Lyrics and translation Juli - Sterne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
starrst
in
die
Sterne
Ты
смотришь
на
звёзды
Irgendwo
in
der
Ferne
Где-то
вдали
Erkenn'
ich
dich
am
Horizont
Я
узнаю
тебя
на
горизонте
Wo
wohl
scheinbar
nur
du
hinkommst
Куда,
кажется,
только
ты
можешь
добраться
Was
auch
immer
du
siehst
Что
бы
ты
ни
видел
Ich
dacht'
wir
wären
zu
zweit
Я
думала,
мы
вдвоём
Ich
weiß
nicht
wie
mir
geschieht
Я
не
знаю,
что
со
мной
происходит
Als
meine
Hand
ins
Leere
greift
Когда
моя
рука
хватается
за
пустоту
Du
bist
jetzt
irgendwo
da
draußen
Ты
сейчас
где-то
там
Keine
Zeit
zu
versteh'n
Нет
времени
понимать
Du
bist
jetzt
irgendwo
da
draußen
Ты
сейчас
где-то
там
Ich
kann
dich
seh'n
Я
могу
тебя
видеть
Du
stehst
in
den
Stern'n
Ты
стоишь
в
звёздах
Und
ich
schau'
rauf
zu
dir
А
я
смотрю
на
тебя
Ich
find's
geil
Мне
это
нравится
Dich
so
zu
seh'n
Видеть
тебя
таким
Du
stehst
in
den
Stern'n
Ты
стоишь
в
звёздах
Und
ich
schau'
rauf
zu
dir,
dir,
dir
А
я
смотрю
на
тебя,
на
тебя,
на
тебя
Du
stehst
in
den
Sternen
Ты
стоишь
в
звёздах
Du
wirst
dich
von
mir
entfernen
Ты
удалишься
от
меня
Wo
kommen
blos
all
die
Wolken
her
Откуда
взялись
все
эти
облака
Warum
verschwimmst
du
im
Sternenmeer?
Почему
ты
исчезаешь
в
звёздном
море?
Fhl
mich
irgendwie
berauscht
Чувствую
себя
как-то
опьянённой
Hab'
ich
soviel
getrunk'n?
Я
так
много
выпила?
Hast
du
die
Ebene
getauscht
Ты
сменил
плоскость?
Dann
schau'
jetzt
besser
nicht
nach
unten
Тогда
лучше
не
смотри
вниз
Du
bist
jetzt
irgendwo
da
draußen
Ты
сейчас
где-то
там
Keine
Zeit
zu
versteh'n
Нет
времени
понимать
Du
bist
jetzt
irgendwo
da
draußen
Ты
сейчас
где-то
там
Ich
kann
dich
seh'n
Я
могу
тебя
видеть
Du
stehst
in
den
Stern'n
Ты
стоишь
в
звёздах
Und
ich
schau'
rauf
zu
dir
А
я
смотрю
на
тебя
Ich
find's
geil
Мне
это
нравится
Dich
so
zu
seh'n
Видеть
тебя
таким
Du
stehst
in
den
Stern'n
Ты
стоишь
в
звёздах
Und
ich
schau'
rauf
zu
dir,
dir,
dir
А
я
смотрю
на
тебя,
на
тебя,
на
тебя
Bevor
es
hell
wird
Прежде
чем
рассветёт
Bevor
du's
bereust
Прежде
чем
пожалеешь
Bevor
es
hell
wird
Прежде
чем
рассветёт
Und
der
Tag
dich
im
Licht
zerstreut
И
день
рассеет
тебя
в
свете
Du
stehst
in
den
Stern'n
Ты
стоишь
в
звёздах
Und
ich
schau'
rauf
zu
dir
А
я
смотрю
на
тебя
Und
ich
find's
geil
И
мне
это
нравится
Dich
so
zu
seh'n
Видеть
тебя
таким
Du
stehst
in
den
Stern'n
Ты
стоишь
в
звёздах
Und
ich
schau'
rauf
zu
dir,
dir,
dir
А
я
смотрю
на
тебя,
на
тебя,
на
тебя
Du
stehst
in
den
Sternen
Ты
стоишь
в
звёздах
Du
stehst
in
den
Sternen
Ты
стоишь
в
звёздах
Du
stehst
in
den
Stern'n
Ты
стоишь
в
звёздах
Und
ich
schau'
rauf
zu
dir
А
я
смотрю
на
тебя
Und
ich
find's
geil
И
мне
это
нравится
Dich
so
zu
seh'n
Видеть
тебя
таким
Du
stehst
in
den
Stern'n
Ты
стоишь
в
звёздах
Und
ich
schau'
rauf
zu
dir,
dir,
dir
А
я
смотрю
на
тебя,
на
тебя,
на
тебя
Du
stehst
in
den
Sternen
Ты
стоишь
в
звёздах
Du
stehst
in
den
Sternen
Ты
стоишь
в
звёздах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diane Weigmann, Simon Triebel
Attention! Feel free to leave feedback.