Lyrics and translation Jula - Za każdym razem
Bo
za
nami
jest
ta
miłość
jedna,
która
nie
istnieje
bez
nas
Потому
что
за
нами
та
любовь,
которая
не
существует
без
нас
Za
każdym
razem
więcej
tych
słów,
przez
które
cierpię
Каждый
раз
больше
этих
слов,
от
которых
я
страдаю
Za
każdym
razem
głębiej,
a
wciąż
wracam
po
więcej
Каждый
раз
глубже,
и
я
все
еще
возвращаюсь
к
большему
Za
każdym
razem
więcej
tych
słów,
przez
które
cierpię
Каждый
раз
больше
этих
слов,
от
которых
я
страдаю
Za
każdym
razem
głębiej,
a
wciąż
wracam
po
więcej
Каждый
раз
глубже,
и
я
все
еще
возвращаюсь
к
большему
Bo
za
nami
jest
ta
miłość
jedna,
która
nie
istnieje
bez
nas
Потому
что
за
нами
та
любовь,
которая
не
существует
без
нас
Ona
nigdy
nie
chce
nas
rozdzielać,
bez
niej
nie
możemy
przetrwać
Она
никогда
не
хочет
разлучать
нас,
без
нее
мы
не
можем
выжить
Choć
przed
nami
jeszcze
długa
droga,
pomoże
nam
ją
pokonać
Хотя
нам
еще
предстоит
пройти
долгий
путь,
он
поможет
нам
преодолеть
его
Wiem,
że
mamy
w
sobie
tyle
siły,
że
się
nie
poddamy
nigdy
Я
знаю,
что
в
нас
столько
силы,
что
мы
никогда
не
сдадимся.
Za
każdym
razem
więcej
tych
słów,
przez
które
cierpię
Каждый
раз
больше
этих
слов,
от
которых
я
страдаю
Za
każdym
razem
głębiej,
a
wciąż
wracam
po
więcej
Каждый
раз
глубже,
и
я
все
еще
возвращаюсь
к
большему
Za
każdym
razem
więcej
tych
słów,
przez
które
cierpię
Каждый
раз
больше
этих
слов,
от
которых
я
страдаю
Za
każdym
razem
głębiej,
a
wciąż
wracam
po
więcej
Каждый
раз
глубже,
и
я
все
еще
возвращаюсь
к
большему
Chciałabym
być
obojętna
na
błędy,
które
popełniasz
Я
бы
хотела
быть
равнодушной
к
ошибкам,
которые
ты
совершаешь.
Chciałabym
być
obojętna
na
błędy,
które
popełniasz
Я
бы
хотела
быть
равнодушной
к
ошибкам,
которые
ты
совершаешь.
Ciągle
myślę
co
jeszcze
nadejdzie,
chciałabym
wiecznie
żyć
we
śnie
Я
постоянно
думаю,
что
еще
произойдет,
я
хочу
жить
вечно
во
сне
W
którym
zawsze
będziesz
moim
księciem,
prowadzącym
mnie
za
rękę
В
котором
ты
всегда
будешь
моим
принцем,
ведя
меня
за
руку
Będziesz
zawsze
chronił
moje
serce,
aby
czuło
się
bezpieczne
Вы
всегда
будете
защищать
мое
сердце,
чтобы
он
чувствовал
себя
в
безопасности
Może
poczujemy
wtedy
szczęście,
kiedy
los
przed
nami
klęknie
Может
быть,
тогда
мы
почувствуем
счастье,
когда
судьба
встанет
перед
нами
на
колени
Za
każdym
razem
więcej
tych
słów,
przez
które
cierpię
Каждый
раз
больше
этих
слов,
от
которых
я
страдаю
Za
każdym
razem
głębiej,
a
wciąż
wracam
po
więcej
Каждый
раз
глубже,
и
я
все
еще
возвращаюсь
к
большему
Za
każdym
razem
więcej
tych
słów,
przez
które
cierpię
Каждый
раз
больше
этих
слов,
от
которых
я
страдаю
Za
każdym
razem
głębiej,
a
wciąż
wracam
po
więcej
Каждый
раз
глубже,
и
я
все
еще
возвращаюсь
к
большему
Chciałabym
być
obojętna
na
błędy,
które
popełniasz
Я
бы
хотела
быть
равнодушной
к
ошибкам,
которые
ты
совершаешь.
Chciałabym
być
obojętna
na
błędy,
które
popełniasz
Я
бы
хотела
быть
равнодушной
к
ошибкам,
которые
ты
совершаешь.
Za
każdym
razem
więcej
tych
słów,
przez
które
cierpię
Каждый
раз
больше
этих
слов,
от
которых
я
страдаю
Za
każdym
razem
głębiej,
a
wciąż
wracam
po
więcej
Каждый
раз
глубже,
и
я
все
еще
возвращаюсь
к
большему
Za
każdym
razem
więcej
tych
słów,
przez
które
cierpię
Каждый
раз
больше
этих
слов,
от
которых
я
страдаю
Za
każdym
razem
głębiej,
a
wciąż
wracam
po
więcej
Каждый
раз
глубже,
и
я
все
еще
возвращаюсь
к
большему
Za
każdym
razem
Каждый
раз,
когда
Za
każdym
razem
Каждый
раз,
когда
Za
każdym
razem
Каждый
раз,
когда
Za
każdym
razem
Каждый
раз,
когда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrian Owsianik, Julita Fabiszewska
Attention! Feel free to leave feedback.