Jul - Je parle pas chinois - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Jul - Je parle pas chinois




Je parle pas chinois
I Don't Speak Chinese
Moi j'parle pas chinois, moi j'parle pas chinois, ouais, ouais
I don't speak Chinese, I don't speak Chinese, yeah, yeah
Moi j'parle pas chinois j'compose et j'rec' chez moi, ouais, ouais
I don't speak Chinese, I compose and record at home, yeah, yeah
Moi j'parle pas chinois j'compose et j'rec' chez moi, ouais, ouais
I don't speak Chinese, I compose and record at home, yeah, yeah
Tu m'aimes pas, j'suis ravi
You don't love me, I'm thrilled
On zone dans les Chutes-Lavie
We hang out in the Chutes-Lavie
En BM j'navigue, tu veux la tof', baisse la vitre
Cruising in my BM, you want a pic, roll down the window
Tu m'envies, nique ta gram'
You envy me, screw your grammar
Survêt' crocodile
Crocodile tracksuit
Le p'tit sous popo deal
The little homie under the radar deals
S'verrait sous les cocotiers
He sees himself under the coconut trees
Dis pas de bêtises, j'mets pas de Gucci
Don't say stupid things, I don't wear Gucci
Mon bas d'survêt' est plein de bouts d'shit
My tracksuit bottoms are full of bits of hash
J'fais jamais le fou, j'fais jamais le fort
I never act crazy, I never act tough
J'ai mis personne dans la merde mais tout le monde dans la mort
I haven't put anyone in trouble but everyone in the grave
Ouais, tout le monde aimerait que je coule
Yeah, everyone would love to see me sink
Pour aller en finale faut prouver dans les poules
To get to the finals, you gotta prove yourself in the group stages
Boule chargé, faut pas qu'j'vois ça
Loaded gun, I don't wanna see that
Elle me fait de gros sourires la zine
She gives me big smiles, the girl
J'ai une team en or, qu'est-ce tu crois toi ,
I have a golden team, what do you think,
V'là qu'elle t'fait le signe Jul sur Boissy
There she is giving you the Jul sign on Boissy
J'fais pas d'tours de magie, tout le monde me dit
I don't do magic tricks, everyone tells me
J'aurais dégusté à ton âge
I would have been screwed at your age
Gros, j'ai deux cents sons coffrés
Man, I have two hundred songs locked away
Je suis dans l'treize, j'pourrais déménager
I'm in the thirteenth, I could move out
Oui, oui, oui, tu parles de me, tu crois qu'j'sais pas
Yeah, yeah, yeah, you talk about me, you think I don't know
Et quand j't'ai vu tu as bégayé, bégayé, bégayé
And when I saw you, you stammered, stammered, stammered
Oh BDH, oh BDG tu fais que flècher, tu vas te faire pécher
Oh BDH, oh BDG you only point, you're gonna get caught
Faut pas lécher même quand c'est rèche, ouais, ouais
Don't lick even when it's rough, yeah, yeah
Tu as promis, au final, j'ai rien vu moi
You promised, in the end, I saw nothing
Mais toute façon j'ai l'habitude, ouais
But anyway, I'm used to it, yeah
J'vais finir par me faire des films, ouais
I'm gonna end up making movies about myself, yeah
T'es plein de manières quand ça parle de thunes
You're full of manners when it comes to money
Moi j'parle pas chinois, moi j'parle pas chinois, ouais, ouais
I don't speak Chinese, I don't speak Chinese, yeah, yeah
Moi j'parle pas chinois j'compose et j'rec' chez moi, ouais, ouais
I don't speak Chinese, I compose and record at home, yeah, yeah
Moi j'parle pas chinois, moi j'parle pas chinois, ouais, ouais
I don't speak Chinese, I don't speak Chinese, yeah, yeah
Moi j'parle pas chinois j'compose et j'rec' chez moi, ouais, ouais
I don't speak Chinese, I compose and record at home, yeah, yeah
J'ai pris une Rolex mais jamais j'la mets
I got a Rolex but I never wear it
Je trouve que mes habits ne vont pas avec
I find that my clothes don't go with it
Et dans la Féfé, du shit j'avais
And in the Féfé, I had some hash
J'conduisais, j'étais khabat, j'fais pas la fête
I was driving, I was high, I don't party
C'est pas ma faute, j'suis sur la côte
It's not my fault, I'm on the coast
J'fais que des sons, la vie m'fait que des signes
I just make songs, life gives me signs
Beaucoup déçu
Many disappointed
Au lieu de s'tirer vers le haut, ça se monte dessus
Instead of pulling each other up, they climb on top of each other
Elle veut la photo et le bisou sur la bouche
She wants the photo and the kiss on the mouth
Et m'voir faire la touche
And to see me do the deed
Mais j'ai ma beauté que j'ai mis sur le côté
But I have my beauty that I put aside
Donc toi sur la touche
So you're on the sidelines
J'ai rien à cacher, en fait, il faut que vous sachiez
I have nothing to hide, in fact, you should know
Contre les tres puntos, j'suis pas fâché
Against the tres puntos, I'm not mad
J'ai pris du recul, réfléchi et mes mots j'ai pas mâché
I took a step back, reflected and didn't mince my words
Tous dans le 4x4 Mercedes
All in the Mercedes 4x4
On fait dix fois le tour du Vieux-Port
We go around the Old Port ten times
Faut que je fasse les pecs et les trapèzes
I need to work on my pecs and traps
J'vais pas finir avec un vieux corps, ouais, ouais
I'm not gonna end up with an old body, yeah, yeah
Tu as promis, au final, j'ai rien vu moi
You promised, in the end, I saw nothing
Mais toute façon j'ai l'habitude, ouais
But anyway, I'm used to it, yeah
J'vais finir par me faire des films, ouais
I'm gonna end up making movies about myself, yeah
T'es plein de manières quand ça parle de thunes
You're full of manners when it comes to money
Moi j'parle pas chinois, moi j'parle pas chinois, ouais, ouais
I don't speak Chinese, I don't speak Chinese, yeah, yeah
Moi j'parle pas chinois j'compose et j'rec' chez moi, ouais, ouais
I don't speak Chinese, I compose and record at home, yeah, yeah
Moi j'parle pas chinois, moi j'parle pas chinois, ouais, ouais
I don't speak Chinese, I don't speak Chinese, yeah, yeah
Moi j'parle pas chinois j'compose et j'rec' chez moi, ouais, ouais
I don't speak Chinese, I compose and record at home, yeah, yeah






Attention! Feel free to leave feedback.