Jul - Mama - translation of the lyrics into German

Mama - Jultranslation in German




Mama
Mama
Oh non mama oh, oh non mama, j'ai fait mes bails, oh mama
Oh nein Mama oh, oh nein Mama, ich hab' mein Ding gemacht, oh Mama
J'serai quand t'iras mal, j'serai avec ou sans maille
Ich werd' da sein, wenn's dir schlecht geht, ich werd' da sein, mit oder ohne Geld
Désolé j't'ai fait crier faut qu'j'te serre dans mes bras, j'ai peur qu'tu t'en ailles
Tut mir leid, ich hab' dich zum Schreien gebracht, ich muss dich in meine Arme schließen, ich hab' Angst, dass du gehst
J'ai mal au cœur mama, j'ai mal à la tête mama
Mein Herz schmerzt, Mama, mein Kopf schmerzt, Mama
J'veux pas que tu m'laisses seul, j'suis dans tous mes états, ouais mama
Ich will nicht, dass du mich alleine lässt, ich bin außer mir, ja Mama
Y a mon frère et y a moi et tout l'passé derrière moi
Da ist mein Bruder und ich und all die Vergangenheit hinter mir
J'vais vers d'l'avant pour toi car t'es la seule qui m'laissera pas
Ich gehe für dich vorwärts, denn du bist die Einzige, die mich nicht verlässt
Mama
Mama
T'es ma vie, t'es mon sang, j'ferai tout pour toi mama
Du bist mein Leben, du bist mein Blut, ich würd' alles für dich tun, Mama
Y a des hauts et y a des bas, quand tu vas pas toi, mon cœur bat
Es gibt Höhen und Tiefen, wenn es dir nicht gut geht, schlägt mein Herz
Mama
Mama
T'es ma vie, t'es mon sang, j'ferai tout pour toi mama
Du bist mein Leben, du bist mein Blut, ich würd' alles für dich tun, Mama
Eh yo mama, eh yo mama
Eh yo Mama, eh yo Mama
Eh yo mama, eh yo mama
Eh yo Mama, eh yo Mama
Eh yo mama, eh yo mama
Eh yo Mama, eh yo Mama
Eh yo mama, eh yo mama
Eh yo Mama, eh yo Mama
La seule qui m'en voudra pas, la seule sur qui j'douterai pas
Die Einzige, die mir nicht böse sein wird, die Einzige, an der ich nicht zweifeln werde
La seule qui m'a pas lâché et ça depuis mes premiers pas
Die Einzige, die mich nicht verlassen hat, und das seit meinen ersten Schritten
Mama si j'pourrais, j't'offrirais une maison sur la Lune
Mama, wenn ich könnte, würde ich dir ein Haus auf dem Mond schenken
Mais j'ai appris dans c'monde de chiens que c'qui fait l'homme, c'est pas la thune
Aber ich habe in dieser Hundewelt gelernt, dass es nicht das Geld ist, was den Mann ausmacht
Pour toi j'donnerais ma vie et tu sais qu'mon frère pareil
Für dich würde ich mein Leben geben und du weißt, mein Bruder auch
J'en ai marre d'tous ces problèmes, j'arrive plus à dire "J't'aime" mon cœur s'enraye
Ich habe genug von all diesen Problemen, ich schaffe es nicht mehr zu sagen "Ich liebe dich", mein Herz stockt
Mama
Mama
T'es ma vie, t'es mon sang, j'ferai tout pour toi mama
Du bist mein Leben, du bist mein Blut, ich würd' alles für dich tun, Mama
Y a des hauts et y a des bas, quand tu vas pas toi, mon cœur bat
Es gibt Höhen und Tiefen, wenn es dir nicht gut geht, schlägt mein Herz
Mama
Mama
T'es ma vie, t'es mon sang, j'ferai tout pour toi mama
Du bist mein Leben, du bist mein Blut, ich würd' alles für dich tun, Mama
Eh yo mama, eh yo mama
Eh yo Mama, eh yo Mama
Eh yo mama, eh yo mama
Eh yo Mama, eh yo Mama
Eh yo mama, eh yo mama
Eh yo Mama, eh yo Mama
Eh yo mama, eh yo mama
Eh yo Mama, eh yo Mama
Eh yo mama, eh yo mama
Eh yo Mama, eh yo Mama
Eh yo mama, eh yo mama
Eh yo Mama, eh yo Mama
Eh yo mama, eh yo mama
Eh yo Mama, eh yo Mama
Eh yo mama, eh yo mama
Eh yo Mama, eh yo Mama
Mama, t'es ma vie, t'es mon sang
Mama, du bist mein Leben, du bist mein Blut
T'es ma vie, t'es mon sang, j'ferai tout pour toi mama
Du bist mein Leben, du bist mein Blut, ich würd' alles für dich tun, Mama
Y a des hauts et y a des bas, quand tu vas pas toi, mon cœur bat
Es gibt Höhen und Tiefen, wenn es dir nicht gut geht, schlägt mein Herz
Mama
Mama
T'es ma vie, t'es mon sang, j'ferai tout pour toi mama
Du bist mein Leben, du bist mein Blut, ich würd' alles für dich tun, Mama
Eh yo mama, eh yo mama (T'es ma vie)
Eh yo Mama, eh yo Mama (Du bist mein Leben)
Eh yo mama, eh yo mama (T'es mon sang, j'ferai tout pour toi mama)
Eh yo Mama, eh yo Mama (Du bist mein Blut, ich würd' alles für dich tun, Mama)
Eh yo mama, eh yo mama
Eh yo Mama, eh yo Mama
Eh yo mama, eh yo mama (Y a des hauts et y a des bas, quand tu vas pas toi, mon cœur bat)
Eh yo Mama, eh yo Mama (Es gibt Höhen und Tiefen, wenn es dir nicht gut geht, schlägt mein Herz)
Mama (Eh yo mama, eh yo mama)
Mama (Eh yo Mama, eh yo Mama)
T'es ma vie, t'es mon sang, j'ferai tout pour toi mama (Eh yo mama, eh yo mama, eh yo mama)
Du bist mein Leben, du bist mein Blut, ich würd' alles für dich tun, Mama (Eh yo Mama, eh yo Mama, eh yo Mama)
Eh yo mama
Eh yo Mama
Eh yo mama, eh yo mama
Eh yo Mama, eh yo Mama
Mama, mama, mama...
Mama, Mama, Mama...





Writer(s): Alvin K. Isaacs


Attention! Feel free to leave feedback.