Lyrics and translation Jul - Un couplet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouais
c'est
Ju-Ju-Jul,
vas-y
mets
le
son
à
balle
Да,
это
Джу-Джу-Джул,
давай,
включай
звук.
Faudrait
qu'on
se
soude,
mais
tout
l'monde
se
fait
la
tête
Надо
бы
сварить,
а
то
у
всех
голова
идет
кругом.
Arrête
de
dire
aux
gens
que
je
me
suis
fait
la
malle
Перестань
говорить
людям,
что
я
облажался.
J'pourrais
te
faire
mal,
j'traîne
plus
au
tieks
mais
j'suis
pas
loin
Я
могу
сделать
тебе
больно,
я
больше
не
болтаюсь
в
тиексе,
но
я
недалеко.
Mais
t'inquiète
j'en
pense
pas
moins
Но
ты
не
волнуйся,
я
думаю,
не
меньше.
J'trainais
au
tieks,
mon
coffrage
était
en
moins
Я
работал
в
тиксе,
моя
опалубка
была
меньше
J'disais
aux
clients
"ici
y'a
l'bon,
il
t'met
à
l'ouest
Я
говорил
клиентам:
"здесь
есть
хороший
парень,
он
ставит
тебя
на
Запад
.
Il
t'met
à
l'ouest,
il
t'met
à
l'ouest"
Он
ставит
тебя
на
запад,
он
ставит
тебя
на
Запад"
J'freestylais
sur
l'instru
wild
wild
west
Я
фристайл
на
Диком
Западе
Au
quartier
c'est
l'Far
West,
ici
t'es
chez
nous
В
районе
Дикий
Запад,
здесь
ты
у
нас.
Donc
éteins
tes
phares
wesh,
c'est
la
misère
ouais
Так
что
выключи
фары,
веш,
это
несчастье
да
Y'a
des
armes
ouais,
y'a
du
shit
ouais
Есть
оружие
да,
есть
шит
да
Y'a
d'la
beuh
ouais,
ouais
ouais
ouais
Да,
да,
да.
Viens
dans
my
world,
pourquoi
tu
maronnes?
Приходи
в
мой
мир,
чего
ты
маешься?
Pourquoi
tu
parles
trop?
On
va
t'insulter
ta
daronne
Почему
ты
так
много
говоришь?
Мы
оскорбим
твою
даронну.
J'fume
la
beuh,
j'me
nique
les
neurones
Я
курю,
я
трахаю
нейроны.
C'est
chaud
c'qu'ils
sont
prêts
à
faire
pour
des
euros
Это
жарко,
что
они
готовы
сделать
за
евро
Fais
pas
le
nerveux,
on
a
tous
un
cerveau
Не
нервничай,
у
всех
есть
мозги.
J'pourrais
t'lever
la
vie,
mais
à
quoi
ça
sert
gros?
Я
мог
бы
поднять
тебе
жизнь,
но
какой
толк?
Armés
comme
en
Serbie,
c'est
pour
bientôt
Вооружены,
как
в
Сербии,
это
скоро
Pour
te
fumer
à
l'aube,
ça
se
couche
bien
tôt
Чтобы
выкурить
тебя
на
рассвете,
рано
ложиться
спать.
Toute
ta
grand-mère,
c'est
Jul
au
synthé
Вся
твоя
бабушка-Джул
на
синтезаторе.
J'connais
bien
le
vice,
n'essaye
pas
d'me
feinter
Я
хорошо
знаю
порок,
не
пытайся
меня
обмануть.
Le
malheur
m'a
guinté,
j'ai
mis
un
bouclier
Беда
одолела
меня,
я
поставил
щит
Sur
mon
cœur,
c'est
pire
qu'une
porte
blindée
На
мое
сердце
это
хуже,
чем
бронированная
дверь
J'pense
à
ma
vie,
elle
est
trop
ghetto
Я
думаю
о
своей
жизни,
она
слишком
гетто
Sans
casque
en
Varadero
Без
шлема
из
Варадеро
J'suis
tranquille
quand
j'me
ballade
et
oh
Я
спокоен,
когда
прогуливаюсь
и
о
Là
j'ai
presque
plus
un,
j'repars
à
zéro
Там
у
меня
почти
нет
одного,
я
начинаю
с
нуля
Wesh
ma
gueule,
wesh
pélo
Веш
мой
рот,
веш
пело
Lève
tes
lunettes,
ça
fait
intello
Подними
очки.
Ça
fait
longtemps
qu'je
cherche
à
guinter
l'autre
Я
уже
давно
ищу
другого.
J'suis
content
pour
toi
si
t'as
eu
l'quinte
loto
Я
рад
за
тебя,
если
ты
получил
лото
Ça
m'dégoute
y'a
que
des
fils
de,
que
des
fils
de
pute
Это
отвратительно.
Là
j'ai
écris,
ça
fait
longtemps
qu'j'me
vidais
plus
Там
я
писал,
я
давно
уже
опустел
больше
MC
j'suis
en
T-Max,
t'es
encore
en
Sito
Plus
MC
я
в
Т-Максе,
ты
еще
в
сито
больше
Si
j'suis
bloqué
poto,
j'vendrais
mes
CDs
aux
puces
Если
я
застрял
poto,
я
бы
продал
свои
компакт-диски
чипам
Arrête
de
parler
Kalach',
t'as
les
mots
mais
pas
la
ganache
Перестань
говорить
Калач,
у
тебя
есть
слова,
но
не
ганаш
Et
tes
salades,
tu
vas
les
faires
à
d'autres
au
passage
И
твои
салаты,
ты
будешь
пировать
их
другим,
кстати
Trop
la
rage,
faut
qu'j'm'arrache,
j'suis
à
bout
Слишком
много
ярости,
мне
нужно
вырваться,
я
на
грани.
Tu
veux
ma
vie,
mon
buzz?
Tiens,
c'est
cadeau
Тебе
нужна
моя
жизнь,
мой
кайф?
Вот,
это
подарок.
Prends
les
soucis
qui
va
avec,
et
reste
fort
si
un
jour
ça
pète
Возьми
на
себя
заботы,
которые
идут
с
ним,
и
оставайся
сильным,
если
когда-нибудь
он
будет
пердеть
N'écoute
pas
les
gens,
ils
font
tout
pour
te
détruire
Не
слушай
людей,
они
делают
все,
чтобы
уничтожить
тебя.
Ils
ont
vu
qu'j'étais
gentil,
ils
m'ont
pris
pour
leur
navette
Они
увидели,
что
я
добрый,
и
приняли
меня
за
свой
челнок.
La
beuh
elle
est
pas
sèche
et
j'ai
pas
le
grinder
Она
не
сухая,
и
у
меня
нет
мясорубки.
J'suis
arrivé
dans
ton
poste
comme
une
surprise
dans
l'Kinder
Я
прибыл
на
твой
пост,
как
сюрприз
в
Киндер
J'ai
deux
albums
de
prêts
coffrés
dans
Finder
У
меня
есть
два
готовых
альбома
в
Finder
T'as
des
paroles
de
voyous
dans
un
corps
de
finger
У
тебя
в
пальцах
слова
бандитов.
J'suis
pas
bien,
j'fume
ma
beuh
devant
la
demi-Lune
Я
не
в
порядке,
я
курю
свою
выпивку
перед
полумесяцем.
J'vois
qu'des
murs
et
des
murs
comme
Boy
en
cellule
Я
вижу,
что
стены
и
стены,
как
мальчик
в
камере
J'dis
tout
l'temps
qu'j'ai
mal,
crois
pas
qu'j'simule
Я
все
время
говорю,
что
мне
больно,
не
думай,
что
я
имитирую
Ma
vie
a
changé,
j'la
voyais
si
nulle
Моя
жизнь
изменилась,
я
видел
ее
такой
никчемной
Putain
d'vida
loca,
viens
avec
moi
j't'aime
bien
Чертова
вида
лока,
пойдем
со
мной,
я
тебя
люблю.
Mais
j'te
nique
ta
Maman
si
tu
parles
mal
aux
fans
Но
я
трахну
твою
маму,
если
ты
будешь
плохо
разговаривать
с
фанатами.
Si
tu
parles
mal
aux
fans,
si
tu
parles
mal
aux
fans
Если
ты
плохо
говоришь
фанатам,
если
ты
плохо
говоришь
фанатам
J'ai
la
gorge
sèche,
j'bois
du
Volvic-fraise
У
меня
пересохло
в
горле,
я
пью
Вольвик-клубнику
Juste
pour
allumer
l'feu,
il
suffit
d'une
braise
Просто
чтобы
разжечь
огонь,
достаточно
углей
J'parle
à
la
miss,
elle
m'dit
"j'veux
qu'tu
m'baises"
Я
разговариваю
с
Мисс,
она
говорит
мне:
"я
хочу,
чтобы
ты
трахнул
меня"
Elle
m'dit
"j'suis
refaite,
j'vais
avec
Jul
the
best"
Она
говорит
мне:
"я
переделана,
я
иду
с
Jul
the
best"
J'ai
pas
tourné
la
veste,
elle
est
réversible
Я
не
снимал
куртку,
она
обратимая
Touche
ma
famille,
t'es
ma
première
cible
Прикоснись
к
моей
семье,
ты
моя
первая
цель.
Tu
fais
l'mec
d'la
science,
tu
sais
pas
à
quoi
sert
un
cil
Ты
парень
науки,
ты
не
знаешь,
для
чего
нужна
ресница
Tu
fais
l'mec
à
l'affût,
mais
là
tu
sers
un
civ'
Ты
делаешь
парня
на
виду,
но
там
ты
служишь
civ'
Aux
geôles
ils
m'ont
donné
du
jus
Brici
В
тюрьме
они
дали
мне
сок
Brici
J'me
rappelle
j'ai
écrit
"Jul"
ici
Я
помню,
я
написал
"Jul"
здесь
Ouais
ouais
si
si,
l'avocat
m'rend
visite
Да,
да,
да,
адвокат
навещает
меня.
J'lui
dit
"fais
moi
sortir
d'ici"
Я
говорю
ему:
"вытащи
меня
отсюда."
Trop
de
buzz,
trop
d'ennemis,
on
a
connu
la
sère-mi
Слишком
много
шума,
слишком
много
врагов,
мы
испытали
сер-Ми
On
veut
tous
les
belle
vie,
la
liasse
et
la
belle
miss
Мы
все
хотим,
чтобы
красивая
жизнь,
пачка
и
красивая
Мисс
J'crois
qu'ils
rigolent
de
nous,
si
y'a
un
secret,
on
le
noue
Я
думаю,
они
смеются
над
нами,
если
есть
секрет,
мы
его
завязываем.
Il
tire
le
yoyo,
toi
tu
lui
donnes
du
mou
Он
тянет
Йойо,
ты
даешь
ему
слабину.
What
you
gonna
do?
Que
ça
balafre
le
dos
Что
ты
будешь
делать?
Что
это
за
спина.
Quand
les
soucis
seront
là,
tu
feras
moins
le
beau
Когда
будут
проблемы,
ты
будешь
меньше
выглядеть
красивой
J'te
mens
pas,
poto
j'suis
au
bout
Я
не
лгу
тебе,
пото
я
в
конце
Moi
ma
vie
c'est
comme
les
pâtes
à
Azzedine
Моя
жизнь-как
макароны
в
Аззедине.
Gros,
elles
ont
pas
de
goût
Большие,
они
не
имеют
вкуса
Ah
j'tiens
pas
debout,
j'ai
les
nerfs
à
vif
Я
не
стою
на
ногах,
у
меня
нервы
на
пределе.
Arrête
de
parler
mal
quand
les
mères
arrivent
Перестань
плохо
говорить,
когда
матери
придут.
Moi
j'suis
comme
vous
gros,
je
veux
le
tarif
Я,
как
и
вы,
большой,
я
хочу
тариф
J'sais
qu'j'ai
pas
vu
l'pire,
et
qu'le
meilleur
arrive
Я
знаю,
что
я
не
видел
худшего,
и
что
приходит
лучшее
Et
j'ai
traîné,
dans
les
zones
à
risques
И
я
потащился,
в
рискованные
районы
J'ai
pas
sucé,
moi,
pour
sortir
un
disque
Я
не
сосал,
чтобы
вытащить
диск.
C'est
la
street
réalité
gros
alors
je
roule
un
bisc
Это
улица
реальность
большой,
так
что
я
катаюсь
bisc
C'est
pas
ma
faute
si
j't'évite,
merci,
tu
m'invites
Это
не
моя
вина,
что
я
избегаю
тебя,
спасибо,
ты
меня
приглашаешь.
Mais
quand
j'suis
là
t'es
bizarre
gros,
tu
m'évites
Но
когда
я
рядом,
ты
странный
большой,
ты
избегаешь
меня.
La
galère
j'voulais
l'éviter,
j'travaillais
dans
des
sites
Галера
я
хотел
избежать
его,
я
работал
на
сайтах
J'dormais
dans
ma
caisse
avec
mon
pit'
Я
спал
в
своем
ящике
со
своей
ямой
Ma
cité,
ma
cité
Мой
Город,
мой
город
Mes
potos
me
chauffaient,
m'excitaient,
m'incitaient
Мои
потосы
грели
меня,
возбуждали,
побуждали
Twingo
repérage,
pète
la
barrière
au
péage
Twingo
маркировать,
пукает
барьер
пошлины
On
t'fouette
si
t'as
coffré,
c'est
qu't'as
voulu
nous
niquer
Мы
тебя
выпороли,
если
ты
нас
подставил,
значит,
ты
хотел
нас
трахнуть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.