Lyrics and translation Juli Giuliani feat. Escandaloso Xpósito, Rxnde Akozta & Dj Swet - One, Two
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
Giuliani
Да,
Джулиани
GG,
the
mothafucking
GG,
чертов
Oh,
oh,
hey,
oh
О,
о,
эй,
о
Dame
love
si
lo
tienes,
si
te
escondes
o
quieres
Дай
мне
любви,
если
она
у
тебя
есть,
если
ты
прячешь
ее
или
хочешь
Dime
dónde
y
me
tienes,
abey
home,
mean
I,
mean
I
Скажи,
где,
и
я
твой,
эй,
детка,
имею
в
виду,
имею
в
виду
'Cause
I
belong
to
my
spirit
Потому
что
я
принадлежу
своему
духу
Life
is
long,
I
was
gone
to
the
limit
Жизнь
длинна,
я
дошел
до
предела
I
gotta,
so
go
and
get
it
Я
должен,
так
что
иди
и
возьми
это
Si
no
tienes
miedo
para
darlo
Если
ты
не
боишься
дать
это
Si
tienes
miedo
no
podrás
tenerlo
Если
ты
боишься,
ты
не
сможешь
это
получить
Las
cosas
son
como
tú
las
miras
Вещи
такие,
какими
ты
их
видишь
Y
si
no
lo
quieres
ver,
nunca
podrás
hacerlo
И
если
ты
не
хочешь
видеть,
ты
никогда
не
сможешь
сделать
это
Si
quieres
ser,
lucha
por
ello
Если
хочешь
быть,
борись
за
это
Y
si
quieres
luchar
prepárate
para
perderlo
И
если
хочешь
бороться,
будь
готов
потерять
это
Solo
1 de
cada
10
serán
eternos
Только
1 из
10
будут
вечными
Los
que
valoran
el
amor
más
que
los
euros
Те,
кто
ценят
любовь
больше,
чем
евро
Comparto
todo
lo
bueno
que
tengo
Делюсь
всем
хорошим,
что
у
меня
есть
Lo
malo
se
lo
cuento
a
mi
cuaderno
О
плохом
рассказываю
своей
тетради
Me
escucha
atento,
ah
Она
слушает
меня
внимательно,
ах
Mis
letras
son
paseos
en
caballo
por
Palermo
Мои
тексты
— это
прогулки
на
лошади
по
Палермо
Sus
tetas
de
vainilla
y
hierro
Её
грудь
из
ванили
и
стали
Convivo
con
mi
propio
miedo,
atento
pa'
salir
ileso
Живу
со
своим
собственным
страхом,
внимателен,
чтобы
выйти
невредимым
Pero
solo
me
arrepiento
sino
lo
he
hecho
Но
я
жалею
только
о
том,
чего
не
сделал
Esa
boca
solo
segrega
veneno
Этот
рот
источает
только
яд
Entre
kikos
y
cervezas
de
centeno
Среди
кукурузных
палочек
и
ржаного
пива
En
el
centro
entre
el
Raval
y
Pueblo
Seco
В
центре,
между
Равалем
и
Пуэбло-Секо
Si
tu
me
lo
enseñas
puedo
verlo
Если
ты
мне
покажешь,
я
смогу
увидеть
Soy
el
profe
que
se
la
pasa
aprendiendo
Я
учитель,
который
постоянно
учится
O
el
smoker
que
se
la
pasa
prendiendo
Или
курильщик,
который
постоянно
поджигает
Más
caras
que
Velmet,
ni
yo
me
entiendo
Больше
лиц,
чем
у
Вельмета,
даже
я
себя
не
понимаю
Amor
y
lealtad,
desde
el
silencio
Любовь
и
верность,
из
тишины
Todo
sigue
igual
con
mediana
o
tercio
Все
остается
прежним
с
бокалом
или
бутылкой
Pa'
conseguirlo
hay
que
enfocarlo
Чтобы
получить
это,
нужно
сосредоточиться
No
me
digas
que
odias
algo
sin
antes
amarlo
Не
говори
мне,
что
ненавидишь
что-то,
не
полюбив
это
раньше
Que
no
te
gusta
como
sabe
sin
antes
probarlo
Что
тебе
не
нравится,
как
это
на
вкус,
не
попробовав
это
раньше
Que
no
es
agradable
al
tacto
sin
antes
tocarlo
Что
это
неприятно
на
ощупь,
не
прикоснувшись
к
этому
раньше
Pausa.
¿Es
más
fácil
criticarlo
Пауза.
Легче
критиковать
O
echarle
bolas
a
la
vida
aunque
sea
intentarlo?
Или
брать
жизнь
за
рога,
даже
если
это
просто
попытка?
Ahora
soy
mi
propio
rey
como
Juan
Carlos
Теперь
я
свой
собственный
король,
как
Хуан
Карлос
Rey
de
mis
canciones,
mis
acciones
y
de
la
mierda
que
parlo
Король
своих
песен,
своих
поступков
и
той
чуши,
что
несу
Mi
nueve
como
Ronaldo
Моя
девятка,
как
у
Роналдо
El
de
Brasil,
el
que
me
rescató
a
lo
san
bernardo
Бразильского,
того,
кто
спас
меня,
как
сенбернар
El
orgullo
de
este
chavo
en
los
noventa
Гордость
этого
парня
в
девяностых
Pa'
transformarlo
por
el
centro,
despacito
a
lo
Panenka
Чтобы
преобразить
это
по
центру,
нежно,
как
Паненка
Ya
tengo
cuenta
en
el
banco
У
меня
уже
есть
счет
в
банке
Me
obligaron
pa'
sacar
las
visas
pa'
seguir
viajando
Меня
заставили
получить
визы,
чтобы
продолжать
путешествовать
En
solitario
con
el
mango
В
одиночестве
с
манго
Mi
Gema,
mi
Dulcinea
como
el
manco
de
Lepanto
Моя
Гема,
моя
Дульсинея,
как
однорукий
из
Лепанто
Déjenme
en
paz,
déjenme
quieto
Оставьте
меня
в
покое,
оставьте
меня
в
тишине
No
quiero
más
na',
solo
amor
y
respeto
Мне
больше
ничего
не
нужно,
только
любовь
и
уважение
Déjenme
en
paz,
déjenme
quieto
Оставьте
меня
в
покое,
оставьте
меня
в
тишине
Yo
no
quiero
más
na',
más
na'
Мне
больше
ничего
не
нужно,
больше
ничего
Que
poder
pa'l
pueblo
Только
силы
народу
Blanco
y
Pietro
Бланко
и
Пьетро
¡Mucho
amor
pa'l
ghetto!
Много
любви
гетто!
Déjenme
en
paz,
déjenme
quieto
Оставьте
меня
в
покое,
оставьте
меня
в
тишине
Pa'
mis
mayores,
mis
hijos
y
mis
futuros
nietos
Для
моих
старших,
моих
детей
и
моих
будущих
внуков
Bomba...
¡Siéntelo!
Бомба...
Почувствуй
это!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.