Jula - Milion Slow - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jula - Milion Slow




Milion Slow
Миллион слов
Tu każde z nas ma inne tło, od siebie jesteśmy o krok
У каждого из нас свой фон, мы друг от друга на шаг
Biegniemy przed siebie gdzieś wciąż, by stłumić na siłę w sobie złość
Бежим вперед куда-то все время, чтобы подавить в себе злость
(A-a-a-a-a-a-a...)
(А-а-а-а-а-а-а...)
Ktoś napisał kiedyś, jak potoczy się nasz los
Кто-то когда-то написал, как сложится наша судьба
(A-a-a-a-a-a-a...)
(А-а-а-а-а-а-а...)
Nie dokończył tej historii, bo...
Не закончил эту историю, потому что...
Nie mogę więcej mieć już nadziei, więc
Я больше не могу иметь надежды, поэтому
Zamykam wszystkie drzwi, do których chcesz wejść
Закрываю все двери, в которые ты хочешь войти
Ten rozdział skończył się, już nie patrzę wstecz
Эта глава закончилась, я больше не смотрю назад
Zrobiłam wszystko, tak jak mogłeś tego chcieć
Я сделала все, как ты хотел
Nie pytam, jak to stało się, za dużo dzieliło nas przerw
Не спрашиваю, как так получилось, слишком много нас разделяло
Nie wrócę tam, gdzie byłeś Ty, ruszyłam już dalej, Ty też musisz iść
Не вернусь туда, где был ты, я уже пошла дальше, ты тоже должен идти
(A-a-a-a-a-a-a...)
(А-а-а-а-а-а-а...)
Ktoś napisał kiedyś, jak potoczy się nasz los
Кто-то когда-то написал, как сложится наша судьба
(A-a-a-a-a-a-a...)
(А-а-а-а-а-а-а...)
Nie dokończył tej historii, bo...
Не закончил эту историю, потому что...
Nie mogę więcej mieć już nadziei, więc
Я больше не могу иметь надежды, поэтому
Zamykam wszystkie drzwi, do których chcesz wejść
Закрываю все двери, в которые ты хочешь войти
Ten rozdział skończył się, już nie patrzę wstecz
Эта глава закончилась, я больше не смотрю назад
Zrobiłam wszystko tak, jak mogłeś tego chcieć
Я сделала все, как ты хотел
Nie mogę więcej mieć już nadziei, więc
Я больше не могу иметь надежды, поэтому
Zamykam wszystkie drzwi, do których chcesz wejść
Закрываю все двери, в которые ты хочешь войти
Ten rozdział skończył się, już nie patrzę wstecz
Эта глава закончилась, я больше не смотрю назад
Zrobiłam wszystko tak, jak mogłeś tego chcieć
Я сделала все, как ты хотел
Będę już, wybacz mi, to ostatni raz
Прости меня, это последний раз
Bukiet róż, milion słów, to nie działa na mnie już
Букет роз, миллион слов, это уже не действует на меня
Wybacz mi, to ostatni raz
Прости меня, это последний раз
Bukiet róż, milion słów, to nie działa na mnie już
Букет роз, миллион слов, это уже не действует на меня
Nie mogę więcej mieć już nadziei, więc
Я больше не могу иметь надежды, поэтому
Zamykam wszystkie drzwi, do których chcesz wejść
Закрываю все двери, в которые ты хочешь войти
Ten rozdział skończył się, już nie patrzę wstecz
Эта глава закончилась, я больше не смотрю назад
Zrobiłam wszystko tak, jak mogłeś tego chcieć
Я сделала все, как ты хотел
Nie mogę więcej mieć już nadziei, więc
Я больше не могу иметь надежды, поэтому
Zamykam wszystkie drzwi, do których chcesz wejść
Закрываю все двери, в которые ты хочешь войти
Ten rozdział skończył się, już nie patrzę wstecz
Эта глава закончилась, я больше не смотрю назад
Zrobiłam wszystko tak, jak mogłeś tego chcieć
Я сделала все, как ты хотел
(Tego chcieć...)
(Хотел...)





Writer(s): Lukasz Jan Bartoszak, Katarzyna Chrzanowska, Przemyslaw Piotr Puk, Adrian Piotr Owsianik, Tomasz Szymon Morzydusza, Marcin Fabiszewski, Julita Fabiszewska, Jaroslaw Seweryn Baran


Attention! Feel free to leave feedback.