Lyrics and translation Jul - Briganté
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y'a
des
fous
partout
Здесь
повсюду
сумасшедшие.
Y'a
des
p'tits
gantés
В
перчатках.
Y'a
des
fous
partout
Здесь
повсюду
сумасшедшие.
Y'a
des
p'tits
gantés
В
перчатках.
Y'a
des
fous
partout
Здесь
повсюду
сумасшедшие.
Y'a
des
p'tits
gantés
В
перчатках.
J'suis
fier
de
mon
parcours
Я
горжусь
своим
путешествием
J'joue
pas
le
briguanter
Я
не
играю
в
бригантера.
Y'a
des
fous
partout
Здесь
повсюду
сумасшедшие.
Y'a
des
p'tits
gantés
В
перчатках.
J'suis
fier
de
mon
parcours
Я
горжусь
своим
путешествием
J'joue
pas
le
briguanter
Я
не
играю
в
бригантера.
Laissez
moi
j'suis
dans
mon
délire
Оставьте
меня
в
бреду.
J'suis
personne
j'ai
pas
à
me
vanter
Я
никто,
я
не
должен
хвастаться.
J'vois
les
petits
faire
des
délits
Я
вижу,
как
дети
совершают
преступления.
J'ai
pas
la
tête
à
inventer
У
меня
нет
головы
выдумывать.
Tu
voulais
savoir
ma
vie
Ты
хотел
знать
мою
жизнь.
J'ai
traîné
ça
m'a
scanné
Я
потащил
его
сканировать
меня
J'ai
grandi,
j'ai
vu
mes
amis
Я
вырос,
я
увидел
своих
друзей
Je
les
côtoie
ça
fait
des
années
Я
с
ними
уже
много
лет.
Dans
ma
team
on
est
un
peu
tous
fous
В
моей
команде
мы
все
немного
сумасшедшие
Embrouille
ça
sort
les
six
coups
Путается,
выходит,
все
шесть
ходов.
T'es
la
famille
viens
boire
un
coup
Ты
семья,
давай
выпьем.
Ramène
ta
folle
on
lui
met
son
coup
Тащи
свою
ненормальную.
Y'a
des
fous
partout
Здесь
повсюду
сумасшедшие.
Y'a
des
p'tits
gantés
В
перчатках.
J'suis
fier
de
mon
parcours
Я
горжусь
своим
путешествием
J'joue
pas
le
briguanter
Я
не
играю
в
бригантера.
Y'a
des
fous
partout
Здесь
повсюду
сумасшедшие.
Y'a
des
p'tits
gantés
В
перчатках.
J'suis
fier
de
mon
parcours
Я
горжусь
своим
путешествием
J'joue
pas
le
briguanter
Я
не
играю
в
бригантера.
Chez
moi
ça
taf
au
black
ou
ça
vend
du
shit
У
меня
дома
Таф
в
черном
или
продает
шит
Qu'un
seul
but
en
tête
c'est
d'faire
du
chiffre
Только
одна
цель-сделать
цифру
S'il
te
plait
parle
mieux
tu
vas
te
prendre
une
gifle
Пожалуйста,
говори
лучше,
ты
получишь
пощечину.
A
chaque
fois
que
je
rappe,
je
vois
la
foule
qui
s'agite
Каждый
раз,
когда
я
перехожу,
я
вижу
толпу,
которая
суетится
Demande
à
Soso
et
Kalif
on
est
ailleurs,
Liga
one
cette
année
ça
va
foutre
le
fire
Спроси
Сосо
и
Калифа,
мы
в
другом
месте,
Лига
одна
в
этом
году
это
кончит
огонь
Ça
fait
plaisir
de
voir
que
ça
me
soutient
comme
de
voir
ma
tête
sur
les
Flyer
Приятно
видеть,
что
он
поддерживает
меня,
как
видеть
мою
голову
на
флайерах
L'argent
m'attire
j'vais
pas
vous
mentir,
il
manque
que
ça
pour
pouvoir
m'en
sortir
Деньги
притягивают
меня,
я
не
буду
лгать
вам,
этого
не
хватает,
чтобы
я
мог
уйти
Et
pour
les
petits
fous
qui
pour
le
terter
quitte
tout
И
для
маленьких
сумасшедших,
которые
для
Тертера
покидают
все
Si
ça
te
fait
plaisir
alors
danse
sur
ma
zik,
encore
un
classique
et
ouais
Jul
c'est
magique
Если
это
доставит
тебе
удовольствие,
тогда
Танцуй
на
моем
Зике,
снова
классика
и
да
Джул,
это
волшебство
J'vis
d'amour
et
de
peine,
crois
pas
que
je
t'emboucane
Я
живу
любовью
и
горем,
не
думай,
что
я
тебя
обманываю.
Au
début
tout
est
rose,
après
tout
le
monde
se
poucavent
Поначалу
все
розовое,
после
все
пугают
друг
друга
Je
sors
même
plus
le
week-end
Я
больше
не
выхожу
на
выходные.
Y'a
des
fous
partout
Здесь
повсюду
сумасшедшие.
Y'a
des
p'tits
gantés
В
перчатках.
J'suis
fier
de
mon
parcours
Я
горжусь
своим
путешествием
J'joue
pas
le
briguanter
Я
не
играю
в
бригантера.
Y'a
des
fous
partout
Здесь
повсюду
сумасшедшие.
Y'a
des
p'tits
gantés
В
перчатках.
J'suis
fier
de
mon
parcours
Я
горжусь
своим
путешествием
J'joue
pas
le
briguanter
Я
не
играю
в
бригантера.
Y'a
des
fous
partout
Здесь
повсюду
сумасшедшие.
Y'a
des
p'tits
gantés
В
перчатках.
J'suis
fier
de
mon
parcours
Я
горжусь
своим
путешествием
J'joue
pas
le
briguanter
Я
не
играю
в
бригантера.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jul
Album
Briganté
date of release
20-05-2014
Attention! Feel free to leave feedback.