Jul feat. Mister You - Marseille - Paris - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jul feat. Mister You - Marseille - Paris




Aïe aïe aïe yougataga, Mister You, JUL
Ой yougataga, Mister You, JUL
Vas-y sors du taga fais kiffer, roule
Давай, выходи из Таги.
À Paname, ça s'met à genoux que devant Dieu
В Панаме это становится на колени только перед Богом
À Paname, des fois ça défouraille pour un dix
В Панаме, иногда это сбивает с толку за десять евро
Aïe aïe aïe, big up tous les frères écroués
Ой, big up все братья écroués
Si t'es un harai nan, cherche pas la merde tu vas la trouver
Если ты харай НАН, не ищи дерьмо, ты его найдешь.
A Gaza, Sidi Makhlouf ça pète les plombs ça désespère
В Газе, сиди Махлуф.
Ça passe des années entières à s'péter l'veau-cer fumer des sderh
Целые годы тратят на то, чтобы пукать теленком-cer курить сдерх
À Gaza un truc de ouf, ça fait la guerre avec des pierres
В Газе что-то хреново, это война с камнями
De l'autre côté ça arrose ça, avec des missiles et avec des bières
С другой стороны, он поливает это ракетами и пивом.
Quelle justice de merde, quel système de fils de pute
Какое дерьмо правосудие, какая система сукиных сынов
Des problèmes immenses, l'impression d'vivre dans un monde de lutins
Огромные проблемы, ощущение жизни в мире гоблинов
Depuis tout petit, j'ai qu'des mauvaises fréquentations
С самого детства у меня были плохие знакомства.
Traîne qu'avec des mandats d'dépôt, laissez passer mauvais garçon
Тащит, что с депозитными ордерами, пусть идет плохой мальчик
On est au stud' XXX nous tisons nous bédavons
Мы в стад ' ХХХ мы ткнем нас бедавами
On est khabta on plane dans les airs, on écrit sur des billets d'avion
Мы-хабта, мы парим в воздухе, мы пишем на билетах на самолет.
Normal que ça saigne, j'suis avec JUL on est sous Jack
Я с Джул, мы под Джеком.
L'argent d'la SACEM, XXX
Деньги SACEM, ХХХ
À Marseille ça bute ça braque, ça roule sans permis sous l'nom d'un pote
В Марселе это перебивает, это грабит, это ездит без лицензии под именем приятеля
À Marseille ça insulte la BAC cagoulés dans l'block avec un glock
В Марселе оскорбляют поднос с Глоком
J't'aime pas tu m'jalouses, tu m'fais passer pour quelqu'un d'autre
Я не люблю тебя, ты завидуешь мне, Ты притворяешься кем-то другим.
J'te baise tu m'critiques, tu veux essayer d'fracturer ma porte
Я поцелуй тебя, ты критикуешь Меня, ты хочешь попробовать сломать мою дверь
Ça tire ça lève des vies, dis-leur You faut qu'tout ça cesse
Это тянет, это поднимает жизни, Скажи им, You нужно, чтобы все это прекратилось
C'est pour mes potes en cellules qui m'disent "j'te rappelle y'a les hessess"
Это для моих друзей в клетках, которые говорят мне: перезвоню тебе, там есть гессесс"
C'qu'on vit c'est pas facile, c'qu'on vit c'est pas des scènes
То, что мы живем, это нелегко, то, что мы живем, это не сцены.
Ça dit "viens on s'parle seul à seul, s't'es costaud y'a l'arme sous la selle"
Он говорит: "Давай поговорим один на один, если ты крепкий, у тебя под седлом пистолет."
Ça s'haït ça s'rentre dedans, pour une folle ça s'met dedans
Это ненавидит себя, это влезает в нее, для сумасшедшей, это влезает в нее.
Les shmits veulent t'casser tes 32 dents, pour une poursuite en 2t
Шмиты хотят сломать тебе 32 зуба, для погони в
Ça parle en balo plus en détail ça déclare pas quand c'est d'la fumette
Я не знаю, как это сделать.
Parachute pour assumer, j'vois l'mirador avec son fusil à lunette
Парашют, чтобы взять на себя, я вижу Мирадор с винтовкой с оптическим прицелом
Tu m'fais l'cambrioleur tu mets quatre ans pour ouvrir une fenêtre
Ты делаешь меня грабителем, ты ставишь четыре года, чтобы открыть окно.
Ça fait un an qu'j'suis dans l'game, douze ans qu'j'le pénètre
Я уже год в игре, двенадцать лет в нее вхожу.
À Marseille c'est les Baumettes, Luynes, le Pontet et Salon
В Марселе это Baumettes, Luynes, Понте и салон
C'pour Mortadon, Fafa et Tchyco demande-leur on a pas l'bras long
Это для Mortadon, Fafa и Tchyco спросите их, у нас нет длинных рук
Avec Toi" j'ai pris un bon pactole, nique bien leurs grand-mères ceux qu'ont pas pigé
С тебе" я взял хороший пакет, хорошо трахать их бабушек тех, кто не понял
Combien ont brassé des tonnes aujourd'hui suceraient pour moins que 10g?
Сколько тонн заваривали сегодня будет сосать меньше, чем 10g?
J'en ai pris des risques dans l'métier, j'vais tous les baiser j't'ai dit J
Я рисковал в бизнесе, я буду трахать их всех, я сказал Тебе J
Les keufs kifferaient bien m'retourner sans tié-pi l'proc s'prend pour un DJ
Кефи бы мне повернулся, если бы не Тай-Пи, прок принимает себя за ди-джея.
XXX, de la part de tous mes frères au card-pla
XXX, от имени всех моих братьев card-pla
Qui font leur peine aux leittes-toi tranquillement pépèrement, sur une XXX
Которые делают свои проблемы лейтти спокойно, на ХХХ
J'en ai sorti plein d'la lère-ga, puis une fois qu'ils étaient bien j'étais plus trop leur gars
Я вытащил много Лер-га, а затем, когда они были в порядке, я был слишком их парень
J'ai trop d'potes c'est devenu des putes mais, hamdulah c'est pas tous leur cas
У меня слишком много друзей, они стали шлюхами, но, хамдула, это не их дело.
J'vis, j'ai vu j'ai zoné, non j'ai jamais mythonné
Я живу, я видел, я зонировал, нет, я никогда не мифологизировал
On m'a trahi j'ai pardonné, moi j'avais rien et j'ai donné
Меня предали, я простил, у меня ничего не было, и я дал
Tu roules en loc', tu as pas un et tu t'la pètes
Ты катаешься по локации, у тебя нет ни одного, и ты печешься об этом.
Et ferme ta gueule, reste cool s'tu veux pas qu'ça pète
И заткнись, будь крут, если не хочешь, чтобы это пукнуло.
J'passe mon temps à rien faire au tieks avec les couz'
Я провожу свое время, ничего не делая в тикс с куз'
J'dis "pourquoi ils sont jaloux?" ils m'ont dit "c'est rien JUL baise-les tous"
Я говорю "почему они ревнуют?" они сказали мне " это ничего JUL поцелуй их всех"
Certains potos ont changé, ils m'font tous plein d'manies
Некоторые Потос изменились, все они делают меня полным мании
J'leur ai rien fait ils m'regardent comme quand Tony a tué Manny
Они смотрят на меня, как когда Тони убил Мэнни.
Disque d'or si t'as fais la pelle et la pioche
Золотой диск, если ты сделал лопату и кирку
Y'a qu'des oufs fais pas tomber l'dix de la poche
Только Уфы не вываливай десятку из кармана.
J'dors le jour, j'vit la noche, corazón dur comme la roche
Я сплю днем, я живу noche, corazón твердый как скала
Poto c'est auch que ça m'esquive à droite à gauche
Пото это auch, что он уклоняется от меня справа налево
L'État nous fauche, nous fâche, les policiers cherchent l'outrage
Государство нас косит, злит, милиционеры ищут неуважения
T'as rien fait, si tu vois qu'ton pote crache tout cache
Ты ничего не сделал, если увидишь, что твой приятель плюет на все.
Cash to cash
Cash to cash
Frère on a trop les crocs y'a des diamants sur nos chicos
Брат, у нас слишком много клыков.
Demande à XXX à Simon ou à Chico
Спросите XXX у Саймона или Чико
On a pété les cristal, les Dom Pe', les Veuve Clicquot
Пукнули кристаллы, дом Пе', вдовы Кликquot
On a épongé avec les Perrier, les San Pelle' Tropico
Мы вытерли с Perrier, Сан-лопате ' Тропико
Ne cherche pas à faire la course, tu vas t'prendre un K.O
Не стремится сделать ход, ты собираешься взять K. O
Demande à l'Ours, trop d'salopes de shmits te pètent quand tu vise le but
Спроси медведя, слишком много шлюх из Шмитов на тебя клюют, когда ты целишься в цель
C'est parce que la juge c'est une chienne qu'elle nous voit comme des fils de pute
Потому что судья - сука, она считает нас сукиными сынами.
Moi y'a qu'le seigneur qui m'fascine
Меня очаровывает только Господь.
Tout c'que j'espère c'est qu'il me guide avant qu'la mort me fasse signe (yougataga)
Я надеюсь, что он поведет меня, прежде чем смерть подаст мне знак (yougataga)
On mérite l'asile (STA-IVE, Liga One)
Он заслуживает убежища (STA-ЫЙ, Liga One)
J'vais ramener la Coupe du Brésil
Я верну Кубок Бразилии
Laissez-moi j'suis ailleurs, j'fais des tours des fois solo
Оставьте меня, я в другом месте, я делаю трюки Соло раз
Faut voir qui est quand t'es bien, qui est quand t'es sous l'eau
Надо посмотреть, кто там, когда тебе хорошо, кто там, когда ты под водой
Tu m'as trahi tant de fois, j'ai toujours dis "c'est rien"
Ты предал меня столько раз, я всегда говорил: "это ничего"
On m'a dit "ils s'font rares les vrais" mais ça je le sais bien
Мне сказали: "они редко бывают настоящими", но это я хорошо знаю.





Writer(s): dr


Attention! Feel free to leave feedback.