Jul - Je Vise Le Sommet - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jul - Je Vise Le Sommet




Je Vise Le Sommet
Стремлюсь к вершине
J'm'évade quand j'suis pas bien, tu m'connais
Я сбегаю, когда мне плохо, ты меня знаешь
J'aime pas quand j'suis à terre, pas d'monnaie
Не люблю, когда я на мели, без денег
Ne fais pas l'mec, j'sais qu'tu m'reconnais
Не строй из себя, я знаю, что ты меня узнаёшь
Ne fais pas l'mec, ne fais pas l'mec
Не строй из себя, не строй из себя
J'viens d'là on a tant à donner
Я родом оттуда, где нам есть, что дать
Dans le mal, on est tant d'abonnés
В беде нас так много
J'viendrai te parler si j'vois qu't'es paumé
Я приду поговорить с тобой, если увижу, что ты потерян
J'viendrai te parler, j'viendrai te parler
Я приду поговорить с тобой, я приду поговорить с тобой
J'réussis, sans écraser personne
Я добиваюсь успеха, никого не задавив
Si t'es comme moi, viens on craindra personne
Если ты такой же, как я, давай никого не будем бояться
De toute façon, on gagne pas une guerre seul
В любом случае, войну в одиночку не выиграть
On gagne pas une guerre seul
Войну в одиночку не выиграть
J'ai fait des erreurs, j'vais pas t'apprendre la vie
Я совершал ошибки, не буду учить тебя жизни
Il y a peu de gens qui te tendent la main
Мало кто протянет тебе руку помощи
T'es en larmes quand l'État te prend ton ami
Ты в слезах, когда государство забирает твоего друга
Au tiek' y'a trop de gens qu'aimeraient tant te la mettre
В тюрьме слишком много людей, которые хотели бы тебе насолить
J'ai beau tourner la page, ils rôdent les souvenirs
Как бы я ни пытался перевернуть страницу, воспоминания преследуют меня
Un arrière-goût de rage quand tu vois rien venir
Остаётся привкус ярости, когда ничего не происходит
Ils profitent quand t'es sage, ils voient jamais le pire
Они пользуются тобой, когда ты спокоен, они никогда не видят худшего
J'ai le cœur en cage, comme un frère faut l'soutenir
Моё сердце в клетке, как брата, его нужно поддержать
J'vise le sommet avec les gens qu'j'aime
Я стремлюсь к вершине с теми, кого люблю
Rien n'est certain dans c'monde
Ничего не известно в этом мире
Chaque jour s'ressemble alors on traîne
Каждый день похож на предыдущий, поэтому мы слоняемся без дела
La vie est faite ainsi, on apprend à vivre comme on peut
Жизнь устроена так, мы учимся жить, как можем
Tu peux très vite tomber, pour un cul bombé
Ты можешь очень быстро упасть из-за классной задницы
C'est qu'elle faisait semblant la miss si elle t'a trompé
Эта мисс просто притворялась, если она тебя обманула
Dis-moi sur qui compter, oui sur qui compter
Скажи мне, на кого рассчитывать, да, на кого рассчитывать
Quand tu vois qu'tes potos te laissent pour une Don Pe'
Когда ты видишь, что твои друзья бросают тебя ради бутылки Dom Pérignon
Et j'ai surmonté, ils ont succombé
И я преодолел, они поддались
Et j'ai su monter, pendant qu'ils sombraient
И я смог подняться, пока они тонули
Ils font des histoires fondées, tout ça pour t'effondrer
Они выдумывают истории, всё это, чтобы тебя сломить
Combien d'fois ils ont tenté? J'me suis jamais démonté
Сколько раз они пытались? Я никогда не сдавался
Et ces mecs-là, ne leur en donne pas d'l'importance
И этим парням, не придавай им значения
Après ils s'sentent forts
Потом они чувствуют себя сильными
Moi, laissez-moi dans ma musique
Меня, оставьте меня с моей музыкой
Car le son est le meilleur des conforts
Потому что звук лучшее утешение
C'est lacrizeomic mec, c'est lacrizeomic mec
Это lacrizeomic, чувак, это lacrizeomic, чувак
J'vise le sommet avec les gens qu'j'aime
Я стремлюсь к вершине с теми, кого люблю
Rien n'est certain dans c'monde
Ничего не известно в этом мире
Chaque jour s'ressemble alors on traîne
Каждый день похож на предыдущий, поэтому мы слоняемся без дела
La vie est faite ainsi, on apprend à vivre comme on peut
Жизнь устроена так, мы учимся жить, как можем
Briganter
Воровать
Briganter
Воровать
Briganter
Воровать
Briganter...
Воровать...






Attention! Feel free to leave feedback.