Jul - Pic et pic, alcool et drame - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Jul - Pic et pic, alcool et drame




Pic et pic, alcool et drame
Shot after Shot, Alcohol and Drama
Pic et pic, alcool et drame, bourré, bourré, j'fume et j'plane
Shot after shot, alcohol and drama, drunk, drunk, I smoke and I'm high
J'zone et j'zone, et j'check des fans, haine et peine sous les Ray-Ban
I roam and I roam, and I check on the fans, hate and pain under the Ray-Bans
J'fais le bang et sous les étoiles, j'bois vodka mais j'suis saoulé d'toi
I'm balling and under the stars, I drink vodka but I'm drunk on you
Ils m'pensaient mort, je les laissais croire, oh, oh, oh
They thought I was dead, I let them believe it, oh, oh, oh
Que tu chantonnes, oh, que tu chantonnes
The way you sing, oh, the way you sing
Tu as voulu me la faire, ça t'a fait une méchante cambre
You tried to play me, it backfired badly on you
Moi, j'suis franc donc j'fais des euros
Me, I'm straight up so I make euros
Tous les deux mois, j'change de numéro
Every two months, I change my number
J'ai l'cœur blanc, je fais pas le héros
I have a pure heart, I don't play the hero
J'ai rempli l'compte, j'suis parti de zéro
I filled the account, I started from zero
On m'a dit "ne nique pas les gens, la roue, elle tourne plus vite qu'une RS"
They told me, "don't screw people over, the wheel spins faster than an RS"
Ils sont gentils, ils m'font les méchants, on répond pas même quand ils veulent teste
They're nice, they make me the bad guy, we don't answer even when they want to test
Dans l'rétro, j'vois des disques d'or, des disques de platine et de diamant
In the rearview, I see gold records, platinum and diamond records
Ça me critique pendant que j'dors, j'ai changé de voiture récemment
They criticize me while I sleep, I recently changed cars
Pic et pic, alcool et drame, bourré, bourré, j'fume et j'plane
Shot after shot, alcohol and drama, drunk, drunk, I smoke and I'm high
J'zone et j'zone, et j'check des fans, haine et peine sous les Ray-Ban
I roam and I roam, and I check on the fans, hate and pain under the Ray-Bans
J'fais le bang et sous les étoiles, j'bois vodka mais j'suis saoulé d'toi
I'm balling and under the stars, I drink vodka but I'm drunk on you
Ils m'pensaient mort, je les laissais croire, oh, ah, ah, ah
They thought I was dead, I let them believe it, oh, ah, ah, ah
Dans ma paranoïa mais bon, on m'dit "c'est rien, y a tchi"
In my paranoia, but hey, they tell me "it's nothing, it's cool"
Ma miss, elle s'en fout à mort de faire le shopping à paradis
My girl, she doesn't give a damn about shopping in paradise
Elle veut que tu sois son pote mais toi, tu veux que ça soit ta gadji
She wants you to be her friend but you, you want her to be your girl
Avant de faire un môme, écoute bien ce que mama dit
Before you make a baby, listen carefully to what mama says
Sugar daddy, un peu de nostalgie, ouais
Sugar daddy, a little nostalgia, yeah
Trop d'causes tragiques, ouais, trop d'gosses s'agitent, ouais
Too many tragic stories, yeah, too many kids acting up, yeah
J'bois d'la vo-vo, j'fume du shit, ouais, mais la coca, ça non
I drink vodka, I smoke weed, yeah, but cocaine, no way
Tu as fait des délits de mahboul mais c'était un scooter à ton nom
You committed crazy crimes but it was a scooter in your name
J'pourrais faire disque de rubis, même posé dans une tente Quechua
I could make a ruby record, even sitting in a Quechua tent
Si seulement tu étais à ma place, j'pourrais te dire qu'ils sont durs mes choix
If only you were in my shoes, I could tell you how tough my choices are
Ils s'moquaient, me jeter des pierres, j'ai bâti mon avenir avec
They laughed, threw stones at me, I built my future with them
Tu m'appelles quand tu es en galère, j'crois que tu m'as pris pour ta navette
You call me when you're in trouble, I think you mistook me for your ride
Pic et pic, alcool et drame, bourré, bourré, j'fume et j'plane
Shot after shot, alcohol and drama, drunk, drunk, I smoke and I'm high
J'zone et j'zone, et j'check des fans, haine et peine sous les Ray-Ban
I roam and I roam, and I check on the fans, hate and pain under the Ray-Bans
J'fais le bang et sous les étoiles, j'bois vodka mais j'suis saoulé d'toi
I'm balling and under the stars, I drink vodka but I'm drunk on you
Ils m'pensaient mort, je les laissais croire, oh, oh, oh
They thought I was dead, I let them believe it, oh, oh, oh
Dans ma paranoïa mais bon, on m'dit "c'est rien, y a tchi"
In my paranoia, but hey, they tell me "it's nothing, it's cool"
Ma miss, elle s'en fout à mort de faire le shopping à paradis
My girl, she doesn't give a damn about shopping in paradise
Elle veut que tu sois son pote mais toi, tu veux que ça soit ta gadji
She wants you to be her friend but you, you want her to be your girl
Avant de faire un môme, écoute bien ce que mama dit
Before you make a baby, listen carefully to what mama says
Dans ma paranoïa
In my paranoia
Dans ma paranoïa
In my paranoia
Dans ma paranoïa mais bon, on m'dit "c'est rien, y a tchi"
In my paranoia, but hey, they tell me "it's nothing, it's cool"
Ma miss, elle s'en fout à mort de faire le shopping à paradis
My girl, she doesn't give a damn about shopping in paradise
Pic et pic, alcool et drame, bourré, bourré, j'fume et j'plane
Shot after shot, alcohol and drama, drunk, drunk, I smoke and I'm high
J'zone et j'zone, et j'check des fans, haine et peine sous les Ray-Ban
I roam and I roam, and I check on the fans, hate and pain under the Ray-Bans
J'fais le bang et sous les étoiles, j'bois vodka mais j'suis saoulé d'toi
I'm balling and under the stars, I drink vodka but I'm drunk on you
Ils m'pensaient mort, je les laissais croire, oh, oh, oh
They thought I was dead, I let them believe it, oh, oh, oh
Pic et pic, alcool et drame, bourré, bourré, j'fume et j'plane
Shot after shot, alcohol and drama, drunk, drunk, I smoke and I'm high
J'zone et j'zone, et j'check des fans, haine et peine sous les Ray-Ban
I roam and I roam, and I check on the fans, hate and pain under the Ray-Bans
J'fais le bang et sous les étoiles, j'bois vodka mais j'suis saoulé d'toi
I'm balling and under the stars, I drink vodka but I'm drunk on you
Ils m'pensaient mort, je les laissais croire, oh, ah, ah
They thought I was dead, I let them believe it, oh, ah, ah
This is a Nass production
This is a Nass production





Writer(s): Jul, Nas Prod


Attention! Feel free to leave feedback.