Lyrics and translation Jul - Oubliez Moi
Si
je
peux
me
permettre
Если
я
могу
себе
позволить
Si
je
peux
me
permettre,
ça
m'imite,
m'imite
Если
я
могу
себе
это
позволить,
это
подражает
мне,
подражает
мне
Sur
leurs
murs
ouais
ils
sont
pleins
de
timiniks,
timiniks
На
их
стенах
да
они
полны
таймиников,
таймиников
On
juge
pas
une
personne
à
son
physique,
physique
Мы
не
судим
человека
по
его
физическому,
физическому
Ils
m'voient
brave
mais
si
il
faut
je
milite,
milite
Они
видят,
что
я
храбрый,
но
если
это
необходимо,
я
воюю,
воюю
Ils
sont
pleins
de
Kalash'
de
neuf
milli',
milli'
Они
полны
калашей
'девять
Милли',
Милли'
J'me
demande
c'est
quand
que
ça
va
s'finir,
finir
Интересно,
когда
это
кончится,
кончится?
J'suis
posé
avec
une
miss
elle
m'fait
des
guilis,
guilis
Я
лежу
с
Мисс
она
делает
мне
guilis,
guilis
Elle
m'parle
sex
j'lui
dis
c'est
au
feeling,
feeling
Она
говорит
со
мной
о
сексе,
я
говорю
ей,
что
это
на
ощупь,
на
ощупь
J'fais
des
choses
on
m'a
dit
"ne
les
regrette
pas"
Я
делаю
вещи,
мне
сказали
:"
Не
жалей
их"
On
m'a
dit
"quand
tu
causes
tu
fais
plus
de
bruit
que
l'État"
Мне
сказали:
"когда
ты
вызываешь,
ты
делаешь
больше
шума,
чем
государство"
Tous
les
jours
j'me
lève
du
pied
gauche,
envie
de
tirer
dans
le
tas
Каждый
день
я
встаю
с
левой
ноги,
хочу
стрелять
в
кучу
J'suis
venu
pour
te
faire
danser,
rester
gravé
dans
le
temps
Я
пришел,
чтобы
заставить
тебя
танцевать,
оставаться
запечатленным
во
времени.
J'ferme
pas
ma
gueule,
j'me
mêle,
m'évade
au
caramel
Я
не
закрываю
свой
рот,
я
вмешиваюсь,
уклоняюсь
от
карамели
Dise
again
j'ai
pas
d'Kalash'
dans
la
malle
du
400
ML
Скажи
еще
раз,
у
меня
нет
калаша
в
багажнике
400
мл
XXX
là
t'es
mal,
comme
Frank
face
à
Mel
XXX
там
тебе
плохо,
как
Фрэнк
перед
Мэлом
T'aimerais
te
faire
la
malle
mais
y'a
une
fille
tu
penses
à
elle
Ты
бы
хотел,
чтобы
тебя
обругали,
но
есть
девушка,
ты
думаешь
о
ней.
J'en
ai
vu
toute
l'année,
oubliez-moi
Я
видел
их
весь
год,
забудьте
меня
Oubliez-moi,
oubliez-moi
Забудь
меня,
забудь
меня
Et
plus
de
tête
on
saute
à
quatre
vas-y
viens
nous
baiser
И
больше
головы,
мы
прыгаем
вчетвером,
иди
и
трахни
нас.
Dans
ma
tête
c'est
GTA
4,
ça
commence
à
peser
В
моей
голове
это
GTA
4,
он
начинает
весить
À
peser,
à
peser
Взвесить,
взвесить
Que
ça
s'rafale,
la
monnaie
les
ensorcèle
Пусть
разойдутся,
деньги
околдуют
их
Ça
fait
les
costauds
à
la
salle
mais
ils
sont
pleins
de
mises
en
scène
- В
зале
полно
народу,
но
они
полны
инсценировок.
Ah
c'est
l'heure
j'me
dois
d'les
descendre
Я
должен
их
снять.
Alors
j'fais
des
sons
sans
arrêt,
j'les
harcèle
Поэтому
я
издаю
звуки
безостановочно,
преследую
их
Quand
j'ai
les
nerfs
j'suis
fané,
j'fais
des
tours,
je
pars
seul
Когда
у
меня
нервы
блекнут,
я
делаю
трюки,
я
ухожу
один
Faudrait
qu'je
marche
avec
mon
couz',
tous
les
jours
y'a
la
hantise
Я
должен
ходить
с
моим
кузом,
каждый
день
есть
привидение
Faut
taffer
dur
pour
les
fausses
parc'que
quand
y'a
pas
un
on
tise
Я
не
знаю,
как
это
сделать.
Tu
vois
les
choses,
j'vois
l'guetteur
sur
sa
chaise
Ты
все
видишь,
я
вижу
сторожа
на
его
стуле.
On
fait
comprendre
XXX
Мы
даем
понять
XXX
Ça
crie
fort
si
ils
viennent
on
les
baise
Он
кричит
громко,
если
они
придут,
мы
их
поцелуй
J'comprends
pas
ils
sont
jaloux
parc'que
j'fais
d'la
musique,
musique
Я
не
понимаю,
они
ревнуют,
потому
что
я
занимаюсь
музыкой,
музыкой.
Parc'que
j'ai
fait
signer
Ghetto
Phénomène
à
l'usine,
l'usine
Потому
что
я
подписал
гетто
явление
на
заводе,
завод
Parc'que
Kamikaze
fait
des
freestyles
en
mode
Uzi,
Uzi
Потому
что
Камикадзе
делает
фристайлы
в
режиме
узи,
Узи
Tous
ils
s'énervent
c'est
chaud
frangin
j'crois
qu'j'hallucine-lucine.
Все
они
злятся,
это
жарко,
брат,
кажется,
я
галлюцинирую-Люсин.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.