Lyrics and translation Jul feat. Gambino, Zackmess, Metah, Oscar, Miklo, Moubarak & TK - VNTM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
grosse
dédicasse
Tchyco
Babyboy
hein
Большой
респект
Tchyco
Babyboy,
эй
(Et
va
niquer
tes
morts)
(И
пошёл
ты)
Et
merci
la
zone
И
спасибо
району
(Et
va
niquer
tes
morts)
(И
пошёл
ты)
Comme
un
Planète
Rap
là
le
con
de
vos
mères
Как
на
Planète
Rap,
блин,
твою
мать
(Et
va
niquer
tes
morts)
(И
пошёл
ты)
(Et
va
niquer
tes
morts)
(И
пошёл
ты)
Le
cinq
du
mois
poto
ça
pointe
à
la
SPIP
Пятого
числа,
братан,
отмечаюсь
в
SPIP
Il
m'fait
le
gros
sa
gadji
Sarah
bip
bip
(bip)
Он
строит
из
себя
крутого,
его
тёлка
Сара
бип
бип
(бип)
Eh
muchacho,
crapule
en
moto
Эй,
muchacho,
отморозок
на
мотоцикле
J’pose
mes
cojo
dans
le
rap
comme
Jul
et
Alejandro
Я
оставляю
свой
след
в
рэпе,
как
Jul
и
Alejandro
Jul
est
l'ovni,
Gambino
la
fusée
Jul
- это
НЛО,
Gambino
- ракета
Ça
parle
pas
d'sa
peine,
poto
ça
la
fait
sur
un
pied
Не
говорят
о
своей
боли,
братан,
делают
это
налегке
Mets
ta
paire
d’Asics
des
Baumettes
au
Pontet
Надень
свои
Asics,
от
Baumettes
до
Pontet
Arrête
de
le
tchouper,
à
c'qui
paraît
il
s'est
fait
planter
Хватит
его
дразнить,
говорят,
его
посадили
Poto
reste
good,
jaloux
comme
iznogoud
Братан,
оставайся
хорошим,
завистливый,
как
iznogoud
Cagoule,
mehboul,
ta
copine
me
trouve
good
Балаклава,
mehboul,
твоя
подруга
считает
меня
классным
J'sors
l'automatique,
maton
au
portique
Достаю
автоматическое,
надзиратель
у
входа
J'te
fait
une
Daft
Punk,
tu
connais
mon
éthique
Я
делаю
тебе
Daft
Punk,
ты
знаешь
мою
этику
Tu
nous
critiques
dans
les
coms,
Gambino
c'est
les
hommes
Ты
нас
критикуешь
в
комментариях,
Gambino
- это
мужики
Ww.VaNiquerTaMère.com
Ww.ИдиНахер.com
Tu
nous
critiques
dans
les
com's,
Gambino
c’est
les
hommes
Ты
нас
критикуешь
в
комментариях,
Gambino
- это
мужики
Ww.LaFuséeOvni.com
Ww.РакетаНЛО.com
Sors
pas
d’arme
si
t'es
pas
cap
Не
доставай
оружие,
если
не
готов
Y’a
d'la
frappe
dans
le
cartable
В
рюкзаке
есть
пушка
On
te
parle
pas
si
t'es
pas
fiable
Мы
не
говорим
с
тобой,
если
ты
ненадёжный
C'est
nous
les
hommes
c’est
nous
les
vrais
vaillants
Мы
- мужики,
мы
- настоящие
храбрецы
Là
j'suis
en
zone
dans
les
rues
d'ma
ville
Сейчас
я
в
зоне,
на
улицах
своего
города
Si
tu
représentes
fais
le
Z
la
miff
Если
ты
представляешь,
сделай
знак
Z,
детка
Parti
de
rien
comme
Tony
& Many
Начал
с
нуля,
как
Tony
& Many
Cassage
de
reins
si
tu
temenik
Сломаем
хребет,
если
ты
выпендриваешься
Eh
wesh
wesh,
qu'est
ce
qui
se
passe
là
?
Эй,
wesh
wesh,
что
здесь
происходит?
Y'a
des
jaloux
dans
les
parages,
hein
В
округе
завистники,
эй
Grosse
patate
dans
la
cage
Большая
пушка
в
обойме
Chez
moi
les
civils
tracent
à
balles
У
меня
гражданские
гоняют
с
пушками
T'étais
mon
frère
maintenant
tu
veux
m'faire
Ты
был
моим
братом,
а
теперь
хочешь
меня
подставить
Et
va
niquer
tes
morts
И
пошёл
ты
Que
tu
parles
de
sous
mais
t'as
pas
de
love
Что
ты
говоришь
о
деньгах,
но
у
тебя
нет
любви
Et
va
niquer
tes
morts
И
пошёл
ты
Tu
passes
au
quartier
tu
m'regardes
de
travers
Ты
проходишь
мимо
района,
смотришь
на
меня
косо
Et
va
niquer
tes
morts
И
пошёл
ты
Y'avais
embrouille
tu
m'as
laissé
Была
заварушка,
ты
меня
бросил
Et
va
niquer
tes
morts
И
пошёл
ты
Cet
hiver
ça
va
être
chaud
faut
t'oublier
Этой
зимой
будет
жарко,
надо
тебя
забыть
Ça
veut
créer
des
guerres
mais
bientôt
je
vais
les
oublier
Хотят
развязать
войну,
но
скоро
я
их
забуду
Le
regard
menaçant
si
y'a
heja
je
suis
outillé
Взгляд
угрожающий,
если
есть
heja,
я
вооружён
Ce
soir
j'finis
quiller
j'fais
des
mélanges
de
bousillé
Сегодня
вечером
заканчиваю
работу,
делаю
смесь
из
испорченного
Ma
vie
c'est
1000
soucis
pendant
qu'il
s'prends
pour
Sosa
Моя
жизнь
- это
1000
проблем,
пока
он
строит
из
себя
Sosa
Amitié
gâchée,
où
est
mon
z'ami
?
Испорченная
дружба,
где
мой
друг?
308
ça
sent
le
roussi,
c'est
Johnny
qui
les
vesqui
308
пахнет
жареным,
это
Johnny
их
обыскивает
J'vais
faire
des
euros
j'reviens
en
Testarossa
Я
заработаю
евро,
вернусь
на
Testarossa
Hier
soir
j'étais
en
khabta
j'me
suis
réveillé
de
travers
Вчера
вечером
был
в
khabta,
проснулся
не
в
настроении
On
tire
on
rate
pas,
t'es
en
masqué
fais
pas
l'gros
Мы
стреляем,
не
промахиваемся,
ты
в
маске,
не
строй
из
себя
крутого
Tu
sens
la
tate-pa
un
1.0.6
dans
l'artère
Ты
пахнешь
тате-па,
1.0.6
в
артерии
C'fils
de
pute
qui
a
la
barbe
m'mets
la
tête
sur
le
capot
Этот
сукин
сын
с
бородой
кладёт
мою
голову
на
капот
Tout
tes
rappeurs
moi
j'vais
leur
faire
des
gosses
Всем
твоим
рэперам
я
сделаю
детей
Ils
avancent
pas
donc
j'vais
leur
faire
l'écosse
Они
не
двигаются,
поэтому
я
им
устрою
шотландскую
En
équipe
t'as
l'sang
chaud
mais,
tout
seul
tu
perds
ton
sang
froid
В
команде
у
тебя
горячая
кровь,
но
один
ты
теряешь
хладнокровие
T'as
pris
des
bras
tu
t'sens
chaud,
j'vois
Ты
накачался,
чувствуешь
себя
крутым,
я
вижу
Reda
qui
barode
sans
frein,
mais
Реда,
который
катается
без
тормозов,
но
Demande
nous
pas
d'où
l'on
vient,
et
Не
спрашивай
нас,
откуда
мы,
и
Dis
pas
toi
tu
veux
mon
bien
Не
говори,
что
ты
желаешь
мне
добра
Moi,
j'm'en
bats
les
reins
Мне
плевать
J'cavale
vite
comme
Bellerin
Я
бегу
быстро,
как
Беллерин
Dans
la
merde
j'ai
pas
pleuré
В
дерьме
я
не
плакал
J'veux
pas
finir
malheureux,
mais
Я
не
хочу
закончить
несчастным,
но
Vu
qu'à
ma
droite
y'a
Le
J,
tout
va
s'passer
pour
le
mieux
Поскольку
справа
от
меня
Le
J,
всё
будет
хорошо
Y'a
les
CRS
qui
bloquent
le
quartier
CRS
блокируют
район
Et
va
niquer
tes
morts
И
пошёл
ты
Et
a
ton
reuf
t'envoies
pas
d'mandat
И
своему
брату
ты
не
посылаешь
мандат
Et
va
niquer
tes
morts
И
пошёл
ты
Elle
consomme
elle
s'taille,
t'as
le
seum
Она
употребляет,
она
уходит,
тебе
обидно
Et
va
niquer
tes
morts
И
пошёл
ты
Et
pour
elle
tu
me
laisses
tout
seul
И
ради
неё
ты
оставляешь
меня
одного
Et
va
niquer
tes
morts
И
пошёл
ты
A
peine
arrivé
j'fais
des
murders
mama
Только
приехал,
уже
делаю
убийства,
мама
Depuis
l'temps
que
j'attends,
que
je
suis
vraiment
carnal
Сколько
времени
я
ждал,
что
я
по-настоящему
крутой
Tant
de
fois
j'ai
souffert,
sans
toi
j'me
forge
j'y
crois
pas
Сколько
раз
я
страдал,
без
тебя
я
закаляюсь,
не
верю
J'me
forge
j'y
crois
pas
Я
закаляюсь,
не
верю
Laisse
moi
leur
prouver,
moi
leur
dire
qui
je
suis
vraiment,
non
Дай
мне
им
доказать,
сказать
им,
кто
я
на
самом
деле,
нет
J'suis
à
deux
doigts
d'un
coma
Я
в
двух
шагах
от
комы
J'vais
peut-être
me
tailler,
prendre
un
vol
pas
pour
Pattaya
Может,
мне
свалить,
взять
билет
не
в
Паттайю
Carnal
c'est
beaucoup
trop
cramé
Братан,
это
слишком
опасно
Chez
nous
les
hommes,
fournissent
les
sommes
У
нас
мужики,
поставляют
суммы
J'fais
que
du
sale,
cigario
ils
le
savent
Я
делаю
только
грязное,
cigario,
они
знают
Chez
nous
les
hommes,
fournissent
les
sommes
У
нас
мужики,
поставляют
суммы
J'fais
que
du
sale,
cigario
ils
le
savent
Я
делаю
только
грязное,
cigario,
они
знают
Et
puis
même
si
je
tombe,
j'n'ai
jamais
oublié
la
story
de
Many
И
даже
если
я
упаду,
я
никогда
не
забуду
историю
Many
Même
si
les
balles
pleuvent,
on
sera
comme
Savastano
Даже
если
пули
будут
литься,
мы
будем
как
Савастано
J'serais
comme
Genny
Я
буду
как
Дженни
Et
le
sang,
et
le
son
И
кровь,
и
звук
On
va
tout
baiser
tu
le
sais
gros
Мы
всё
трахнем,
ты
знаешь,
чувак
J'suis
ce
calibre
équipé
d'un
silencieux,
oh
Я
- этот
калибр,
оснащённый
глушителем,
о
J'gamberge
j'me
dis,
en
regardant
le
ciel
"Chaud"
Я
размышляю,
говорю
себе,
глядя
на
небо:
"Жарко"
Bouillant,
vos
croches
pattes
moi
j'en
fais
des
saltos
Кипящий,
ваши
крючки,
я
делаю
из
них
сальто
Tu
m'sous-estime
le
con
d'ta
mère
Ты
меня
недооцениваешь,
твою
мать
J'vais
te
baffer
si
on
m'donne
l'alerte
Я
тебя
отшлёпаю,
если
мне
дадут
сигнал
J'tends
la
main
ça
m'tends
d'la
merde
Я
протягиваю
руку,
мне
протягивают
дерьмо
Mais
j'reste
fuerto
c'est
Moubzer
Но
я
остаюсь
fuerte,
это
Moubzer
Oulala
c'est
la
vendetta
Олала,
это
вендетта
Dans
des
coins
sombres
gantés
tard
В
тёмных
углах
в
перчатках
поздно
Là
c'est
les
mecs
d'en
bas,
les
têtes
cassées
dans
la
Clio
3
Это
парни
снизу,
с
разбитыми
головами
в
Clio
3
T'étais
mon
frère
maintenant
tu
veux
m'faire
Ты
был
моим
братом,
а
теперь
хочешь
меня
подставить
Et
va
niquer
tes
morts
И
пошёл
ты
Que
tu
parles
de
sous
mais
t'as
pas
de
love
Что
ты
говоришь
о
деньгах,
но
у
тебя
нет
любви
Et
va
niquer
tes
morts
И
пошёл
ты
Tu
passes
au
quartier
tu
m'regardes
de
travers
Ты
проходишь
мимо
района,
смотришь
на
меня
косо
Et
va
niquer
tes
morts
И
пошёл
ты
Y'avais
embrouille
tu
m'as
laissé
Была
заварушка,
ты
меня
бросил
Et
va
niquer
tes
morts
И
пошёл
ты
Poto
reste
cool,
reste
tranquillou
Братан,
оставайся
спокойным,
оставайся
спокойным
Reste
en
chien
y'a
que
des
loups
Оставайся
настороже,
здесь
одни
волки
Pour
la
machin
y'a
nous-nous
За
дело
есть
мы-мы
Le
taga
c'est
chez
Zoulou
Тага
- это
у
Зулу
On
sait
qui
c'est
les
Z'hommes,
ouh
ouh
Мы
знаем,
кто
такие
Z'мужчины,
у-у
J'me
cale
même
plus
dans
la
zone,
ouh
ouh
Я
даже
больше
не
тусуюсь
в
зоне,
у-у
Me
fais
pas
d'crises
j'ai
pas
l'temps
mec,
non
Не
устраивай
мне
истерик,
у
меня
нет
времени,
чувак,
нет
Me
fais
pas
l'steak,
gros
Не
строй
из
себя
крутого,
чувак
Ces
folles
hendek
Эти
сумасшедшие
хендек
J'te
nik-nik
khaltek
Я
трахну
твою
khaltek
On
sait
qui
c'est
les
Z'hommes,
ouh
ouh
Мы
знаем,
кто
такие
Z'мужчины,
у-у
J'me
cale
même
plus
dans
la
zone,
ouh
ouh
Я
даже
больше
не
тусуюсь
в
зоне,
у-у
J'suis
déchiré,
j'ai
pas
la
tête
à
ça
Я
разорван,
мне
не
до
этого
Elle
croit
que
j'fais
le
désiré
Она
думает,
что
я
желанный
Trahis
Cosa
Nostra
et
on
va
pas
juste
te
virer
Предай
Cosa
Nostra,
и
мы
тебя
не
просто
выгоним
Des
traîtres
dans
la
Honda
et
ça
ne
fait
que
s'empirer
Предатели
в
Honda,
и
это
только
ухудшается
Les
rancunes
ça
fait
tirer
Обиды
заставляют
стрелять
Les
poussettes
ça
fait
tirer
Коляски
заставляют
стрелять
J'veux
faire
du
bruit
dans
l'gros
V12,
avec
mon
flash
et
mon
pétou
Я
хочу
шуметь
в
большом
V12,
с
моей
вспышкой
и
моим
pétou
J'vois
CRS,
j'fais
un
détour
Я
вижу
CRS,
я
делаю
крюк
Que
d'la
haine
y'a
plus
d'amour
Только
ненависть,
больше
нет
любви
Wesh
mon
frangin,
j'suis
coupé
du
monde
Wesh,
мой
братан,
я
отрезан
от
мира
J'fais
des
TP
j'vois
plus
le
jour
Я
делаю
TP,
я
больше
не
вижу
дня
On
sait
tous
que
t'es
un
mytho
Все
знают,
что
ты
лжец
Tout
l'monde
t'connais
toi
t'es
là
tu
m'jures
Все
тебя
знают,
ты
здесь,
ты
мне
клянёшься
Là
je
rafale,
mets
un
par-balle
Сейчас
я
буду
палить,
надень
бронежилет
17
ans
que
j'rap,
toujours
la
dalle
17
лет
читаю
рэп,
всё
ещё
голоден
J'arrive
à
balle
et
ta
belle,
fais
le
signe
et
crie
le
nom
du
label
Я
прихожу
с
пулей,
и
твоя
красотка
делает
знак
и
кричит
название
лейбла
D'or
et
d'Platine,
L'Ovni
on
m'appelle
Золотой
и
платиновый,
меня
зовут
НЛО
Faut
que
tu
t'rappelles
Ты
должна
помнить
Parle
de
moi,
j't'encule
Говори
обо
мне,
я
тебя
поимею
Tu
m'as
déçu,
j't'aime
plus
Ты
меня
разочаровала,
я
тебя
больше
не
люблю
Tu
m'coupes
la
route,
j't'insulte
Ты
подрезаешь
меня,
я
тебя
оскорбляю
En
fumette
j'oublie
d'mettre
la
ceinture
В
дыму
я
забываю
пристегнуться
T'étais
mon
frère
maintenant
tu
veux
m'faire
Ты
был
моим
братом,
а
теперь
хочешь
меня
подставить
Et
va
niquer
tes
morts
И
пошёл
ты
Que
tu
parles
de
sous
mais
t'as
pas
de
love
Что
ты
говоришь
о
деньгах,
но
у
тебя
нет
любви
Et
va
niquer
tes
morts
И
пошёл
ты
Tu
passes
au
quartier
tu
m'regardes
de
travers
Ты
проходишь
мимо
района,
смотришь
на
меня
косо
Et
va
niquer
tes
morts
И
пошёл
ты
Y'avais
embrouille
tu
m'as
laissé
Была
заварушка,
ты
меня
бросил
Et
va
niquer
tes
morts
И
пошёл
ты
Y'a
les
CRS
qui
bloquent
le
quartier
CRS
блокируют
район
Et
va
niquer
tes
morts
И
пошёл
ты
Et
y'a
ton
reuf
t'envoies
pas
d'mandat
И
своему
брату
ты
не
посылаешь
мандат
Et
va
niquer
tes
morts
И
пошёл
ты
Elle
consomme
elle
s'taille,
t'as
le
seum
Она
употребляет,
она
уходит,
тебе
обидно
Et
va
niquer
tes
morts
И
пошёл
ты
Et
pour
elle
tu
me
laisses
tout
seul
И
ради
неё
ты
оставляешь
меня
одного
Et
va
niquer
tes
morts
И
пошёл
ты
Et
va
niquer
tes
morts
И
пошёл
ты
Et
va
niquer
tes
morts
И
пошёл
ты
Et
va
niquer
tes
morts
И
пошёл
ты
Et
va
niquer
tes
morts
И
пошёл
ты
Et
va
niquer
tes
morts
И
пошёл
ты
Et
va
niquer
tes
morts
И
пошёл
ты
Et
va
niquer
tes
morts
И
пошёл
ты
Et
va
niquer
tes
morts
И
пошёл
ты
Et
va
niquer
tes
morts
И
пошёл
ты
Et
va
niquer
tes
morts
И
пошёл
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): gambino, ju-l, jul, metah, miklo, moubarak, oscar, tk, zackmess
Attention! Feel free to leave feedback.