Lyrics and translation Jul feat. ANNA - Bé
SMR
bea-bea-beat
SMR
bea-bea-beat
Albara
Beats
Albara
Beats
Sul
beat
faccio
bachata,
movie
la
mia
giornata
Под
этот
бит
танцую
бачату,
как
кино
моя
жизнь
Vorrebbero
tutti
stare
con
Anna
Все
хотят
быть
с
Анной
Pussy,
sai
chi
comanda
Киска,
ты
же
знаешь,
кто
здесь
главный
Scrivimi
sopra
Snap,
no
ma
quale
WhatsApp
Пиши
мне
в
Snap,
а
не
в
WhatsApp
Tu
rimani
top-secret
Ты
мой
главный
секрет
Quando
ho
aperto
la
chat,
hanno
fatto
"ah-ah"
sì,
tutte
le
mie
amiche
Когда
я
открыл
чат,
все
мои
подруги
ахнули
Sto
su
uno
yacht,
va
dalla
Liguria
a
Marsiglia
Я
на
яхте,
плыву
из
Лигурии
в
Марсель
Ero
tornata
a
dire
"wesh"
alla
famiglia
(ça
va,
ça
va)
Я
вернулся,
чтобы
сказать
"wesh"
семье
(как
дела,
как
дела)
Fumo
vaniglia
Курю
ваниль
So
che
sta
con
lei
soltanto
perché
mi
somiglia
Я
знаю,
он
с
ней,
только
потому
что
она
похожа
на
меня
Bé,
c'est
juste
moi
que
je
t'aime
Детка,
только
я
люблю
тебя
Scusa
se
lo
dimostro
solo
da
Prada,
Chanel
Прости,
что
показываю
это
только
подарками
от
Prada,
Chanel
Okay,
lui
pensa
solo
a
me,
lo
tratterò
da
re
Хорошо,
он
думает
только
обо
мне,
я
буду
относиться
к
нему
как
к
королю
Con
te
rompo
le
regole
С
тобой
я
нарушаю
все
правила
Bé,
pleure
pas
t'es
mon
bébé
Детка,
не
плачь,
ты
моя
малышка
Tu
m'as
perturbé
Ты
свела
меня
с
ума
Y
a
qu'à
toi
qu'j'vais
penser
Я
буду
думать
только
о
тебе
Tu
sais
qu'j't'aime
pour
de
vrai
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
по-настоящему
Viens
on
va
danser
ha-ha-ha
Пойдем
потанцуем
ха-ха-ха
Au
lieu
de
penser
à-à-à
Вместо
того
чтобы
думать
а-а-а
Bé,
viens
m'embrasser
ha-ha-ha
Детка,
иди
ко
мне,
поцелуй
меня
ха-ха-ха
Cœur
débarassé
Свободное
сердце
J'sens
l'Hugo
Boss
quand
j'sors
de
la
douche
Я
пахну
Hugo
Boss,
когда
выхожу
из
душа
À
personne
j'lève
le
pain
d'la
bouche
Ни
у
кого
не
отнимаю
кусок
хлеба
Ça
critique,
devant
les
chiffres
ça
louche
Критикуют,
но
завидуют
моим
деньгам
J'me
montre
pas,
tu
m'entends
partout
Меня
не
видно,
но
меня
слышно
везде
Brunchia,
tu
m'dis
"j't'aime
mon
sang"
mais
t'es
jamais
là
Братан,
ты
говоришь
"люблю
тебя,
моя
кровь",
но
тебя
никогда
нет
рядом
J'suis
avec
mon
bébé,
elle
m'a
fait
des
crêpes
au
Nutella
Я
со
своей
малышкой,
она
приготовила
мне
блины
с
Nutella
J'me
prends
pas
pour
Tupac
Shakur
Я
не
считаю
себя
Тупаком
Шакуром
Des
roses,
des
épines
dans
mon
parcours
Розы
и
шипы
на
моем
пути
Faut
qu'on
s'en
aille
à
Singapour
Нам
нужно
уехать
в
Сингапур
Il
faut
t'niquer,
pas
besoin
d'cinq
gars
pour
Чтобы
трахнуть
тебя,
не
нужно
пять
парней
Je'me
prends
pas
pour
Tupac
Shakur
Я
не
считаю
себя
Тупаком
Шакуром
Des
roses,
des
épines
dans
mon
parcours
Розы
и
шипы
на
моем
пути
Faut
qu'on
s'en
aille
à
Singapour
Нам
нужно
уехать
в
Сингапур
Il
faut
t'niquer,
pas
besoin
d'cinq
gars
pour
Чтобы
трахнуть
тебя,
не
нужно
пять
парней
Ils
veulent
m'voir
à
l'asile
Они
хотят
увидеть
меня
в
психушке
Moi
j'fais
pas
d'magie
Но
я
не
волшебник
J'ai
trop
fumé
la
cheese
Я
слишком
много
курю
cheese
J'ai
pas
fini
la
série
Я
не
закончил
сериал
Ils
veulent
m'voir
à
l'asile
Они
хотят
увидеть
меня
в
психушке
Moi
j'fais
pas
d'magie
Но
я
не
волшебник
J'ai
trop
fumé
la
cheese
Я
слишком
много
курю
cheese
J'ai
pas
fini
la
série
Я
не
закончил
сериал
Bé,
pleure
pas
t'es
mon
bébé
Детка,
не
плачь,
ты
моя
малышка
Tu
m'as
perturbé
Ты
свела
меня
с
ума
Y
a
qu'à
toi
qu'j'vais
penser
Я
буду
думать
только
о
тебе
Tu
sais
qu'j't'aime
pour
de
vrai
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
по-настоящему
Pleure
pas
t'es
mon
bébé
Не
плачь,
ты
моя
малышка
Tu
m'as
perturbé
Ты
свела
меня
с
ума
Y
a
qu'à
toi
qu'j'vais
penser
Я
буду
думать
только
о
тебе
Tu
sais
qu'j't'aime
pour
de
vrai
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
по-настоящему
Viens
on
va
danser
ha-ha-ha
Пойдем
потанцуем
ха-ха-ха
Au
lieu
de
penser
à-à-à
Вместо
того
чтобы
думать
а-а-а
Bé,
viens
m'embrasser
ha-ha-ha
Детка,
иди
ко
мне,
поцелуй
меня
ха-ха-ха
Cœur
débarrassé
Свободное
сердце
Viens
on
va
danser
ha-ha-ha
Пойдем
потанцуем
ха-ха-ха
Au
lieu
de
penser
à-à-à
Вместо
того
чтобы
думать
а-а-а
Bé,
viens
m'embrasser
ha-ha-ha
Детка,
иди
ко
мне,
поцелуй
меня
ха-ха-ха
Cœur
débarrassé
Свободное
сердце
Bé,
pleure
pas
t'es
mon
bébé
Детка,
не
плачь,
ты
моя
малышка
Tu
m'as
perturbé
Ты
свела
меня
с
ума
Y
a
qu'à
toi
qu'j'vais
penser
Я
буду
думать
только
о
тебе
Tu
sais
qu'j't'aime
pour
de
vrai
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
по-настоящему
Pleure
pas
t'es
mon
bébé
Не
плачь,
ты
моя
малышка
Tu
m'as
perturbé
Ты
свела
меня
с
ума
Y
a
qu'à
toi
qu'j'vais
penser
Я
буду
думать
только
о
тебе
Tu
sais
qu'j't'aime
pour
de
vrai
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
по-настоящему
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Albara Beats, Anna, Jul, Smr, Smr Beatmaking
Attention! Feel free to leave feedback.