Jul feat. Any González - Mon cœur pour toi - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Jul feat. Any González - Mon cœur pour toi




Mon cœur pour toi
My heart for you
Siente la llama que arde en mi corazón por ti
Feel the flame that burns in my heart for you
El sabor de tus labios nos mande a dormir
The taste of your lips sends us to sleep
Siente la llama que arde en mi corazón por ti
Feel the flame that burns in my heart for you
El sabor de tus labios nos mande a dormir
The taste of your lips sends us to sleep
Avec Tchikita quand on s'embrouille, on s'parle plus comme des inconnus
With Tchikita when we fight, we don't talk anymore like strangers
J'suis plein de nerfs, j'crois j'vais changer de num'
I'm full of nerves, I think I'm gonna change my number
Et ça fait ma-ma-ma-mal quand des fois on s'parle pa-pa-paw
And it hurts when sometimes we don't talk
Oh-la-la-la-la t'en pleures des la-la-larmes
Oh-la-la-la-la you cry tears
Va voir ailleurs
Go look elsewhere
Si elle t'aime plus, si elle t'envoie tordu
If she doesn't love you anymore, if she sends you twisted
Va voir ailleurs
Go look elsewhere
Tu vois qu'c'est la bonne si quand y a des mecs elle regarde ailleurs
You see that she's the right one if when there are guys she looks elsewhere
S'il est jamais parce qu'il voit des gadjis
If he's never there because he sees gadjis
Va voir ailleurs
Go look elsewhere
Si elle voit que tes sous, si elle voit qu'ta voiture
If she only sees your money, if she only sees your car
Gros, va voir ailleurs
Man, go look elsewhere
Apareciste de reojo yo estaba aquí
You appeared out of the corner of my eye, I was here
Entre palmas y juergas mirando me perdí
Between palms and parties, looking, I got lost
Siente la llama que arde en mi corazón por ti
Feel the flame that burns in my heart for you
El sabor de tus labios nos mande a dormir
The taste of your lips sends us to sleep
Siente la llama que arde en mi corazón por ti
Feel the flame that burns in my heart for you
El sabor de tus labios nos mande a dormir
The taste of your lips sends us to sleep
Ouais tu connais l'OVNI, il est fidèle
Yeah you know the UFO, it's faithful
C'est pas ma faute Tchikita, j'suis fou d'elle
It's not my fault Tchikita, I'm crazy about her
C'est ma miss à moi, c'est mon top model
She's my miss, she's my top model
J'pense à elle tellement, je l'aime comme Faudel
I think about her so much, I love her like Faudel
Oh-oh te esperaba tan tarde, pero estás aquí
Oh-oh I was waiting for you so late, but you're here
Nunca sentí esta sensación, tu eres para
I've never felt this feeling, you are for me
Tu avais raison si tout est fini
You were right if everything is over
Elle voyait des mecs en boîte de nuit
She saw guys in the club
Après soi-disant elle faisait la timide
After supposedly she played shy
Entre vous, y avait plus d'alchimie
Between you, there was no more chemistry
Oh, c'est mon bébé d'amour et je l'aime comme personne
Oh, she's my baby of love and I love her like nobody else
En showcase, j'regarde personne
In the showcase, I don't look at anyone
Oh, c'est mon bébé d'amour et je l'aime comme personne
Oh, she's my baby of love and I love her like nobody else
En showcase, j'regarde personne
In the showcase, I don't look at anyone
Siente la llama que arde en mi corazón por ti
Feel the flame that burns in my heart for you
El sabor de tus labios nos mande a dormir
The taste of your lips sends us to sleep
Siente la llama que arde en mi corazón por ti
Feel the flame that burns in my heart for you
El sabor de tus labios nos mande a dormir
The taste of your lips sends us to sleep
Siente la llama uh
Feel the flame uh
Siente la llama oh
Feel the flame oh
Siéntela siéntela
Feel it feel it
Siéntela siéntela
Feel it feel it
Siente la llama
Feel the flame
Siéntela siéntela
Feel it feel it





Writer(s): Any González, Jul


Attention! Feel free to leave feedback.