Lyrics and translation Jules Ahoi - Dreams
Shall
I
tell
u
what
I
dreamed
last
night
Расскажешь,
что
мне
снилось
прошлой
ночью?
It
was
especially
'bout
u
Это
было
связано
с
тобой
I
guess
you
were
on
my
mind
Думаю,
ты
была
у
меня
на
уме
We
walked
the
clouds
and
climbed
upon
the
stars
Мы
гуляли
по
облакам
и
взбирались
на
звезды
And
pretty
soon
we
reached
the
moon
И
довольно
скоро
достигли
луны
To
see
how
he
could
shine
so
bright
Чтобы
увидеть,
как
она
может
так
ярко
сиять
Last
night,
last
night
Прошлой
ночью,
прошлой
ночью
Good
spirit
was
on
our
side
Добрый
дух
был
на
нашей
стороне
And
I
hold
you
tight
И
я
держу
тебя
крепко
Until
the
sun
will
rise
Пока
не
взойдет
солнце
Until
the
morning
light
До
утреннего
света
We
danced
upon
the
clouds
and
climbed
up
the
rainbow
by
Мы
танцевали
на
облаках
и
взбирались
по
радуге
к
The
morning
light
Утреннему
свету
And
when
the
sun
will
rise
yeah
yeah
yeah
И
когда
солнце
взойдет,
да,
да,
да
And
the
dreams
passed
by
due
to
ur
usual
life
И
сны
пройдут
из-за
твоей
обычной
жизни
You
stop
dreaming
on
from
9 to
5
Ты
перестаешь
мечтать
с
9 до
5
Should
start
dreaming
on
from
9 to
5 with
me
Начни
мечтать
со
мной
с
9 до
5
Dreaming
from
9 to
5
Мечтать
с
9 до
5
Sweet
darling
dream
Милая,
сладкая
мечта
Dream
on
dream
on
Мечтай,
мечтай
And
as
soon
as
we
will
close
our
eyes
И
как
только
мы
закроем
глаза
Again
again
Снова
и
снова
All
the
dreams
become
alive
Все
мечты
оживают
That
our
love
always
has
been
Что
наша
любовь
всегда
была
Like
a
flower
so
fragile
and
Как
цветок,
такой
хрупкий,
и
Our
kisses
be
the
water
to
make
it
strong
but
still
so
light
Наши
поцелуи
будут
водой,
чтобы
сделать
ее
сильной,
но
такой
же
легкой
Strong
but
still
so
light
Сильной,
но
такой
же
легкой
Darling
let
me
hold
u
tight
Дорогая,
позволь
мне
обнять
тебя
крепко
Until
the
sun
will
rise
Пока
не
взойдет
солнце
Until
the
morning
light
До
утреннего
света
We
danced
upon
the
clouds
and
climbed
up
the
rainbow
by
Мы
танцевали
на
облаках
и
взбирались
по
радуге
к
The
morning
light
Утреннему
свету
And
when
the
sun
will
rise
yeah
yeah
yeah
И
когда
солнце
взойдет,
да,
да,
да
And
the
dreams
passed
by
due
to
ur
usual
life
И
сны
пройдут
из-за
твоей
обычной
жизни
You
stop
dreaming
on
from
9 to
5
Ты
перестаешь
мечтать
с
9 до
5
Should
start
dreaming
on
from
9 to
5 with
me
Начни
мечтать
со
мной
с
9 до
5
Dreaming
from
9 to
5
Мечтать
с
9 до
5
Should
start
dreamin
on
from
9-5
with
me
Начни
мечтать
со
мной
с
9 до
5
Sweet
darling
dream
Милая,
сладкая
мечта
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julian Jules Braun
Attention! Feel free to leave feedback.