Jul - Tereza - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jul - Tereza




Tereza
Тереза
Elle a des yeux d'amour ma Tereza
У моей Терезы глаза полны любви
J'lui fais des gâtés, c'est ma Tereza
Я балую её, ведь она моя Тереза
J'aime quand elle fait son intéressante
Мне нравится, когда она строит из себя важную
elle me boude, c'est mon bébé ça
Вот она дуется на меня, это же мой ребенок
Elle a des yeux d'amour ma Tereza
У моей Терезы глаза полны любви
J'lui fais des gâtés, c'est ma Tereza
Я балую её, ведь она моя Тереза
J'aime quand elle fait son intéressante
Мне нравится, когда она строит из себя важную
elle me boude, c'est mon bébé ça
Вот она дуется на меня, это же мой ребенок
Elle a des yeux d'amour ma Tereza
У моей Терезы глаза полны любви
J'lui fais des gâtés, c'est ma Tereza
Я балую её, ведь она моя Тереза
J'aime quand elle fait son intéressante
Мне нравится, когда она строит из себя важную
elle me boude, c'est mon bébé ça
Вот она дуется на меня, это же мой ребенок
Et je sais qu'y a deux millions d'belles filles, mais c'est toi que j'aime
И я знаю, что есть два миллиона красивых девушек, но люблю я тебя
Mon amour à chaque fois que je te vois, j'me dis qu'c'est toi ma p'tite
Моя любовь, каждый раз, когда я вижу тебя, я говорю себе, что ты моя малышка
J'ai trop vu de malheur, alors des fois j'ai mal
Я слишком много видел горя, поэтому иногда мне больно
J'me mets dans ses bras comme un bébé
Я иду в твои объятия, как ребенок
Et des fois j'sais qu'elle fane, la fleur et ses pétales
И иногда я знаю, что цветок увядает, и его лепестки опадают
Elle aura pas perdu son temps à m'aimer
Ты не потратишь время зря, любя меня
On va pas se disputer, tu m'fais perdre mon temps
Мы не будем ссориться, ты заставляешь меня тратить время
il nous faut des jours meilleurs
Сейчас нам нужны лучшие дни
Et bébé ne crois pas que je te fuis, mais tu sais qu'j'suis un rêveur
И детка, не думай, что я избегаю тебя, но ты знаешь, что я мечтатель
Les problèmes de cœur, ça donne des nausées, mais bon c'est ça la vie
Сердечные проблемы вызывают тошноту, но это жизнь
Elle a kiffé mon cœur et pas mon oseille, c'est ça qu'a fait la magie
Она полюбила мое сердце, а не мои деньги, вот что сделало свое волшебство
Elle a des yeux d'amour ma Tereza
У моей Терезы глаза полны любви
J'lui fais des gâtés, c'est ma Tereza
Я балую её, ведь она моя Тереза
J'aime quand elle fait son intéressante
Мне нравится, когда она строит из себя важную
elle me boude, c'est mon bébé ça
Вот она дуется на меня, это же мой ребенок
Elle a des yeux d'amour ma Tereza
У моей Терезы глаза полны любви
J'lui fais des gatés c'est ma Tereza
Я балую её, ведь она моя Тереза
J'aime quand elle fait son intéressante
Мне нравится, когда она строит из себя важную
elle me boude, c'est mon bébé ça
Вот она дуется на меня, это же мой ребенок
Tereza, mon bébé, ma poto, ma Tereza
Тереза, моя малышка, моя подруга, моя Тереза
On s'regarde dans les yeux, qu'on s'fait des bisous
Мы смотрим друг другу в глаза, целуемся
I love you Tereza
Я люблю тебя, Тереза
Y a qu'à toi que j'ferais un fils car t'es toute mon histoire d'lova
Только тебе я сделаю сына, потому что ты - вся моя история любви
J'croise des filles, mais je parle pas avec eux, t'es ma moula, t'es mon amoura
Я встречаю девушек, но не разговариваю с ними, ты моя муза, ты моя любовь
J'voulais pas tout ça, on s'est fait pleurer, on s'est fait du bien, on s'est mis la haine
Я не хотел всего этого, мы плакали, нам было хорошо, мы ненавидели друг друга
Et maintenant tout va bien, ma Tereza, je sais qu'tu m'aimes et tu sais que je t'aime
А сейчас все хорошо, моя Тереза, я знаю, что ты любишь меня, и ты знаешь, что я люблю тебя
Elle a des yeux d'amour ma Tereza
У моей Терезы глаза полны любви
J'lui fais des gâtés, c'est ma Tereza
Я балую её, ведь она моя Тереза
J'aime quand elle fait son intéressante
Мне нравится, когда она строит из себя важную
elle me boude, c'est mon bébé ça
Вот она дуется на меня, это же мой ребенок
Elle a des yeux d'amour ma Tereza
У моей Терезы глаза полны любви
J'lui fais des gâtés, c'est ma Tereza
Я балую её, ведь она моя Тереза
J'aime quand elle fait son intéressante
Мне нравится, когда она строит из себя важную
elle me boude, c'est mon bébé ça
Вот она дуется на меня, это же мой ребенок
Tereza, viens on arrête, on a grandi, ça y est on s'prend plus la tête
Тереза, давай остановимся, мы выросли, все, мы больше не будем ломать голову
Tereza, on s'rapprochera encore plus, ça aidera à aller pour nous
Тереза, мы станем еще ближе, это поможет нам двигаться дальше
Tereza, viens on arrête, on a grandi, ça y est on s'prend plus la tête
Тереза, давай остановимся, мы выросли, все, мы больше не будем ломать голову
Tereza, on s'rapprocheras encore plus, ça aidera à aller pour nous
Тереза, мы станем еще ближе, это поможет нам двигаться дальше
Elle a des yeux d'amour ma Tereza
У моей Терезы глаза полны любви
J'lui fais des gâtés, c'est ma Tereza
Я балую её, ведь она моя Тереза
J'aime quand elle fait son intéressante
Мне нравится, когда она строит из себя важную
elle me boude, c'est mon bébé ça
Вот она дуется на меня, это же мой ребенок
Elle a des yeux d'amour ma Tereza
У моей Терезы глаза полны любви
J'lui fais des gâtés, c'est ma Tereza
Я балую её, ведь она моя Тереза
J'aime quand elle fait son intéressante
Мне нравится, когда она строит из себя важную
elle me boude, c'est mon bébé ça
Вот она дуется на меня, это же мой ребенок
Elle a des yeux d'amour ma Tereza
У моей Терезы глаза полны любви
J'lui fais des gâtés, c'est ma Tereza
Я балую её, ведь она моя Тереза
J'aime quand elle fait son intéressante
Мне нравится, когда она строит из себя важную
elle me boude, c'est mon bébé ça
Вот она дуется на меня, это же мой ребенок
Elle a des yeux d'amour ma Tereza
У моей Терезы глаза полны любви
J'lui fais des gâtés, c'est ma Tereza
Я балую её, ведь она моя Тереза
J'aime quand elle fait son intéressante
Мне нравится, когда она строит из себя важную
elle me boude, c'est mon bébé ça
Вот она дуется на меня, это же мой ребенок





Writer(s): Jul


Attention! Feel free to leave feedback.