Mon sucre d'amour -
Jul
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon sucre d'amour
Mein Liebeszucker
Gnadzo
za
kweli
zini
vénouchiya
Wahre
Liebe
hat
mich
berührt
Tsi
himidiya
nahou
choukouriya
Ich
bin
nicht
undankbar,
ich
danke
dir
Néde
zahagou
na
bweni
Inaya
Ich
brauche
dich
und
Baby
Inaya
Woni
toléya
i
niya
Ich
will
dich
nicht
verlieren
Gnadzo
za
kweli
zini
vénouchiya
Wahre
Liebe
hat
mich
berührt
Tsi
himidiya
nahou
choukouriya
Ich
bin
nicht
undankbar,
ich
danke
dir
Néde
zahagou
na
bweni
Inaya
Ich
brauche
dich
und
Baby
Inaya
Woni
toléya
i
niya
Ich
will
dich
nicht
verlieren
Tsassi
ri
guiliyana
Ich
war
verloren
Nar
zidiché
hou
veindzana
Ich
suche
dich
überall
Labatoira
wari
vozéyé
Labatoira
war
bereit
Domoni
wari
tsitsiyé
Domoni
war
Zeuge
T'es
mon
sucre
d'amour,
j'peux
pas
vivre
sans
toi
Du
bist
mein
Liebeszucker,
ich
kann
nicht
ohne
dich
leben
Mon
bébé
t'sais
qu'je
t'aime,
ça
date
pas
d'maintenant
Mein
Baby,
du
weißt,
dass
ich
dich
liebe,
das
ist
nicht
erst
seit
gestern
Tsembehou
wari
vaharé,
Domoni
wari
tsistiyé
Tsembehou
war
weit
weg,
Domoni
war
Zeuge
Wa
tsembehou
wari
vaharé,
Domoni
wari
tsistiyé
Wa
tsembehou
war
weit
weg,
Domoni
war
Zeuge
Inaya
ouneli
i
yakini,
tsi
hafiliha
i
roho
Inaya,
du
gibst
mir
Gewissheit,
ich
verliere
nicht
den
Verstand
Zi
gnadzo
zaho
zi
tsimou,
kaza
vira
balansini
Deine
Liebe
ist
süß,
sie
bringt
mich
aus
dem
Gleichgewicht
Inaya
ouneli
i
yakini,
tsi
hafiliha
i
roho
Inaya,
du
gibst
mir
Gewissheit,
ich
verliere
nicht
den
Verstand
Zi
gnadzo
zaho
zi
tsimou,
kaza
vira
balansini
Deine
Liebe
ist
süß,
sie
bringt
mich
aus
dem
Gleichgewicht
Narikeni
voidzima
Wir
werden
zusammen
sein
Ri
inchini
daima
Wir
werden
für
immer
zusammen
sein
Narikeni
voidzima
Wir
werden
zusammen
sein
Ri
inchini
daima
Wir
werden
für
immer
zusammen
sein
Je
vais
pas
t'faire
un
croquis
Ich
werde
dir
keine
Zeichnung
machen
Ça
fait
des
années
qu'on
s'connait
Wir
kennen
uns
schon
seit
Jahren
Ça
fait
longtemps
qu'on
est
pas
sortis
Wir
waren
lange
nicht
mehr
aus
Et
elle
fait
que
maronner
Und
sie
nörgelt
nur
Tu
m'fais
la
jalouse,
si
tu
savais
Du
bist
eifersüchtig,
wenn
du
wüsstest
Dans
mon
petit
cœur,
y
a
que
toi
In
meinem
kleinen
Herzen
bist
nur
du
Tu
m'demandes
qu'est-ce
que
j'fais
sans
arrêt
Du
fragst
mich,
was
ich
ständig
mache
J'fais
un
tour
ou
j'taffe,
ma
Rosa
Ich
drehe
eine
Runde
oder
arbeite,
meine
Rosa
Y
a
pas
de
"c'est
fini",
tu
peux
pas
négocier
Es
gibt
kein
"es
ist
vorbei",
du
kannst
nicht
verhandeln
C'est
pour
la
vie,
nous
deux
et
ça
tu
l'sais
Es
ist
für
das
Leben,
wir
beide
und
das
weißt
du
Pas
besoin
que
tu
me
fasses
les
gros
yeux
Du
brauchst
mich
nicht
böse
anzuschauen
J'la
regarde
pas
même
si
elle
a
des
gros
seins
Ich
schaue
sie
nicht
an,
auch
wenn
sie
große
Brüste
hat
Narikeni
voidzima
Wir
werden
zusammen
sein
Ri
inchini
daima
Wir
werden
für
immer
zusammen
sein
Inaya
wawe
mzouri
nissidji
dzissa
anba
na
wawe
wagou
Inaya,
du
bist
wunderschön,
ich
weiß
nicht,
was
ich
ohne
dich
tun
würde
Inaya
wawe
mzouri
nissidji
dzissa
anba
na
wawe
wagou
Inaya,
du
bist
wunderschön,
ich
weiß
nicht,
was
ich
ohne
dich
tun
würde
Inamna
ou
vagawo
nissiwona
maouri
ini
ndzozi
Wenn
du
weg
bist,
sehe
ich
dich
im
Traum
Inamna
ou
vagawo
nissiwona
maouri
ini
ndzozi
Wenn
du
weg
bist,
sehe
ich
dich
im
Traum
Bassi
koni
vaharé,
na
roho
i
jiviwé
Es
ist
genug,
es
ist
weit
weg,
und
mein
Herz
ist
müde
Bassi
koni
vaharé,
na
i
roho
i
jiviwé
Es
ist
genug,
es
ist
weit
weg,
und
mein
Herz
ist
müde
T'es
mon
sucre
d'amour,
j'peux
pas
vivre
sans
toi
Du
bist
mein
Liebeszucker,
ich
kann
nicht
ohne
dich
leben
Mon
bébé
t'sais
qu'je
t'aime,
ça
date
pas
d'maintenant
Mein
Baby,
du
weißt,
dass
ich
dich
liebe,
das
ist
nicht
erst
seit
gestern
Tsembehou
wari
vaharé,
Domoni
wari
tsistiyé
Tsembehou
war
weit
weg,
Domoni
war
Zeuge
Wa
tsembehou
wari
vaharé,
Domoni
wari
tsistiyé
Wa
tsembehou
war
weit
weg,
Domoni
war
Zeuge
Inaya
ouneli
i
yakini,
tsi
hafiliha
i
roho
Inaya,
du
gibst
mir
Gewissheit,
ich
verliere
nicht
den
Verstand
Zi
gnadzo
zaho
zi
tsimou,
kaza
vira
balansini
Deine
Liebe
ist
süß,
sie
bringt
mich
aus
dem
Gleichgewicht
Tsembehou
wari
vaharé,
Domoni
wari
tsistiyé
Tsembehou
war
weit
weg,
Domoni
war
Zeuge
Wa
tsembehou
wari
vaharé,
Domoni
wari
tsistiyé
Wa
tsembehou
war
weit
weg,
Domoni
war
Zeuge
Narikeni
voidzima
Wir
werden
zusammen
sein
Ri
inchini
daima
Wir
werden
für
immer
zusammen
sein
Narikeni
voidzima
Wir
werden
zusammen
sein
Ri
inchini
daima
Wir
werden
für
immer
zusammen
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dj Sozé, Jul, Shnaydeur Prod
Attention! Feel free to leave feedback.