Jul - Sensations - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jul - Sensations




Sensations
Ощущения
(J're-j'retrouve les sensations)
снова ловлю эти ощущения)
(Mon cœur, c'est un soleil) Boumi
(Моё сердце это солнце) Буми
(Bébé, t'es mon fruit de la passion)
(Детка, ты мой фрукт страсти)
You know, I don't like to do that
Знаешь, я не люблю это делать
(T'es belle même au réveil)
(Ты прекрасна даже когда просыпаешься)
J'ai trop tourné, j'sais plus quoi faire
Я слишком много крутился, я больше не знаю, что делать
Du Zodiac, j'fais des salto arrières
Из Зодиака, я делаю сальто назад
Ça m'demande des photos, ouais, même ma mère
Меня просят сфотографироваться, да, даже моя мама
Moi, faut qu'je garde les pieds sur Terre
Мне нужно держать ноги на земле
Sur la vie de ma mère, une croix sur ceux qui m'font des manières
Клянусь жизнью своей матери, крест на тех, кто ко мне лезет
Tu perds des gens quand tu sors d'la galère
Ты теряешь людей, когда выбираешься из нищеты
Regarde nos têtes, on a souffert
Посмотри на наши лица, мы настрадались
Avec tous les -blèmes, on a su faire
Со всеми проблемами, мы справились
J'vois toute la Corse depuis les airs
Я вижу всю Корсику с воздуха
On n'a pas pris l'avion le plus cher
Мы взяли не самый дорогой самолёт
À l'aéroport, j'sors par-derrière
В аэропорту я выхожу сзади
4 blindé, ça m'récupère
4 внедорожника, они забирают меня
J'retrouve les sensations
Я снова ловлю эти ощущения
Mon cœur, c'est un soleil
Моё сердце это солнце
Bébé, t'es mon fruit de la passion
Детка, ты мой фрукт страсти
T'es belle même au réveil
Ты прекрасна даже когда просыпаешься
(J're-j'retrouve les sensations)
снова ловлю эти ощущения)
(Mon cœur, c'est un soleil)
(Моё сердце это солнце)
(Bébé, t'es mon fruit de la passion)
(Детка, ты мой фрукт страсти)
(T'es belle même au réveil)
(Ты прекрасна даже когда просыпаешься)
J'suis avec les santchos sur un teum-teum, on passe au bar du village
Я с корешами на тачке, мы заезжаем в деревенский бар
Quand tu sors de la merde, c'est à la mama qu'il faut prendre la villa
Когда ты вылезаешь из дерьма, именно маме нужно покупать виллу
On m'dit "c'est quoi ton parfum?" J'dis "c'est Prada mélangé à l'odeur d'Meuda"
Мне говорят: "Что у тебя за парфюм?", я говорю: "Это Prada вперемешку с запахом Меуда"
Avec la vie, rien qu'je me bats, j'ai besoin d'me faire masser le dos
С жизнью, я только и делаю, что борюсь, мне нужно, чтобы мне размяли спину
On m'dit "c'est quoi ton parfum?" J'dis "c'est Prada mélangé à l'odeur d'Meuda"
Мне говорят: "Что у тебя за парфюм?", я говорю: "Это Prada вперемешку с запахом Меуда"
Avec la vie, rien qu'je me bats, j'ai envie de niquer l'Pao
С жизнью, я только и делаю, что борюсь, я хочу трахнуть Пао
Ah-ah-ah-ah
А-ха-ха-ха
Ooh, ah-ah-ah
Ох, а-ха-ха-ха
Ça fait bien longtemps que j'me retrouve plus khapta, quillé
Я уже давно не чувствую себя подавленным, чувак
Ça fait bien longtemps que j'me suis plus bien habillé
Я уже давно не одевался хорошо
J'retrouve les sensations
Я снова ловлю эти ощущения
Mon cœur, c'est un soleil
Моё сердце это солнце
Bébé, t'es mon fruit de la passion
Детка, ты мой фрукт страсти
T'es belle même au réveil
Ты прекрасна даже когда просыпаешься
(J're-j'retrouve les sensations)
снова ловлю эти ощущения)
(Mon cœur, c'est un soleil)
(Моё сердце это солнце)
(Bébé, t'es mon fruit de la passion)
(Детка, ты мой фрукт страсти)
(T'es belle même au réveil)
(Ты прекрасна даже когда просыпаешься)
Tranquille, on va passer l'hiver
Спокойно, мы переживём зиму
La chapka et le polaire
Шапка и флиска
Les erreurs, y a des degrés pour qu'je tolère
Есть степени ошибок, которые я могу терпеть
On pardonne pas quand on est en colère
Мы не прощаем, когда злимся
Comment ne pas m'décevoir?
Как мне не разочаровываться?
Ils voient Jul, ils pensent apercevoir
Они видят Джула, они думают, что видят
Pourquoi à chaque fois qu'j'aime bien quelqu'un
Почему каждый раз, когда мне кто-то нравится
On est obligés de se dire "au revoir"?
Мы вынуждены прощаться?
Faire gaffe à ton entourage
Будь осторожен со своим окружением
Moi, j'suis tellement parano qu'j'ai même pas confiance en mon voisinage
Я настолько параноик, что не доверяю даже своим соседям
À la société d'jardinage
Садоводческому обществу
J'ai envie d'me faire encore plus rare depuis qu'j'ai pris de l'âge
Я хочу быть ещё более редким гостем с тех пор, как стал старше
Depuis qu'j'ai pris de l'âge
С тех пор, как стал старше
Et si j'sors le cross, j'pars avec les deums comme Pablo dans Narcos
И если я достану пушку, то уйду с двумя, как Пабло в Нарко
Perds pas ton temps à courir
Не трать время на беготню
Même l'argent ça pourrit
Даже деньги портят
Pour ça, y en a qui veulent braquer Courir
Поэтому некоторые хотят ограбить Courir
Ou racketter des touristes
Или грабить туристов
J'retrouve les sensations
Я снова ловлю эти ощущения
Mon cœur, c'est un soleil
Моё сердце это солнце
Bébé, t'es mon fruit de la passion
Детка, ты мой фрукт страсти
T'es belle même au réveil
Ты прекрасна даже когда просыпаешься
Vivons cachés, vivons heureux
Живи скрытно, живи счастливо
J'peux dire qu'j'partirai en héros
Могу сказать, что уйду героем
J'aime bien quand j'vois ma nièce, mon neveu
Мне нравится, когда я вижу свою племянницу, племянника
Comme ils grandissent trop vite, c'est trop
Как же быстро они растут, это слишком
(J'suis tellement allé vite sur l'autoroute de la vie)
так быстро ехал по автостраде жизни)
(Que j'vois plus personne dans l'rétro)
(Что больше никого не вижу в зеркале заднего вида)
(De base, j'suis comme tout l'monde, ah, ma vie)
(По сути, я как и все, ах, моя жизнь)
(J'prends le bus et le métro)
езжу на автобусе и метро)





Writer(s): Jul, Boumidjal

Jul - Sensations
Album
Sensations
date of release
24-11-2023



Attention! Feel free to leave feedback.