Jul feat. TK - Pas de love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jul feat. TK - Pas de love




Pas de love
Нет любви
Moi c'est l'ovni, je viens d'ailleurs
Я НЛО, я не отсюда
Quand j'rappe, j'suis on fire
Когда я читаю рэп, я в огне
Si j'reviens dans le secteur
Если я возвращаюсь в район
C'est comme Omar dans The Wire
То как Омар в сериале "Прослушка"
J'tombe la deuxième
Залетаю второй раз
Genoux sur l'volant
Колени на руле
J'roule un gros bangs
Кручу толстый косяк
J'croise le collant
Встретил красотку
Une heure du mat'
Час ночи
J'crois que c'est l'heure de s'mettre khabat
Кажется, пора расслабиться
Tu veux d'la street, viens on te gâte
Хочешь уличной жизни, пойдем, угощу
Dernière ce-gar , rien qu'elle me mate
Последняя сигарета, она пялится на меня
Croit qu'elle m'épate avec ses squats
Думает, впечатлит меня своими приседаниями
Ce soir j'vais pas me coucher (hé ho)
Сегодня я не лягу спать (эй, хо)
J'gamberge ou j'vais bouger (hé ho)
Думаю, куда бы двинуть (эй, хо)
Y'a plus personne, y'a plus personne donc j'm'ennuie
Никого нет, никого нет, поэтому мне скучно
Y'a plus que moi, les civils et les ennuis
Остались только я, мирные жители и проблемы
J'veux des liasses de deux mille
Хочу пачки по две тысячи
Mon RR S1000
Мой RR S1000
Au poignet la Richard Mille
На запястье Richard Mille
Casquette, lunette façon ville
Кепка, очки в городском стиле
Elle veut la bague
Она хочет кольцо
C'est compliqué, chérie, mon snap il bug
Все сложно, детка, мой Snapchat глючит
Et quand je croise mes anciens schlagues
И когда я встречаю своих бывших дружков
J'leur dis qu'j'ai plus de maj' donc ils sont dégu'
Говорю им, что у меня больше нет обновлений, поэтому они расстроены
J'fais de la 'sic, j'suis plus un thug, thug, thug
Я делаю музыку, я больше не бандит, бандит, бандит
Tu m'fais des actions de crasse
Ты делаешь мне пакости
Ton numéro, j'efface
Твой номер я стираю
Ta gadji m'cherche, veut qu'j'la casse
Твоя девчонка ищет меня, хочет, чтобы я ее поимел
Dis qu'elle reste à sa place
Скажи ей, чтобы оставалась на своем месте
Les plomos accidentels
Случайные пули
Al Fakher sa nique la santé
Al Fakher губит здоровье
Ce soir j'vais pas me coucher (hé ho)
Сегодня я не лягу спать (эй, хо)
J'gamberge ou j'vais bouger (hé ho)
Думаю, куда бы двинуть (эй, хо)
Y'a plus personne, y'a plus personne donc j'm'ennuie
Никого нет, никого нет, поэтому мне скучно
Y'a plus que moi, les civils et les ennuis
Остались только я, мирные жители и проблемы
Ce soir j'vais pas me coucher (hé ho)
Сегодня я не лягу спать (эй, хо)
J'gamberge ou j'vais bouger (hé ho)
Думаю, куда бы двинуть (эй, хо)
Y'a plus personne, y'a plus personne donc j'm'ennuie
Никого нет, никого нет, поэтому мне скучно
Y'a plus que moi, les civils et les ennuis
Остались только я, мирные жители и проблемы
La tête en feu, j'fais des tours
Голова в огне, я катаюсь кругами
En I sur l'Yamaha
На Yamaha
J'fais des zig zag sur la route
Виляю на дороге
Sans l'Jack à la paille
Без виски в стакане
Faire le traître ça vaut pas le coup
Предавать не стоит
Une équipe, un 'taille et des couilles
Команда, бабло и яйца
Pas de love, célibataire
Нет любви, холостяк
Pas de love
Нет любви
Pas de love, célibataire
Нет любви, холостяк
Pas de love
Нет любви
Pas de love, célibataire
Нет любви, холостяк
Pas de love
Нет любви
Pas de love, célibataire
Нет любви, холостяк
Pas de love
Нет любви
Ce soir j'vais pas me coucher (hé ho)
Сегодня я не лягу спать (эй, хо)
J'gamberge ou j'vais bouger (hé ho)
Думаю, куда бы двинуть (эй, хо)
Y'a plus personne, y'a plus personne donc j'm'ennuie
Никого нет, никого нет, поэтому мне скучно
Y'a plus que moi, les civils et les ennuis
Остались только я, мирные жители и проблемы
Ce soir j'vais pas me coucher (hé ho)
Сегодня я не лягу спать (эй, хо)
J'gamberge ou j'vais bouger (hé ho)
Думаю, куда бы двинуть (эй, хо)
Y'a plus personne, y'a plus personne donc j'm'ennuie
Никого нет, никого нет, поэтому мне скучно
Y'a plus que moi, les civils et les ennuis
Остались только я, мирные жители и проблемы
Pas de love, célibataire
Нет любви, холостяк
Pas de love
Нет любви
Pas de love, célibataire
Нет любви, холостяк
Pas de love
Нет любви
Pas de love, célibataire
Нет любви, холостяк
Pas de love
Нет любви
Pas de love, célibataire
Нет любви, холостяк
Pas de love
Нет любви
Pas de love, célibataire
Нет любви, холостяк
Pas de love
Нет любви
Pas de love, célibataire
Нет любви, холостяк
Pas de love
Нет любви
Pas de love, célibataire
Нет любви, холостяк
Pas de love
Нет любви
Pas de love, célibataire
Нет любви, холостяк
Pas de love
Нет любви





Writer(s): jul


Attention! Feel free to leave feedback.