, не делай из меня брата
J'pète un joint d'beuh gros
Я пукаю от большого запоя
Elle est bonne cette terre
Хороша ли эта земля
J'suis trop cramé
Я слишком переполнен
Avec ma clique dans le Golf 7R
С моим щелчком мыши в Golf 7R
Joue pas avec mes nerfs
Не играй на моих нервах
J'risque d'être véner'
Я рискую быть почитаемым'
J'veux qu'on me respecte pour ce que j'fais
Я хочу, чтобы меня уважали за то, что я делаю
J'veux pas qu'on m'vénère
Я не хочу, чтобы меня боготворили
Pleure pas, rigole
Не плачь, смейся
Y a plein de folles
Здесь полно сумасшедших
Qui te collent si tu rafales
Которые прилипают к тебе, если ты лопнешь
Ou que les gens sur toi raffolent
Или что люди по тебе сходят с ума
Quelle vie de malade
Какая больная жизнь
Quelle vie de malade
Какая больная жизнь
Ça attend que tu sors de chez toi
Он ждет, пока ты выйдешь из дома
Ça casse ta porte ou ça se cale
Это ломает твою дверь или она заклинивает
Trop de gens bizarres
Слишком много странных людей
Trop de masques sur les visages
Слишком много масок на лицах
Trop font les filles sages
Слишком много делают мудрые девушки
Sous son jean se cache un string ficelle
Под ее джинсами прячутся стринги-стринги
Solo
Соло
J'fais ma vie
Я зарабатываю на жизнь
Solo
Соло
Casse pas la tête
Не ломай себе голову
J'nique tout, je veux le gros lot
Я забиваю на все, я хочу получить джекпот
Crois pas que c'est cool
Не думай, что это круто
J'crache, j'suis tout le temps au boulot
Я плюю, я все время на работе
Me fais pas le frère
Не делай меня братом
J't'ai cramé, me fais pas le frère
Я испепелил тебя, не делай из меня брата
Solo
Соло
J'fais ma vie
Я зарабатываю на жизнь
Solo
Соло
Casse pas la tête
Не ломай себе голову
J'nique tout, je veux le gros lot
Я забиваю на все, я хочу получить джекпот
Crois pas que c'est cool
Не думай, что это круто
J'crache, j'suis tout le temps au boulot
Я плюю, я все время на работе
Me fais pas le frère
Не делай меня братом
J't'ai cramé, me fais pas le frère
Я испепелил тебя, не делай из меня брата





Writer(s): Dr


Attention! Feel free to leave feedback.