Jul feat. Vladimir Cauchemar - Je mets le way - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jul feat. Vladimir Cauchemar - Je mets le way




Je mets le way
Даю жару
J'raconte la vie des vieux et la vie des mômes
Рассказываю про жизнь стариков и про жизнь детей
Et minimum, sur l'CD, y'aura du platinium
И минимум, на этом диске будет платина
Qu'ce soit au Dôme ou au Vélodrome
Будь то на стадионе или в велодроме
Faut qu'j'envoie la crème, j'fais que des crimes
Мне нужно показать себя, я совершаю только преступления
Touche maman, j'reviens avec le masque de Scream
Убиваю, как маньяк из фильма "Крик"
J'patinais avec la Twingo sous blond platine
Я катался на Twingo с платиновым блондом
J'ai pas dit non quand on m'a dit: "Tiens, fume" devant l'bâtiment
Я не сказал нет, когда мне сказали: "Держи, кури" перед домом
J'aime pas les gens qui changent de comportement
Не люблю людей, которые меняют свое поведение
Écoute son battement quand ton pote te ment
Слушай, как бьется его сердце, когда твой друг тебе врет
On s'dit: demain", on s'checke la main, on va dodo
Мы говорим: "До завтра", жмем друг другу руки, идем спать
J'suis pas au chantier mais à cause
Я не на стройке, но у меня болит спина
De rester devant l'ordi, j'ai mal au dos
Потому что я сижу перед компьютером
Toujours dans l'périmètre, j'm'arrête, y'a émeute
Всегда в нужном месте, где я появляюсь, там происходят беспорядки
J'fais toujours de l'audimat, c'est moi, capuché dans l'Audi mat
Я всегда хорошо принимаюсь, это я, в капюшоне в Audi
On m'dit: "Mais c'est quand que tu t'arrêtes?
Мне говорят: "Когда ты остановишься?
J'vois ta gueule tous les dix mètres"
Я вижу твою рожу через каждые десять метров"
Moi, j'reste à ma place pendant qu'toi, tu rêverais d'y être
Я остаюсь на своем месте, пока ты мечтаешь быть там
Et mon cœur à moi, il faut plus que tes dix montres
И мое сердце дороже твоих десяти часов
Si j'vois la femme de mon pote faire la folle, et bah j'lui montre
Если я увижу, как жена моего друга ведет себя как сумасшедшая, я ей покажу
Tu m'reconnais, fais pas le fou, j'peux pas t...
Ты меня узнаешь, не прикидывайся дурачком, я не могу тебя...
Mais j'connais plein d'gens qui peuvent t'attraper
Но я знаю много людей, которые могут тебя поймать
La jeunesse, ça gratte, à la rue, ça s'agrippe
Молодежь задирается, на улице держится
Ça cache des armes dans la cave au cas s'tu fais le cave
Прячет оружие в подвале на всякий случай
Quand j'rappe, j'mets le way
Когда я читаю рэп, даю жару
J'mets le way, j'mets le way
Даю жару, даю жару
Ouais, ouais, ouais, ouais
Да, да, да, да
Quand j'rappe, j'mets le way
Когда я читаю рэп, даю жару
Ah j'mets le way, j'mets le way, way
Даю жару, даю жару, жару
Quand j'rappe, j'mets le way
Когда я читаю рэп, даю жару
J'mets le way, j'mets le way
Даю жару, даю жару
Ouais, ouais, ouais, ouais
Да, да, да, да
Quand j'rappe, j'mets le way
Когда я читаю рэп, даю жару
Ah j'mets le way, j'mets le way, way
Даю жару, даю жару, жару
Démarre le quatre temps, les lunettes Décathlon
Запускаю движок, очки от Декатлона
Moi, j'parle pas quatre langues, toujours fidèle au gang
Я не говорю на четырех языках, всегда верен банде
Colega, faut qu'j'enlève les gaz ou tu régales les couz'?
Коллега, мне нужно выключить газ или ты угостишь кузенов?
Oh les gars, sortez pas les gazeuses, sortez pas les douzes
Эй, ребята, не вытаскивайте газировку, не вытаскивайте двенадцатизарядники
J'suis bon qu'à faire d'la 'sique, j'suis bon qu'à faire des classiques
Я хорош только в том, чтобы делать музыку, я хорош только в том, чтобы делать классику
Claquettes D\u0026P, Asics, coup d'boule comme Basile
Тапочки D&P, Asics, удар головой, как Базил
J'tourne et j'ai tourné, j'suis en manque de gazoil
Я кручусь и крутился, у меня кончился бензин
J'viens d'acheter mon Coca et il est même pas gazeux
Я только что купил свою колу, и она даже не газирована
J'évite les parasites, j'suis pas par hasard
Я избегаю паразитов, я не здесь случайно
J'suis par amour, j'suis même pas rasé, j'suis beau
Я здесь из любви, я даже не брился, я красив
J'suis même plus dans la zone, j'essaie d'ralentir la résine
Я уже даже не в той зоне, я пытаюсь замедлить смолу
J'en ai vécu des choses, tu peux l'voir dans ma rétine
Я пережил много всего, ты можешь увидеть это в моем зрачке
Ils veulent tous être bourrés d'thunes, sont pleins d'baratin
Все они хотят быть полны денег, полны болтовни
Studio dès l'matin, j'sors pas trop ma tête
В студии с утра, не высовываюсь
J'regarde par la fenêtre, j'vois la journée qui m'attend
Я смотрю в окно, вижу день, который меня ждет
Tu verras pas une photo d'moi dans un bar à tains-p
Ты не увидишь мою фотографию в баре
Tu fais des sous, tu lâches des vues, oh clochard
Ты делаешь деньги, выпускаешь клипы, о, клоун
Dans l'rap, j'fais que des roulettes comme Okochas
В рэпе я делаю только рулетики, как Окочас
Ça reste avec moi parce que showcase égale défauchage
Это остается со мной, потому что концерт означает грабеж
Elle t'a mis dedans sur Insta, tu lui as donné ton coffrage
Она затащила тебя в Insta, ты отдал ей свой сейф
Prévenez-les, l'année prochaine, j'prends le game en otage
Предупредите их, в следующем году я беру игру в заложники
Vous avez tous pris l'mauvais côté, normal que l'bateau fait naufrage
Вы все приняли не ту сторону, неудивительно, что корабль затонул
Quand j'rappe, j'mets le way
Когда я читаю рэп, даю жару
J'mets le way, j'mets le way
Даю жару, даю жару
Ouais, ouais, ouais, ouais
Да, да, да, да
Quand j'rappe, j'mets le way
Когда я читаю рэп, даю жару
Ah j'mets le way, j'mets le way, way
Даю жару, даю жару, жару
Quand j'rappe, j'mets le way
Когда я читаю рэп, даю жару
J'mets le way, j'mets le way
Даю жару, даю жару
Ouais, ouais, ouais, ouais
Да, да, да, да
Quand j'rappe, j'mets le way
Когда я читаю рэп, даю жару
Ah j'mets le way, j'mets le way, way
Даю жару, даю жару, жару





Writer(s): Sofien Manessour, Vladimir Cauchemar


Attention! Feel free to leave feedback.