Juli - In unseren Händen - translation of the lyrics into Russian

In unseren Händen - Julitranslation in Russian




In unseren Händen
Ich versuche zu verstehen, was das Leben mit mir macht
Я пытаюсь понять, что жизнь делает со мной
Vier Tage lang gegessen und darüber nachgedacht, was es heißt, wenn man gar nichts weiß
Много дней ел и думал о том, что значит, когда ничего не знаешь
Ich fühl mich wie 'n Luftballon, der in den Himmel steigt
Я чувствую себя воздушным шаром, взлетающим в небо
Keine Ahnung hat, wohin der Wind ihn treibt, irgendwann kommt er am Boden an
Понятия не имеет, куда его несет ветер, в какой-то момент он падает на землю
Und immer wenn ich nachts nicht schlafen kann
И всякий раз, когда я не могу спать по ночам
Lieg ich einsam wach und denk daran
Я не сплю один и думаю об этом
Alles kann sich so schnell wenden
Все может так быстро повернуться
Es liegt nicht in unseren Händen
Это не в наших руках
Und immer wenn ich nachts nicht schlafen kann
И всякий раз, когда я не могу спать по ночам
Starr ich an die dunkle, leere Wand
Я смотрю на темную пустую стену
Dinge könn'n so schnell enden
Они могут закончиться так быстро
Es liegt nicht in unseren Händen
Это не в наших руках
Ich hab noch so viel vorgehabt, wieder ein Jahr vergang'n
У меня еще так много дел, прошел еще один год
Doch die Zeit ist wie ein Zug, der man nicht stoppen kann, jeder Tag ist wie 'n Wimpernschlag
Но время как суп, который не остановить, каждый день как мгновение ока
Wir sind doch gerade noch in Tourbus rumgefahren
Мы почти пойманы в Туре
Geile Zeit, letzter Song bei Sonnenuntergang und ich kann nicht mehr von vorn anfang'n
Отличное время, последняя песня на закате и я не могу начать сначала
Und immer wenn ich nachts nicht schlafen kann
И всякий раз, когда я не могу спать по ночам
Lieg ich einsam wach und denk daran
Я не сплю один и думаю об этом
Alles kann sich so schnell wenden
Все может так быстро повернуться
Es liegt nicht in unseren Händen
Это не в наших руках
Und immer wenn ich nachts nicht schlafen kann
И всякий раз, когда я не могу спать по ночам
Starr ich an die dunkle, leere Wand
Я смотрю на темную пустую стену
Dinge könn'n so schnell enden
Они могут закончиться так быстро
Es liegt nicht in unseren Händen
Это не в наших руках
(Uh, uh-uh-uh, uh-uh) alles kann sich so schnell wenden
(Э-э-э-э-э-э, э-э) все может так быстро повернуться
Es liegt nicht in unseren Händen
Это не в наших руках
(Uh-uh, uh-uh-uh, uh-uh, uh-uh) dinge könn'n so schnell enden
(У-у, у-у-у, у-у, у-у) они могут закончиться так быстро
Es liegt nicht in unseren Händen
Это не в наших руках
(Uh, uh-uh-uh, uh-uh)
(Э-э-э-э-э-э-э-э)
(Uh-uh, uh-uh-uh, uh-uh, uh-uh)
(У-у, у-у-у, у-у, у-у)
Immer wenn ich nachts nicht schlafen kann
Всякий раз, когда я не могу спать по ночам
Lieg ich einsam wach und denk daran
Я не сплю один и думаю об этом
Alles kann sich so schnell wenden
Все может так быстро повернуться
Es liegt nicht in unseren Händen
Это не в наших руках
Und immer wenn ich nachts nicht schlafen kann
И всякий раз, когда я не могу спать по ночам
Steh ich auf, geh raus, Licht an
Я встаю на свет





Writer(s): Philipp Steinke, Simon Triebel, Eva Briegel, Jonas Pfetzing


Attention! Feel free to leave feedback.