Jul feat. Nessbeal - Rentrez pas dans ma tête (feat. Nessbeal) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jul feat. Nessbeal - Rentrez pas dans ma tête (feat. Nessbeal)




Rentrez pas dans ma tête (feat. Nessbeal)
Не лезьте ко мне в голову (совместно с Nessbeal)
Eh, eh, eh, eh (Bellek track)
Эй, эй, эй, эй (Bellek track)
Eh, eh, eh, eh (Par où)
Эй, эй, эй, эй чего начать)
J'irai pas manger un steak en or chez Nusr-Et
Я не пойду есть золотой стейк к Nusr-Et
Rentrez pas dans ma tête, ma vie est discrète
Не лезьте ко мне в голову, моя жизнь неприметна
Kheyo, j'regarde dans mon assiette
Чувак, я смотрю в свою тарелку
Rien à foutre d'la tienne, j'suis loin des petites khenzettes
Мне плевать на твою, я далёк от мелких сплетен
J'suis loin d'tout ça, veux pas mourir dans l'film
Я далёк от всего этого, не хочу умирать, как в кино
La rue t'laisse infirme, pour rien, ça s'fume
Улица сделает тебя калекой, ни за что, всё прокурено
Tout ça pour la frime, y a la fin du film
Всё это напоказ, вот и конец фильма
Perdu dans la brume, ma vie n'tient qu'à un fil
Потерянный в тумане, моя жизнь висит на волоске
Maman, désolé pour les tracas
Мама, прости за беспокойство
Vie d'bandit, pleure pas, c'est pas moi qui suis dans l'brancard
Жизнь бандита, не плачь, это не я в гробу
L'espoir meurt au placard
Надежда умирает в шкафу
T'inquiète pas pour moi, j'sais danser dans l'noir
Не беспокойся за меня, я умею танцевать в темноте
Danse dans la brume, chante l'amertume
Танцуй в тумане, пой горечь
Enfant des dunes, elle fait danser la plume
Дитя дюн, она заставляет перо танцевать
Malgré les coups d'massue, hors-la-loi et j'assume
Несмотря на удары судьбы, вне закона, и я принимаю это
Kheyo, Prequerito, 04, Casanegra, j'suis marokino
Чувак, Prequerito, 04, Casanegra, я марокканец
Un roi n'a pas d'amis mais des adversaires
У короля нет друзей, только враги
Rendez-vous pour la fiesta sur Jupiter
Встречаемся на вечеринке на Юпитере
Ouais, ouais, ouais (ouais, ouais, ouais)
Да, да, да (да, да, да)
Ouais, ouais, ouais (ouais, ouais, ouais)
Да, да, да (да, да, да)
Rentrez pas dans ma tête, rentrez pas dans ma tête
Не лезьте ко мне в голову, не лезьте ко мне в голову
Rentrez pas dans ma tête, rentrez pas dans ma tête
Не лезьте ко мне в голову, не лезьте ко мне в голову
Rentrez pas dans ma tête, rentrez pas dans ma tête
Не лезьте ко мне в голову, не лезьте ко мне в голову
Laisse-les croire qu'j'suis bête, laisse-les croire qu'j'suis bête
Пусть думают, что я глупый, пусть думают, что я глупый
Ouais, ouais, ouais, rentrez-pas dans ma tête
Да, да, да, не лезьте ко мне в голову
Rentrez pas dans ma tête, rentrez pas dans ma tête
Не лезьте ко мне в голову, не лезьте ко мне в голову
Rentrez pas dans ma tête, rentrez pas dans ma tête
Не лезьте ко мне в голову, не лезьте ко мне в голову
Laisse-les croire qu'j'suis bête, la zenqa m'a mis perpète
Пусть думают, что я глупый, травка посадила меня пожизненно
Ouais, ouais, ouais
Да, да, да
Un tout petit peu heureux mais j'en ai pas l'air
Немного счастлив, но так не кажется
Rentrez pas dans ma tête, y a pleins de galères
Не лезьте ко мне в голову, там полно проблем
J'aurais pas percé, ça m'donnerait pas l'heure
Я бы не стал знаменитым, это бы мне не помогло
Elles se prennent mais s'achètent pas, les valeurs
Они строят из себя, но не покупают себе ценности
14 janvier 90, à Marseille
14 января 90, родился в Марселе
D'origine Corsica, j'écoute FF, Psy 4
Корсиканского происхождения, слушаю FF, Psy 4
J'traîne avec des gens qui ont des couteaux et des mzinga
Я тусуюсь с людьми, у которых есть ножи и пушки
Ça veut péter l'bingo, ça rend fou la flicaille (ouais, ouais, ouais)
Они хотят сорвать куш, сводят с ума полицию (да, да, да)
Ils sont pleins de coups en traître après, ils reviennent (ouais, ouais, ouais)
Они наносят удары в спину, а потом возвращаются (да, да, да)
Donc j'leur parle plus à vie, pour qu'ils retiennent (ouais, ouais, ouais)
Поэтому я с ними больше не разговариваю, чтобы запомнили (да, да, да)
Vie de fou, de merde, j'vois même plus la mer
Безумная, дерьмовая жизнь, я даже моря больше не вижу
Faut qu'j'vois plus mon père, ouais, faut qu'j'vois plus ma mère, ouais, ouais, ouais
Мне нужно больше видеться с отцом, да, мне нужно больше видеться с матерью, да, да, да
Rentrez pas dans ma tête, mon pét' et ma canette
Не лезьте ко мне в голову, моя сигаретка и банка
Ce soir, j'fais la fête même si j'suis seul
Сегодня вечером я буду веселиться, даже если буду один
J'vais plus donner d'nouvelles à ceux qui m'ont fait du mal
Я больше не буду сообщать новости тем, кто причинил мне боль
Plutôt solidaire, à la base, j'voulais faire monter tout l'monde avec moi mais j'ai fini solitaire
Скорее солидарный, поначалу хотел поднять всех с собой, но в итоге остался один
Quand on peut rien faire, on fait avec ('vec)
Когда ничего не можешь сделать, делаешь, что можешь
Enferme mes potes, ils feront les pec' (ouais, ouais, ouais)
Заклюют моих друзей, они совершат грехи (да, да, да)
Ils sortiront, ils seront pas à sec, puisque c'est des hommes, ils ont pas besoin que tu les aides
Они выйдут, они не будут нуждаться, ведь они мужчины, им не нужна твоя помощь
Tu les croiseras en chien ou en RS3 Break (ouais, ouais, ouais)
Ты встретишь их пешком или на RS3 Break (да, да, да)
Eh, eh
Эй, эй
Rentrez pas dans ma tête, rentrez pas dans ma tête
Не лезьте ко мне в голову, не лезьте ко мне в голову
Rentrez pas dans ma tête, rentrez pas dans ma tête
Не лезьте ко мне в голову, не лезьте ко мне в голову
Rentrez pas dans ma tête, rentrez pas dans ma tête
Не лезьте ко мне в голову, не лезьте ко мне в голову
Laisse-les croire qu'j'suis bête, laisse-les croire qu'j'suis bête
Пусть думают, что я глупый, пусть думают, что я глупый
Ouais, ouais, ouais, rentrez-pas dans ma tête
Да, да, да, не лезьте ко мне в голову
Rentrez pas dans ma tête, rentrez pas dans ma tête
Не лезьте ко мне в голову, не лезьте ко мне в голову
Rentrez pas dans ma tête, rentrez pas dans ma tête
Не лезьте ко мне в голову, не лезьте ко мне в голову
Laisse-les croire qu'j'suis bête, la zenqa m'a mis perpète
Пусть думают, что я глупый, травка посадила меня пожизненно
Ouais, ouais, ouais
Да, да, да
Depuis qu'les meilleurs sont partis, il pleut des balles, j'ai sorti l'parapluie (ouais, ouais, ouais)
С тех пор как ушли лучшие, льются пули, я достал зонтик (да, да, да)
Sont venus d'l'intérieur, les pires ennemis
Пришли изнутри, злейшие враги
La nuit, c'est dangereux, papa m'avait averti (ouais, ouais, ouais)
Ночью опасно, папа предупреждал меня (да, да, да)
La vie sur l'fil, les affaires, Marbella, y a plus d'lumière sur la Luna (ouais, ouais, ouais)
Жизнь на волоске, дела, Марбелья, на Луне больше нет света (да, да, да)
On a connu miseria, tu fais walou sans la moula (ouais, ouais, ouais)
Мы знали нищету, ничего не добьешься без денег (да, да, да)
Kheyo, tu veux t'approcher du soleil, tu vas plus jamais retrouver l'sommeil (ouais, ouais, ouais)
Чувак, хочешь приблизиться к солнцу, больше никогда не уснёшь (да, да, да)
Écraser les autres pour le sommet, y a l'mauvais œil qui nous surveille (ouais, ouais, ouais)
Раздавить других ради вершины, за нами следит сглаз (да, да, да)
Parle cinq minutes avec eux, tu perds l'odo, mes potes veulent pas être sur les photos (ouais, ouais, ouais)
Поговори с ними пять минут, и ты потеряешь рассудок, мои кореша не хотят быть на фотографиях (да, да, да)
Trahison ou coup d'couteau, c'est toujours dans l'dos
Предательство или удар ножом, всегда в спину
Rentre pas dans ma tête, reste assis, moi, j'me lève tôt
Не лезь ко мне в голову, сиди, я встаю рано
Rentrez pas dans ma tête, rentrez pas dans ma tête
Не лезьте ко мне в голову, не лезьте ко мне в голову
Rentrez pas dans ma tête, rentrez pas dans ma tête
Не лезьте ко мне в голову, не лезьте ко мне в голову
Rentrez pas dans ma tête, rentrez pas dans ma tête
Не лезьте ко мне в голову, не лезьте ко мне в голову
Laisse-les croire qu'j'suis bête, laisse-les croire qu'j'suis bête
Пусть думают, что я глупый, пусть думают, что я глупый
Ouais, ouais, ouais
Да, да, да
Rentrez pas dans ma tête, y a peut-être des choses qui vont vous choquer, hun
Не лезьте ко мне в голову, там могут быть вещи, которые вас шокируют
Nessbeal, Ju-Ju-JuL, ne rentrez pas dans nos têtes, hein
Nessbeal, Ju-Ju-JuL, не лезьте к нам в головы, эй
Laisse-les croire qu'on est bête
Пусть думают, что мы глупые





Writer(s): Abdellah, Dj Bellek, Jul, Nessbeal


Attention! Feel free to leave feedback.