Lyrics and translation Julee Cruise - You're Staring At Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
just
minding
my
business
walking
across
the
floor
Я
просто
занималась
своими
делами,
прогуливаясь
по
полу.
Looking
at
everyone
in
their
phoney
clothes
Смотрю
на
всех
в
их
фальшивых
одеждах.
The
girl
with
the
big
tits
and
the
tight
jeans
with
her
gut
hanging
out
Девушка
с
большими
сиськами
и
обтягивающими
джинсами
с
торчащим
животом
The
guy
who's
puttin'
a
hussle
on
the
mexican
kid
Парень,
который
приставил
к
мексиканскому
парню.
And
that
DJ,
who
really
thought
he
was
the
shit
И
этот
диджей,
который
действительно
считал
себя
дерьмом.
And
then
I
noticed
...
You
staring
at
me
А
потом
я
заметила,
что
ты
смотришь
на
меня.
You're
staring
at
me
Ты
смотришь
на
меня.
It
feels
so
extreme
Это
кажется
таким
экстремальным
You're
looking
so
proud
Ты
выглядишь
такой
гордой.
From
here
forever
Отсюда
навсегда
The
closer
I
walk,
the
warmer
I
feel
Чем
ближе
я
подхожу,
тем
теплее
мне
становится.
So
let's
go
down,
it's
under
the
stars
Так
что
давай
спустимся
вниз,
это
под
звездами.
Let's
let
our
souls
go
away
tonight
Давай
отпустим
наши
души
сегодня
ночью.
You're
staring
at
me
Ты
смотришь
на
меня.
And
I
feel
the
heat
И
я
чувствую
жар.
I
know
what
it
means
Я
знаю,
что
это
значит.
But
you're
were
in
me
Но
ты
был
во
мне.
The
closer
I
walk,
the
warmer
I
feel
Чем
ближе
я
подхожу,
тем
теплее
мне
становится.
So
let's
go
down,
it's
under
the
stars
Так
что
давай
спустимся
вниз,
это
под
звездами.
Let's
let
our
souls
go
away
tonight
Давай
отпустим
наши
души
сегодня
ночью.
I
feel
your
eyes
Я
чувствую
твой
взгляд.
They
look
inside
me
Они
заглядывают
внутрь
меня.
I
know
how
how
I
feel
Я
знаю
что
я
чувствую
When
you
team
up
on
me
Когда
ты
объединишься
со
мной
The
closer
I
walk,
the
warmer
I
feel
Чем
ближе
я
подхожу,
тем
теплее
мне
становится.
So
let's
go
down,
it's
under
the
stars
Так
что
давай
спустимся
вниз,
это
под
звездами.
Let's
let
our
souls
go
away
tonight
Давай
отпустим
наши
души
сегодня
ночью.
You're
staring
at
me
Ты
смотришь
на
меня.
Staring
at
me
Уставился
на
меня.
You're
staring
at
me
Ты
смотришь
на
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julee Cruise, John J. Mc Geehan
Attention! Feel free to leave feedback.