Lyrics and translation Juli - Regen und Meer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
bist
nicht
wie
ich
Ты
не
такой,
как
я
Doch
das
ändert
nicht
Но
это
не
меняет
Dass
du
bei
mir
bist
Что
ты
со
мной
Und
ich
zuseh
wie
du
schläfst
И
я
смотрю,
как
ты
спишь,
Du
bist
noch
längst
nicht
wach
Ты
еще
давно
не
проснулся
Ich
war's
die
ganze
Nacht
Это
был
я
всю
ночь
Und
hab
mich
still
gefragt
И
тихо
спросил
меня:
Was
du
tust
wenn
ich
jetzt
geh
Что
ты
будешь
делать,
если
я
уйду
сейчас
Und
dann
verlass
ich
deine
Stadt
А
потом
я
покину
твой
город
Ich
seh
zurück
und
fühl
mich
schwer
Я
оглядываюсь
назад
и
чувствую
себя
тяжелым
Weil
grade
angefangen
hat
Потому
что
класс
начался
Was
du
nicht
willst
und
ich
zu
sehr
Чего
ты
не
хочешь,
а
я
слишком
сильно
Ich
bin
der
Regen
und
du
bist
das
Meer
Я-дождь,
а
ты-море
Ich
hab
gedacht,
ich
kann
es
schaffen
Я
думал,
что
смогу
это
сделать
Es
zu
lassen
doch
es
geht
nicht
Оставить
это,
но
это
не
так
Ist
'n
bisschen
übertrieben
dich
zu
lieben
Немного
преувеличено
любить
тебя
Doch
es
geht
nicht
Но
это
не
так
Nichts
unversucht
gelassen
Ничего
не
оставлено
без
внимания
Dich
zu
hassen
doch
es
geht
nicht
Ненавидеть
тебя,
но
это
не
так
Ich
bin
nicht
wie
du
Я
не
такой,
как
ты
Ich
mach
die
Augen
zu
und
Lauf
blindlings
durch
die
Straßen
Я
закрываю
глаза
и
вслепую
бегаю
по
улицам
Hier
bin
ich,
doch
wo
bist
du?
Вот
я
здесь,
но
где
ты?
Was
soll
das
alles
sein?
Что
все
это
должно
быть?
Ich
war
so
lang
allein
Я
так
долго
был
один
Es
war
alles
ganz
in
Ordnung
Все
было
в
полном
порядке
Und
dann
kamst
du
А
потом
ты
пришел
Und
jetzt
verlass
ich
deine
Stadt
И
теперь
я
покидаю
твой
город
Ich
seh
zurück
und
fühl
mich
schwer
Я
оглядываюсь
назад
и
чувствую
себя
тяжелым
Weil
grade
angefangen
hat
Потому
что
класс
начался
Was
du
nicht
willst
und
ich
zu
sehr
Чего
ты
не
хочешь,
а
я
слишком
сильно
Ich
bin
der
Regen
und
du
bist
das
Meer
Я-дождь,
а
ты-море
Ich
hab
gedacht,
ich
kann
es
schaffen
Я
думал,
что
смогу
это
сделать
Es
zu
lassen
doch
es
geht
nicht
Оставить
это,
но
это
не
так
Ist
'n
bisschen
übertrieben
dich
zu
lieben
Немного
преувеличено
любить
тебя
Doch
es
geht
nicht
Но
это
не
так
Nichts
unversucht
gelassen
Ничего
не
оставлено
без
внимания
Dich
zu
hassen
doch
es
geht
nicht
Ненавидеть
тебя,
но
это
не
так
Ich
bin
der
Regen,
du
das
Meer
Я-дождь,
ты-море
Sanfter
Regen
regnet
leise
Нежный
дождь
тихо
льет
Ich
bin
der
Regen,
du
das
Meer
Я-дождь,
ты-море
Und
sanfter
Regen
zieht
im
Wasser
große
Kreise
И
нежный
дождь
рисует
в
воде
большие
круги
Ich
hab
gedacht,
ich
kann
es
schaffen
Я
думал,
что
смогу
это
сделать
Es
zu
lassen
doch
es
geht
nicht
Оставить
это,
но
это
не
так
Ist
'n
bisschen
übertrieben
dich
zu
lieben
Немного
преувеличено
любить
тебя
Doch
es
geht
nicht
Но
это
не
так
Nichts
unversucht
gelassen
Ничего
не
оставлено
без
внимания
Dich
zu
hassen
doch
es
geht
nicht
Ненавидеть
тебя,
но
это
не
так
Ich
hab
gedacht
ich
kann
es
schaffen
Я
думал,
что
смогу
это
сделать
Es
zu
lassen
Оставить
его
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diane Weigmann, Eva Briegel, Jonas Pfetzing
Attention! Feel free to leave feedback.