Lyrics and translation Jul - Anti BDH
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anti-traitre,
anti-balance,
anti-salope
Против
предателей,
против
баланса,
против
шлюх
J'baise
la
loi
et
les
condés,
les
traîtres
j'peux
plus
les
compter
Мне
плевать
на
закон
и
мусоров,
предателей
не
перечесть
Ton
pote
t'as
laissé
tomber,
les
BDH
sont
là
quand
t'es
côté
Твои
кореша
тебя
кинули,
стукачи
тут
как
тут,
когда
ты
на
коне
C'est
un
son
anti-traître,
anti-balance,
anti-salope
Это
песня
против
предателей,
против
стукачей,
против
шлюх
Anti-BDH,
anti-cave,
anti-flics
qui
méritent
des
calottes
Против
стукачей,
против
лохов,
против
мусоров,
которые
заслуживают
пулю
в
лоб
Calez-vous
un
doigt,
y'en
a
marre
j'suis
sur
les
nerfs
Засуньте
себе
палец
в
задницу,
меня
это
достало,
я
на
нервах
Tout
va
pour
le
mieux,
et
eux
se
rappliquent
pour
faire
pleurer
nos
mères
Всё
идёт
хорошо,
а
они
появляются,
чтобы
довести
наших
матерей
до
слёз
Viens
voir
où
on
erre,
on
nous
a
rien
offert
Посмотри,
где
мы
блуждаем,
нам
ничего
не
дали
Ils
parlent
dans
le
dos,
après
te
donnent
des
conseils
comme
si
c'étaient
nos
pères
Они
говорят
за
спиной,
а
потом
дают
советы,
как
будто
они
наши
отцы
P'tit
écoute,
note,
jamais
trahir
pour
un
gramme
Мелкий,
слушай
и
запоминай,
никогда
не
предавай
за
грамм
P'tit
écoute,
note,
jamais
trahir
pour
une
dame
Мелкий,
слушай
и
запоминай,
никогда
не
предавай
за
бабу
T'as
un
calibre
mais
sans
balles,
ça
sert
a
rien
de
le
montrer
У
тебя
есть
ствол,
но
без
патронов,
нет
смысла
его
показывать
De
ta
vie
on
s'en
bat,
ça
sert
a
rien
de
te
montrer
Нам
плевать
на
твою
жизнь,
нет
смысла
тебе
выпендриваться
Tu
lui
as
ramener
des
billets,
tu
l'as
nourri,
habillé
Ты
приносил
ей
деньги,
кормил
её,
одевал
Il
était
en
tête
tu
l'as
gifflé
Он
был
на
высоте,
ты
его
предал
Au
poste
y
s'est
fié,
que
des
traîtres
de
toute
façon
В
участке
он
доверился,
одни
предатели
вокруг
Au
tiek
ils
font
les
gars
sombres,
le
jour
où
y'a
embrouille
В
тихой
гавани
они
строят
из
себя
крутых,
но
в
день,
когда
начинается
заварушка
Y'a
plus
de
grands
garçons
Крутых
парней
уже
нет
Et
j'les
vois
se
casser,
le
lendemain
s'embrasser
И
я
вижу,
как
они
разбегаются,
а
на
следующий
день
обнимаются
Parler
à
la
bande
d'un
ennemi
qui
vient
juste
de
passer
Говорят
с
бандой
врага,
который
только
что
прошел
мимо
Combien
t'ont
défauché
quand
t'étais
fauché?
Сколько
тебя
обчистили,
когда
ты
был
на
мели?
Combien
ont
bavé
aux
flics
quand
ils
ont
ouvert
ton
dossier?
Сколько
настучали
мусорам,
когда
они
открыли
твоё
дело?
J'ai
vu
des
gens
s'aimer,
faire
tout
pour
se
haïr
Я
видел,
как
люди
любят
друг
друга,
делают
всё,
чтобы
возненавидеть
Quand
les
billets
étaient
au
milieu,
faire
tout
pour
se
salir
Когда
деньги
были
посередине,
делают
всё,
чтобы
друг
друга
опорочить
Anti-BDH,
anti
salope,
ils
passent
vite
d'un
camp
à
l'autre
Против
стукачей,
против
шлюх,
они
быстро
переходят
из
одного
лагеря
в
другой
Ils
jalousent,
ils
te
balancent,
envie
de
les
fumer
comme
dans
Call
Of
Они
завидуют,
они
сдают
тебя,
хочется
их
завалить,
как
в
Call
Of
Duty
Anti-BDH,
anti
salope,
ils
passent
vite
d'un
camp
à
l'autre
Против
стукачей,
против
шлюх,
они
быстро
переходят
из
одного
лагеря
в
другой
Ils
jalousent,
ils
te
balancent,
envie
de
les
fumer
comme
dans
Call
Of
Они
завидуют,
они
сдают
тебя,
хочется
их
завалить,
как
в
Call
Of
Duty
Trop
de
bandeur
d'hommes
qui
tournent
dans
le
secteur
Слишком
много
крутых
парней
ошиваются
в
этом
районе
Trop
de
noms
qui
se
donnent,
ça
commence
à
faire
peur
Слишком
много
имён
называют,
это
начинает
пугать
Au
comico
ça
rigole
avec
l'inspecteur
В
участке
они
смеются
с
инспектором
Je
me
demande
au
final
si
ces
hommes
ont
un
coeur
Я
задаюсь
вопросом,
есть
ли
у
этих
людей
вообще
сердце
Faudrait
bannir
tout
ces
bandeurs
de
faux
voyous
Надо
бы
изгнать
всех
этих
бандитов,
этих
фальшивых
головорезов
Bannir
tout
ce
qui
pourrait
nuire
pour
un
petit
cailloux
Изгнать
всё,
что
может
навредить
за
мелочь
Renie
pas
la
ronne-da,
sur
toi
elle
a
trop
compté
Не
отрекайся
от
района,
она
слишком
много
на
тебя
рассчитывала
Tourne
la
clé,
met
le
contact,
balance,
appelle
les
condés
Поверни
ключ,
заведи
машину,
сдай,
позвони
мусорам
J'écoute
pas
les
"on
m'a
dit"
Я
не
слушаю
"мне
сказали"
J'aimerais
que
tout
soit
parfait
mais
c'est
pas
le
monde
de
Gandhi
Я
бы
хотел,
чтобы
всё
было
идеально,
но
это
не
мир
Ганди
Ta
mère
c'est
de
l'or,
la
fait
pas
pleurer
pour
de
l'argent
Твоя
мать
— это
золото,
не
заставляй
её
плакать
из-за
денег
Il
t'a
menacé
de
mort,
dis,
j'ai
rien
vu
m'sieur
l'agent
Он
угрожал
тебе
смертью,
скажи,
я
ничего
не
видел,
господин
офицер
Dis-moi
où
t'étais,
avec
un
mec
plein
assis
dans
le
Audi
TT
Скажи
мне,
где
ты
была,
с
мужиком,
который
сидит
в
Audi
TT
Une
fois
qu'il
remonte
la
pente,
l'autre
a
coulé
Как
только
он
встаёт
на
ноги,
другой
тонет
Tu
teretrouves
dans
le
business,
par
le
revoir
cagoulé
Ты
оказываешься
в
бизнесе,
снова
увидев
его
в
маске
Quoi
qui
ce
passe
j'reste
anti-BDH
Что
бы
ни
случилось,
я
остаюсь
против
стукачей
Anti-traître
sans
fierté
qui
balance
et
qui
se
cache
Против
предателей
без
гордости,
которые
сдают
и
прячутся
Que
des
fils
de
lâche,
ils
me
mettent
la
rage
Одни
трусливые
ублюдки,
они
меня
бесят
Trahissent
pour
des
barrettes
ou
du
cash
Предают
за
дозу
или
за
наличные
J'baise
la
loi
et
les
condés,
les
traîtres
j'peux
plus
les
compter
Мне
плевать
на
закон
и
мусоров,
предателей
не
перечесть
Ton
pote
t'as
laissé
tomber,
les
BDH
sont
là
quand
t'es
côté
Твои
кореша
тебя
кинули,
стукачи
тут
как
тут,
когда
ты
на
коне
J'baise
la
loi
et
les
condés,
les
traîtres
j'peux
plus
les
compter
Мне
плевать
на
закон
и
мусоров,
предателей
не
перечесть
Ton
pote
t'as
laissé
tomber,
les
BDH
sont
là
quand
t'es
côté
Твои
кореша
тебя
кинули,
стукачи
тут
как
тут,
когда
ты
на
коне
Anti
BDH,
anti-salope,
ils
passent
vite
d'un
camp
à
l'autre
Против
стукачей,
против
шлюх,
они
быстро
переходят
из
одного
лагеря
в
другой
Ils
jalousent,
ils
te
balancent,
envie
de
les
fumer
comme
dans
Call
of
Они
завидуют,
они
сдают
тебя,
хочется
их
завалить,
как
в
Call
of
Duty
Anti
BDH,
anti-salope,
ils
passent
vite
d'un
camp
à
l'autre
Против
стукачей,
против
шлюх,
они
быстро
переходят
из
одного
лагеря
в
другой
Ils
jalousent
ils
te
balancent,
envie
de
les
fumer
comme
dans
Call
of
Они
завидуют,
они
сдают
тебя,
хочется
их
завалить,
как
в
Call
of
Duty
Avant
t'étais
pas
pareil,
j'te
reconnais
plus
poto,
t'as
changé
Раньше
ты
был
не
таким,
я
тебя
не
узнаю,
братан,
ты
изменился
Maintenant
tu
manges
avec
les
loups
Теперь
ты
ешь
с
волками
Et
tu
pleures
avec
les
bergers
И
плачешь
с
пастухами
Malamadré
au
mic,
enculé
Malamadré
у
микрофона,
ублюдок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): dr
Attention! Feel free to leave feedback.