Julesanger - I'll Be Home for Christmas - translation of the lyrics into German

I'll Be Home for Christmas - Julesangertranslation in German




I'll Be Home for Christmas
Ich werde zu Weihnachten zu Hause sein
Jule musik er godt fordi det snart er jul, mange folk hør det hele tiden i julen og en af sangene kan eks.
Weihnachtsmusik ist gut, weil bald Weihnachten ist, viele Leute hören sie die ganze Zeit an Weihnachten und eines der Lieder könnte z.B.
Nu det jul igen, nu det jul igen, og julen varer lige til påske.
Nun ist es wieder Weihnacht, nun ist es wieder Weihnacht, und Weihnachten dauert bis Ostern.
Nej det er ikke sandt, nej det er ikke sandt, fordi der imellem kommer fasten
Nein, das stimmt nicht, nein, das stimmt nicht, weil dazwischen kommt die Fastenzeit
Når nogle folk hører jule musik spiser de også tit jule-slik, det kan eks.
Wenn manche Leute Weihnachtsmusik hören, essen sie oft auch Weihnachts-Süßigkeiten, das kann z.B.
Mikkel Høi Graversen
Mikkel Høi Graversen
Was NOT Here
War NICHT hier
Hej dette er den rigtige tekst men mange folk tror ikke at det er den rigtige tekst derfor er der mange folk der
Dies ist der richtige Text, aber viele Leute glauben nicht, dass es der richtige Text ist, deshalb gibt es viele Leute, die
Er f*cked op
Voll verkackt sind
Men det går nok men vi glæder os
Aber es wird schon werden. Doch wir freuen uns
Jo alle sammen til jul for skal man have gaver og det er sikkert nogle gode gaver når men det var det for denne gang.
Ja, alle auf Weihnachten, denn da bekommt man Geschenke und das sind sicher ein paar gute Geschenke, wenn doch. Aber das war es für diesmal.
DET ER GODT NOK PIV UHYGGELIG...
DAS IST WIRKLICH GRUSELIG...
Rasmus Nørager Andersen. WAS HERE
Rasmus Nørager Andersen. WAR HIER





Writer(s): Buck Ram, Walter Kent, Kim Gannon


Attention! Feel free to leave feedback.