Lyrics and translation Jul - En revenant d'Alicante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En revenant d'Alicante
Возвращаясь из Аликанте
(Braquage,
meurtre,
traficante-te-te)
(Ограбление,
убийство,
наркоторговка-а-а)
Le
démon,
ils
ont,
ces
bâtards,
ils
font
de
la
médisance
Демон
в
этих
ублюдках,
они
только
и
делают,
что
сплетничают
Vas-tu
assumer
jusqu'au
bout
si
ton
poto,
il
prend
dix
ans?
Возьмёшь
ли
ты
ответственность
на
себя,
если
твой
кореш
сядет
на
десять
лет?
Sont
tous
devenus
bizarres,
alors
moi
j'ai
pris
mes
distances
Все
стали
странными,
поэтому
я
держу
дистанцию
Le
poto
il
chénef,
chaque
fois
qu'il
dit
"j'arrive",
il
met
dix
ans
Братан
вечно
тормозит,
каждый
раз,
когда
он
говорит:
"Я
скоро
буду",
он
появляется
через
десять
лет
Il
fait
tout
l'temps
l'mec
chaud,
mais
quand
faut
y
aller,
il
est
hésitant
Он
всё
время
строит
из
себя
крутого,
но
когда
нужно
действовать,
он
колеблется
Ils
aimeraient
savoir
si
j'touche
plus
de
sous
que
monsieur
l'président
Им
бы
хотелось
знать,
получаю
ли
я
больше
бабок,
чем
господин
президент
Le
sang
donne
pas
de
go,
tu
vas
finir
ta
vie
en
retissant
Кровь
ничего
не
значит,
ты
закончишь
свою
жизнь,
занимаясь
хернёй
L'autre,
il
est
rentré
en
chien,
ça
aurait
pu
l'aider
en
cotisant
Другой
вернулся
ни
с
чем,
ему
бы
помогли
отчисления
J'sais
pas
moi,
j'ai
jamais
changé
en
m'alcoolisant
Понятия
не
имею,
я
никогда
не
менялся,
напиваясь
Ils
nous
font
la
bise,
dès
qu'ils
parlent,
ils
parlent
sur
lui
en
l'démolissant
Они
целуют
нас
в
щеки,
но
стоит
им
открыть
рот,
как
они
начинают
поливать
его
грязью
Font
tous
la
mala,
ils
sont
même
pas
encore
résidents
Все
строят
из
себя
плохих,
но
они
даже
не
местные
Mon
petit
frère
faisait
des
conneries
pour
sortir,
c'était
pas
évident
Мой
младший
брат
совершал
глупости,
чтобы
вырваться,
это
было
нелегко
Sur
la
tête
dans
l'guidon,
ils
veulent
dormir
entre
deux
tétés
По
уши
в
дерьме,
они
мечтают
спать
в
тёплой
постельке
Ils
veulent
prouver
aux
gens,
après
ils
finissent
tous
endettés
Хотят
что-то
доказать
людям,
а
в
итоге
все
по
уши
в
долгах
(Braquage,
meurtre,
traficante-te-te)
(Ограбление,
убийство,
наркоторговка-а-а)
Braquage,
meurtre,
traficante
Ограбление,
убийство,
наркоторговка
Ça
conduit
avec
de
la
moula
Они
гоняют
с
кучей
бабок
En
revenant
d'Alicante
Возвращаясь
из
Аликанте
Braquage,
meurtre,
traficante
Ограбление,
убийство,
наркоторговка
Ça
conduit
avec
de
la
moula
Они
гоняют
с
кучей
бабок
En
revenant
d'Alicante
Возвращаясь
из
Аликанте
Ils
s'plaignent
dans
la
marée,
ça
t'arrache
la
tête
Они
жалуются
на
судьбу,
это
выносит
мозг
Ça
zone
chargé
dans
la
ville,
ouais
c'est
pas
la
fête
Город
кишит
копами,
да,
это
не
праздник
Et
les
petits,
ils
sont
perdus,
ils
ont
plus
rien
à
perdre,
tu
connais
И
эти
детишки
потеряны,
им
нечего
терять,
ты
же
знаешь
S'achètent
un
calibre
avant
d's'acheter
un
téléphone
Покупают
пушку
раньше,
чем
телефон
Ils
veulent
gérer
le
terrain
puis
gérer
Хотят
рулить
улицами,
а
потом
управлять
Veulent
tirer
demain,
ils
veulent
plus
gérer
Хотят
стрелять
завтра,
им
больше
не
хочется
управлять
Il
veut
le
réseau,
il
veut
plus
gérer
Ему
нужна
сеть,
он
больше
не
хочет
рулить
Il
a
perdu
des
gens,
non,
il
a
pas
digéré
(pas
digéré)
Он
потерял
близких,
нет,
он
не
смог
пережить
(не
смог
пережить)
On
se
souvient
plus
trop
de
toi
après
ta
mort
О
тебе
быстро
забывают
после
смерти
Celle
qui
pleure,
ouais,
ouais,
c'est
que
ta
mère
Та,
что
плачет,
да,
да,
это
твоя
мать
Ici,
ouais,
ça
vit
des
trucs
hardcore
Здесь,
да,
жизнь
полна
жести
Y
a
tout
l'monde
qui
te
regarde
de
travers
Все
смотрят
на
тебя
косо
Braquage,
meurtre,
traficante
Ограбление,
убийство,
наркоторговка
Ça
conduit
avec
de
la
moula
Они
гоняют
с
кучей
бабок
En
revenant
d'Alicante
Возвращаясь
из
Аликанте
Braquage,
meurtre,
traficante
Ограбление,
убийство,
наркоторговка
Ça
conduit
avec
de
la
moula
Они
гоняют
с
кучей
бабок
En
revenant
d'Alicante
Возвращаясь
из
Аликанте
(Braquage,
meurtre,
traficante,
ah)
(Ограбление,
убийство,
наркоторговка,
а)
En
revenant
d'Alicante
Возвращаясь
из
Аликанте
(Braquage,
meurtre,
traficante,
ah)
(Ограбление,
убийство,
наркоторговка,
а)
En
revenant
d'Alicante
Возвращаясь
из
Аликанте
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jul, Kakouprod
Attention! Feel free to leave feedback.