Jul - Dans l'appart - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jul - Dans l'appart




Dis-moi qui veut ma part
Скажи мне, кто хочет мою долю
J'me mélange pas, j'reste à part
Я не смешиваюсь, я остаюсь в стороне.
Y'a le pe-pom dans l'appart'
В квартире Пе-пом.
Va t'en falloir pour m'abattre
Иди и убей меня.
Dis-moi qui veut ma part
Скажи мне, кто хочет мою долю
J'me mélange pas, j'reste à part
Я не смешиваюсь, я остаюсь в стороне.
Y'a le pe-pom dans l'appart'
В квартире Пе-пом.
Va t'en falloir pour m'abattre
Иди и убей меня.
J'me lève tous les jours comme si tout allait
Я встаю каждый день, как будто все идет
Passe moi une plaquette, j'l'effrite
Дай мне пластинку, я ее раскрошу.
Jai pas l'time de la détailler
У меня нет времени ее подробно описывать.
Y'en a qui bronzent au soleil, mon petit
Есть такие, которые загорают на солнце, малыш.
Y'en a qui vont au charbon toute l'année
Есть люди, которые ходят на уголь круглый год
J'sais qu'j'aurai trois-quatre albums de prêts avant de caner
Я знаю, что у меня будет три-четыре готовых альбома, прежде чем я смогу
Qui veut ma peau, veut m'abattre, veut ma place?
Кто хочет мою шкуру, хочет сбить меня с ног, хочет мое место?
Faut s'méfier d'l'élève qui reste au fond d'la classe
Нужно остерегаться ученика, который остается в глубине класса
T'auras peut-être mon buzz mais t'auras pas ma classe
Ты можешь получить мой кайф, но ты не получишь мой класс
Pendant qu'j'serai dans l'bateau, toi tu boiras la tasse
Пока я буду в лодке, ты выпьешь чашку.
Il t'a blessé, c'est ça l'ami, wesh c'est ça la vie
Он тебя обидел, вот что, друг, веш, вот что жизнь
Il t'a fait la famille pour s'payer des sales habits
Он сделал тебя семьей, чтобы позволить себе грязную одежду.
J'étais à l'ombre, j'suis sorti d'ma grande grotte
Я был в тени, я вышел из своей большой пещеры
Un petit pardon ne vaut pas une grande faute
Маленькое прощение не стоит большого проступка
C'est souvent trop tard que tu t'en rends compte
Ты часто слишком поздно осознаешь это.
Y'en a qui galèrent, qui pètent et qui s'la racontent
- Я не знаю, - сказал он.
J'compte faire le bec, bec, bec
Я рассчитываю сделать сопло, сопло, сопло
Ouais sans faire le mec, mec, mec
Да, не делая парня, чувак, чувак
J'pose seul dans ma chambre, chambre, chambre
Я лежу один в своей комнате, комнате, комнате
C'est moi qu'appuie Rec, Rec, Rec
Это я поддерживаю Rec, Rec, Rec
J'ai trop la haine mec, alors j'me vide oui
У меня слишком много ненависти, чувак, так что я пустое да
Sur la Lune je plane, avec un peu de weed
На Луне я парю, с немного сорняков
J'reste cloué, j'veux changer l'plan sur la carte
Я остаюсь прибитым, я хочу изменить план на карте
Mes frères se font écrouer
Мои братья разоряются.
Ils braquent, ils gèrent ou ils cartent
Они грабят, управляют или картежничают
Dis-moi qui veut ma part
Скажи мне, кто хочет мою долю
J'me mélange pas, j'reste à part
Я не смешиваюсь, я остаюсь в стороне.
Y'a le pe-pom dans l'appart'
В квартире Пе-пом.
Va t'en falloir pour m'abattre
Иди и убей меня.
Dis-moi qui veut ma part
Скажи мне, кто хочет мою долю
J'me mélange pas, j'reste à part
Я не смешиваюсь, я остаюсь в стороне.
Y'a le pe-pom dans l'appart'
В квартире Пе-пом.
Va t'en falloir pour m'abattre
Иди и убей меня.
Weed, weed: smoke, smoke
Сорняк, сорняк: дым, дым
Flics, flics: fuck, fuck
Копы, копы: трах, трах
Ouais j'hésite: la beuh, le tchoc
Да, я колеблюсь.
J'fais un leasing, ou j'sors une loc'?
Я займусь лизингом или займусь лизингом?
Que j'envoie d'la patate, et ouais j'rappe, ça date
Что я отправляю картофель, и да, я делаю это, это было в прошлом.
Tu veux m'niquer à moi, va la faire à d'autres
Хочешь трахнуть меня, Иди и сделай это другим.
Équipé sur l'T-Max, dans l'BM ou l'4x4
Оснащен на T-Max, в БМ или 4x4
Sur nous un couteau ou un bout d'quette-quette
На нас нож или острие кветт-Кетт
Les MC j'le ken ouais j'arrache des gueules
МК, я Кен, я вырываю рты.
Décale, te mets pas devant moi quand j'décolle
Отойди, не стой передо мной, когда я взлетаю.
Viens dans mon monde, j'ai juré tu dégueules
Приди в мой мир, Я поклялся, что ты отвратителен.
T'es con, c'est pas ma faute si quand je rappe tu rigoles
Ты идиот, я не виноват, что когда я перехожу, ты смеешься.
Ouais au quartier y'a des murs et des murs
Да, в районе есть стены и стены.
Quand j'sors d'là-bas, je vois loin, je revis
Когда я выхожу оттуда, я вижу далеко, я снова
Se faire trahir par un ami c'est dur
Быть преданным другом тяжело
Quand c'est moi qu'est en tord, je fais rien, j'me replie
Когда это я кручусь, я ничего не делаю, я отступаю
Je veux faire un scandalous, dis-leur bien à tous qu'ils me laissent
Я хочу сделать скандал, скажи им всем, что они оставляют меня
Sur les nerfs tous les jours, demande à Tchyco
На нервах каждый день спрашивает Чыко
Fabio, Azzedine, Wassim et Mousseless
Фабио, Аззедин, Васим и Муселес
J'reste cloué, j'veux changer l'plan sur la carte
Я остаюсь прибитым, я хочу изменить план на карте
Des frères se font écrouer
- Братцы сорвались с места.
Ils braquent, ils gèrent ou ils cartent
Они грабят, управляют или картежничают
Dis-moi qui veut ma part
Скажи мне, кто хочет мою долю
J'me mélange pas, j'reste à part
Я не смешиваюсь, я остаюсь в стороне.
Y'a le pe-pom dans l'appart'
В квартире Пе-пом.
Va t'en falloir pour m'abattre
Иди и убей меня.
Dis-moi qui veut ma part
Скажи мне, кто хочет мою долю
J'me mélange pas, j'reste à part
Я не смешиваюсь, я остаюсь в стороне.
Y'a le pe-pom dans l'appart'
В квартире Пе-пом.
Va t'en falloir pour m'abattre
Иди и убей меня.
Y'a le pe-pom dans l'appart'
В квартире Пе-пом.
Qui veut ta peau, veut ta part
Кто хочет твоей кожи, хочет твоей доли
Ça sort les pecs à la barre
Выходит, печки у руля
Regarde tout l'monde de travers dans le bar
Посмотри на всех в баре.
Tu fais le gros t'es qu'une victime
Ты большой, ты всего лишь жертва.
J'aurais pas cru, moi
Я бы не поверил.
T'as fait l'blond de partout
Ты везде светловолосый.
Tu t'es fait passer pour moi
Ты выдал себя за меня.
Dis-moi qui veut ma part
Скажи мне, кто хочет мою долю
J'me mélange pas, j'reste à part
Я не смешиваюсь, я остаюсь в стороне.
Y'a le pe-pom dans l'appart'
В квартире Пе-пом.
Va t'en falloir pour m'abattre
Иди и убей меня.
Veut ma part, veut ma part
Хочет моей доли, хочет моей доли
J'reste à part, j'reste à part
Я остаюсь в стороне, я остаюсь в стороне
Dans l'appart', dans l'appart'
В квартире', в квартире'
Pour m'abattre, pour m'abattre
Чтобы сбить меня, сбить





Writer(s): dr


Attention! Feel free to leave feedback.