Lyrics and translation Jul - Limitless
J'ai
connu
la
galère,
moi
Я
испытал
нужду,
J'fais
pas
d'manières,
moi
Я
не
строю
из
себя,
детка,
J'ai
connu
les
malheurs,
moi
Я
знал
несчастья,
J'ai
gardé
mes
valeurs,
moi
Я
сохранил
свои
ценности,
On
vit
dans
un
monde,
tu
peux
t'faire
trahir
par
ta
zone
Мы
живем
в
мире,
где
тебя
могут
предать
свои,
Tu
peux
te
retrouver
là
seul,
tu
peux
te
faire
donner
par
ta
zine
Ты
можешь
остаться
один,
тебя
могут
сдать
свои
же,
J'ai
réussi,
gros
j'ai
partagé,
si
on
voyage
faut
pas
qu'je
parte
à
jeun
Я
добился
успеха,
детка,
я
делился,
если
мы
путешествуем,
я
не
должен
оставаться
один,
J'peux
poser
au
stud'
ou
dans
l'appart',
ça
gère,
j'peux
finir
comme
Rina
dans
le
potager
Я
могу
зависнуть
в
студии
или
на
хате,
управляюсь,
могу
закончить,
как
Рина
на
грядке,
T'as
tout
gâché,
j't'aimais
bien
mais
tu
t'es
lâché
Ты
все
испортил,
ты
мне
нравился,
но
ты
облажался,
P'tit
bâtard
j'sais
que
tu
parles
mal,
mais
j'vais
quand
même
te
partager
Мелкий
ублюдок,
я
знаю,
что
ты
плохо
говоришь,
но
я
все
равно
поделюсь
с
тобой,
Et
maman
elle
avait
pas
tort
quand
elle
m'a
dit
"fais
gaffe
aux
gens"
И
мама
была
права,
когда
говорила
мне:
"Будь
осторожен
с
людьми",
Dans
cette
vie
à
l'abri
de
rien,
tu
peux
croiser
un
traître
à
Auchan
В
этой
жизни
ты
ни
от
чего
не
застрахован,
предателя
можно
встретить
где
угодно,
On
dirait
que
j'suis
seul,
mais
j'remplis
des
salles
Можно
подумать,
что
я
одинок,
но
я
собираю
залы,
Au
soleil
le
shit
il
a
tourné,
sur
pépé
il
m'met
mal
На
солнце
гашиш
накурился,
из-за
бати
мне
хуево,
La
chapka,
les
lunettes,
de
l'alcool,
la
fumette
Шапка,
очки,
алкоголь,
травка,
Que
j'ai
besoin
d'aucune
aide,
tu
fais
l'mac,
j't'ai
vu
naître
Мне
не
нужна
ничья
помощь,
ты
делаешь
напас,
я
видел,
как
ты
родился,
Collé
sur
l'appui-tête,
quand
j'entends
les
poussettes
Приклеенный
к
подголовнику,
когда
я
слышу
коляски,
De
magnum
à
roulettes,
mon
joint
fait
des
boulettes
Магнум
на
колесах,
мой
косяк
делает
шарики,
Fumer
tue,
trahir
blesse
Курение
убивает,
предательство
ранит,
Shit,
fesses,
la
vitesse
Трава,
задницы,
скорость,
Avant
la
douane
ils
m'mettent
express
Перед
таможней
меня
пропускают
без
очереди,
Vivre
comme
dans
Limitless
Жить
как
в
фильме
"Без
границ",
Fumer
tue,
trahir
blesse
Курение
убивает,
предательство
ранит,
Shit,
fesses,
la
vitesse
Трава,
задницы,
скорость,
Avant
la
douane
ils
m'mettent
express
Перед
таможней
меня
пропускают
без
очереди,
Vivre
comme
dans
Limitless
Жить
как
в
фильме
"Без
границ",
Et
qu'ça
jure,
ouh
la
И
чтобы
это
было
по-настоящему,
ух,
Ça
s'prend
pour
une
moula
Эта
ведет
себя
как
крутая,
J'vends
des
disques
ou
pas
Продаю
ли
я
пластинки
или
нет,
J'fais
kiffer
ta
miss
ou
pas
Доставлю
ли
я
удовольствие
твоей
девушке
или
нет,
Elle
veut
des
boussas,
mais
elle
est
couci-couça
Она
хочет
денег,
но
она
так
себе,
Dans
l'jacuzzi,
cousin
В
джакузи,
братан,
Posé
comme
un
Yakuza
Устроился
как
Якудза,
Pétou,
Grey
Goose
Виски,
Grey
Goose,
À
la
'son
faut
un
python
На
тусовке
нужен
ствол,
Si
elle
veut
des
flouzes
Если
ей
нужны
деньги,
Pour
ça
qu'y
a
des
frères
qui
tombent
Вот
почему
некоторые
братья
падают,
J'aurais
pu
choisir
la
rue,
Adriano
Я
мог
бы
выбрать
улицу,
Адриано,
On
fait
le
signe
Jul
comme
Rihanna
Мы
делаем
знак
Джула,
как
Рианна,
Transac'
de
popo,
à
Propriano
Сделка
с
наркотой,
в
Пропьяно,
J'veux
une
carrière
Grande
comme
Ariana
Я
хочу
карьеру
Великую,
как
у
Арианы,
Oui
on
a
mal,
on
a
trop
souffert
Да,
нам
больно,
мы
слишком
много
страдали,
On
veut
les
sous
mauves,
on
veut
les
sous
verts
Мы
хотим
фиолетовые
деньги,
мы
хотим
зеленые
деньги,
Parle
à
l'ennemi
de
mon
ami,
tu
peux
pas
être
mon
ami
Говоришь
с
врагом
моего
друга,
ты
не
можешь
быть
моим
другом,
Si
t'as
fait
la
pute
une
fois,
frère,
tu
peux
pas
donner
ton
avis
Если
ты
однажды
стала
шлюхой,
сестра,
ты
не
можешь
высказывать
свое
мнение,
J'rêve
que
j'suis
plus
là,
que
j'verse
plus
aucune
larme
Мне
снится,
что
я
больше
не
здесь,
что
я
больше
не
проливаю
слез,
Recule
là,
fais
pas
l'voyou,
j't'encule
Отойди,
не
строй
из
себя
крутого,
я
тебя
трахну,
La
chapka,
les
lunettes,
de
l'alcool,
la
fumette
Шапка,
очки,
алкоголь,
травка,
Que
j'ai
besoin
d'aucune
aide,
tu
fais
l'mac
j't'ai
vu
naître
Мне
не
нужна
ничья
помощь,
ты
делаешь
напас,
я
видел,
как
ты
родилась,
Collé
sur
l'appui-tête,
quand
j'entends
les
poussettes
Приклеенный
к
подголовнику,
когда
я
слышу
коляски,
De
magnum
à
roulettes,
mon
joint
fait
des
boulettes
Магнум
на
колесах,
мой
косяк
делает
шарики,
Fumer
tue,
trahir
blesse
Курение
убивает,
предательство
ранит,
Shit,
fesses,
la
vitesse
Трава,
задницы,
скорость,
Avant
la
douane
ils
m'mettent
express
Перед
таможней
меня
пропускают
без
очереди,
Vivre
comme
dans
Limitless
Жить
как
в
фильме
"Без
границ",
Fumer
tue,
trahir
blesse
Курение
убивает,
предательство
ранит,
Shit,
fesses,
la
vitesse
Трава,
задницы,
скорость,
Avant
la
douane
ils
m'mettent
express
Перед
таможней
меня
пропускают
без
очереди,
Vivre
comme
dans
Limitless
Жить
как
в
фильме
"Без
границ",
Avec
les
potes,
on
s'était
dit
"à
vie
sur
l'terter"
С
друзьями
мы
говорили:
"Вся
жизнь
на
районе",
Maintenant
ça
s'croise,
à
deux
doigts
ça
sort
le
fer
Теперь
сталкиваемся,
вот-вот
выхватим
железо,
S'retrouver
seul,
faut
le
faire
Остаться
одному,
это
надо
уметь,
Combien
d'fois
j'vais
gâcher
mon
anniversaire
Сколько
раз
я
еще
испорчу
свой
день
рождения,
J'ai
connu
la
galère,
moi
Я
испытал
нужду,
J'fais
pas
d'manières,
moi
Я
не
строю
из
себя,
детка,
J'ai
connu
les
malheurs,
moi
Я
знал
несчастья,
J'ai
gardé
mes
valeurs,
moi
Я
сохранил
свои
ценности,
J'ai
connu
la
galère,
moi
Я
испытал
нужду,
J'fais
pas
d'manières,
moi
Я
не
строю
из
себя,
детка,
J'ai
connu
les
malheurs,
moi
Я
знал
несчастья,
J'ai
gardé
mes
valeurs,
moi
Я
сохранил
свои
ценности,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julien Mari, Stephane Marc Thierry Becker
Attention! Feel free to leave feedback.