Jules - Pardon, No Favors - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jules - Pardon, No Favors




Pardon, No Favors
Yeah
Ага
I hate it had to come to this, but
Ненавижу, что до этого дошло, но
This just how it is
Вот так оно и есть
You tried, your show is old and tired
Вы пытались, ваше шоу устарело и устало
You running with them lies, and that's why I'm like
Ты бежишь с ними во лжи, и поэтому я такой
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
No "whys?" Or acting all surprised
Никаких почему? Или изображать удивление
When you try to hit my line, I reply with
Когда вы пытаетесь попасть в мою очередь, я отвечаю:
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Uh, I been a gentlemen down to the core, uh check
Ох, я был джентльменом до мозга костей, проверь
Brought things to the table like I was designing decor, uh check
Принес вещи на стол, как будто я проектировал декор, проверь.
Played my position and put you positions you couldn't ignore, uh check
Разыграл мою позицию и поставил тебе позиции, которые ты не мог игнорировать, хм, проверь.
Then offered me less when I was out searching for more, 'ight bet
Потом предложил мне меньше, когда я искал больше, готов поспорить
I'm moving on, moving on, hope you see
Я иду дальше, иду дальше, надеюсь, ты видишь
La-Z-Boy, I'm a fallback and fadeaway like Mr. 2-3
La-Z-Boy, я отступаю и исчезаю, как мистер 2-3.
I can't let this run on, run on like bruised feet
Я не могу позволить этому продолжаться, продолжаться, как ушибленные ноги.
This good guy is gone girl, I guess I kept that too G
Этот хороший парень ушел, девочка, думаю, я тоже это сохранил G
A bit pretentious, so annoyed
Немного претенциозно, так раздражает
Works for you, self-employed
Работает для вас, самозанятый
Wish that's something I enjoyed
Жаль, что это то, что мне понравилось
Your potential, null and void
Ваш потенциал, недействительный
You never pay no mind to what minds you (Minds you)
Ты никогда не обращаешь внимания на то, что тебя волнует (думает о тебе).
And I hope this reigns true when it finds you 'cause
И я надеюсь, что это станет правдой, когда оно найдет тебя, потому что
Things are getting harder to explain now (Explain now)
Сейчас всё труднее объяснить (Объясните сейчас)
When I look at you, it ain't the same, I
Когда я смотрю на тебя, это не то же самое, я
Knew you wasn't down, I'm not around, you start to change up
Знал, что ты не упал, меня нет рядом, ты начинаешь меняться.
Don't save her, pardon, no favors
Не спасай ее, прости, никаких одолжений
Things are getting harder to explain now (Explain now)
Сейчас всё труднее объяснить (Объясните сейчас)
When I look at you, it ain't the same, I
Когда я смотрю на тебя, это не то же самое, я
Knew you wasn't down, I'm not around, you start to change up
Знал, что ты не упал, меня нет рядом, ты начинаешь меняться.
Don't save her, pardon, no favors
Не спасай ее, прости, никаких одолжений
I offer Southern hospitality
Я предлагаю южное гостеприимство
You give and you get a lot out of me
Ты отдаешь и получаешь от меня много
But promise you'll see another side of me
Но обещай, что увидишь меня с другой стороны.
If you go treating me like I'm the lottery, no way
Если ты будешь относиться ко мне так, как будто я лотерея, ни в коем случае.
Quick to start acting new, now you looking like my old thing
Быстро начинай вести себя по-новому, теперь ты выглядишь как моя старая штучка.
Trips from Aussie made it obvi', you should stay your own lane
Поездки из Австралии сделали это очевидным, вам следует оставаться на своей полосе
And girl, you know that I was down for you
И девочка, ты знаешь, что я был за тебя
Illustrate's your passion, so you know I'll paint the town with you
Иллюстрировать - это твоя страсть, чтобы ты знал, что я нарисую город вместе с тобой.
Now you acting funny, and I can not be a clown with you
Теперь ты смешно ведешь себя, и я не могу с тобой быть клоуном.
You lost and I refuse to be found with you
Ты проиграл, и я отказываюсь быть с тобой
You got it, walls up, you too guarded
Ты понял, стены подняты, ты тоже настороже
Can read it on yo' body, that's the reason I'm not 'bout it
Могу прочитать это на твоем теле, вот почему я не об этом.
So confused on yo' logic, turned something fun to chaotic
Так запутался в своей логике, превратил что-то веселое в хаотичное.
Keep it solid, saw your drive over one meal like Bugattis (Yeah, yeah)
Держись, видел, как ты ездил за одним обедом, как Бугатти (Да, да)
A bit pretentious, so annoyed
Немного претенциозно, так раздражает
Works for you, self-employed
Работает для вас, самозанятый
Wish that's something I enjoyed
Жаль, что это то, что мне понравилось
Your potential, null and void
Ваш потенциал, недействительный
You never pay no mind to what minds you (Minds you)
Ты никогда не обращаешь внимания на то, что тебя волнует (думает о тебе).
And I hope this reigns true when it finds you 'cause
И я надеюсь, что это станет правдой, когда оно найдет тебя, потому что
Things are getting harder to explain now (Explain now)
Сейчас всё труднее объяснить (Объясните сейчас)
When I look at you, it ain't the same, I
Когда я смотрю на тебя, это не то же самое, я
Knew you wasn't down, I'm not around, you start to change up
Знал, что ты не упал, меня нет рядом, ты начинаешь меняться.
Don't save her, pardon, no favors
Не спасай ее, прости, никаких одолжений
Things are getting harder to explain now (Explain now)
Сейчас всё труднее объяснить (Объясните сейчас)
When I look at you, it ain't the same, I
Когда я смотрю на тебя, это не то же самое, я
Knew you wasn't down, I'm not around, you start to change up
Знал, что ты не упал, меня нет рядом, ты начинаешь меняться.
Don't save her, pardon, no favors (Favors)
Не спасай ее, прости, никаких одолжений (одолжений)
Things are getting harder to explain now (Explain now)
Сейчас всё труднее объяснить (Объясните сейчас)
Don't save her, pardon, no favors (Favors)
Не спасай ее, прости, никаких одолжений (одолжений)
When I look at you, it ain't the same, I (Same, I)
Когда я смотрю на тебя, это не то же самое, я (то же самое)
Don't save her, pardon, no favors (Favors)
Не спасай ее, прости, никаких одолжений (одолжений)





Writer(s): Julius Williams


Attention! Feel free to leave feedback.