Lyrics and translation Jul feat. NORDO - Je m'endors mal luné
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je m'endors mal luné
Я плохо сплю, дорогая
La
roue
tou-tou-tou-tou-tou-tourne
Колесо
вертится,
вертится,
вертится,
вертится.
T'façon,
y
a
un
bail
que
je
les
laisse
me
salir
В
любом
случае,
я
давно
позволяю
им
пачкать
меня.
Et
mon
cœur
il
fait
bou-bou-bou-boum
И
мое
сердце
бьется,
бьется,
бьется,
бум.
Quand
la
maman
pleure
des
larmes
salées
Когда
мама
плачет
солеными
слезами.
Dans
le
local,
relax,
ça
vient
de
voir
les
civils
passer
В
квартале
спокойно,
только
что
видели,
как
проезжали
менты.
Moto
bizarre,
t'es
akha,
préviens
la
zone
qu'y
a
danger
Странный
мотоцикл,
ты
араб,
предупреди
район,
что
есть
опасность.
Tête
de
moi
qu'ils
savent,
ils
m'ont
trahi
Скажи
им,
что
они
меня
знают,
они
предали
меня.
Et
ils
y
avaient
déjà
pensé,
eh
И
они
уже
думали
об
этом,
эх.
J'fais
le
mort
pour
voir
sur
ma
tombe
qui
va
danser
Я
прикинусь
мертвым,
чтобы
посмотреть,
кто
будет
танцевать
на
моей
могиле.
حومة
وكان
محبتكم
لقينا،
يا
لمالي
Район,
и
мы
нашли
вашу
любовь,
о
моя
дорогая.
وزدنا
بكّينا
لي
شمتوا
فينا،
عدياني
И
мы
еще
больше
плакали
из-за
тех,
кто
злорадствовал
над
нами,
мои
враги.
ويا
ناس
خلوني،
j'm'endors
mal
luné
И
люди,
оставьте
меня,
я
плохо
сплю,
дорогая.
والـ
moula
فعوني
И
Господь,
помоги
мне.
رضينا
بلي
فما،
سعينا
ورامين
الغمة،
دموعك
يما
على
بالي
Мы
смирились
с
тем,
что
есть,
мы
старались
и
залечили
раны,
твои
слезы,
мама,
у
меня
на
уме.
برة
نتمنى،
تكسرلي
في
حيساما
ونكملها
بحلالي
На
улице
мы
мечтаем,
разбить
оковы
и
добиться
своего
честным
путем.
يا
لالاي،
يا
لالاي،
يا
لالاي
О,
нет,
о,
нет,
о,
нет.
حُسّاد
وما
حبولي
الخير
ويما
حاروا
فيّا
Завистники,
они
не
желают
мне
добра,
и
мама
моя
страдает
из-за
этого.
يا
لالاي،
يا
لالاي،
يا
لالاي
О,
нет,
о,
нет,
о,
нет.
طحانة
مشيتوا
فيّا
كي
مشيت
معاكم
بالنية
Вы
использовали
меня,
как
только
я
пошел
с
вами
по
наивности.
نعيشوا
وما
نسينا
الماضي
Мы
живем
и
не
забываем
прошлого.
حومة
وبياسة
لحلال
Район
и
тоска
по
запретному.
فروح
داريه
فالفاضي
Радость,
спрятанная
впустую.
خدمنا
وبكّينا
العديان
Мы
работали
и
заставили
врагов
плакать.
حومة
وكان
محبتكم
لقينا،
يا
لمالي
Район,
и
мы
нашли
вашу
любовь,
о
моя
дорогая.
وزدنا
بكّينا
لي
شمتوا
فينا،
عدياني
И
мы
еще
больше
плакали
из-за
тех,
кто
злорадствовал
над
нами,
мои
враги.
ويا
ناس
خلوني،
j'm'endors
mal
luné
И
люди,
оставьте
меня,
я
плохо
сплю,
дорогая.
والـ
moula
فعوني
И
Господь,
помоги
мне.
حومة
وكان
محبتكم
لقينا،
يا
لمالي
Район,
и
мы
нашли
вашу
любовь,
о
моя
дорогая.
وزدنا
بكّينا
لي
شمتوا
فينا،
عدياني
И
мы
еще
больше
плакали
из-за
тех,
кто
злорадствовал
над
нами,
мои
враги.
ويا
ناس
خلوني،
j'm'endors
mal
luné
И
люди,
оставьте
меня,
я
плохо
сплю,
дорогая.
والـ
moula
فعوني
И
Господь,
помоги
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Max, Jul, Dks, Medi Meyz, Nordo
Attention! Feel free to leave feedback.