Juli - Wir beide - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Juli - Wir beide




Wir beide
Two of Us
Weißt du eigentlich
Do you know
Was du bist für mich?
What you are to me?
Alles andre als normal
Anything but normal
Und jederzeit loyal, royal
And at all times loyal, royal
Du bist mein Fundament
You are my foundation
Keine, die mich so gut kennt
No one who knows me so well
Keine, die mich sieht, wie du
Nobody sees me as you do
Old Shatterhand und ich Winnetou
Old Shatterhand and I Winnetou
Immer werden wir so bleiben
We will always remain this way
Jung und frei und schön
Young and free and beautiful
Wir beiden stehen auf der guten Seite
We both stand on the good side
Jahr für Jahr
Year after year
Immer werden wir so bleiben
We will always remain this way
Lachen über schlechte Zeiten
Laughing about bad times
Deine Schmerzen sind auch meine
Your pains are also mine
Jahr für Jahr
Year after year
Weißt du eigentlich
Do you know
Was du tust für mich?
What you do for me?
Wenn du meine Lasten trägst
When you carry my burdens
Und dich mit meinen Feinden schlägst?
And fight with my enemies?
Ich vertraue dir mehr als mir
I trust you more than myself
Und ich liebe dich dafür
And I love you for that
Dass du bist, wie du isst
That you are as you are
Dass du niemals vergisst
That you never forget
Was das Wichtige ist
What matters
Wir beide
The two of us
Immer werden wir so bleiben
We will always remain this way
Jung und frei und schön
Young and free and beautiful
Wir beiden stehen auf der guten Seite
We both stand on the good side
Jahr für Jahr
Year after year
Immer werden wir so bleiben
We will always remain this way
Lachen über schlechte Zeiten
Laughing about bad times
Deine Schmerzen sind auch meine
Your pains are also mine
Jahr für Jahr, hey
Year after year
Da-dat-da, da-dat-da, da-dat-da
Da-dat-da, da-dat-da, da-dat-da
Immer werden wir so bleiben
We will always remain this way
Jung und frei und schön
Young and free and beautiful
Wir beiden stehen auf der guten Seite
We both stand on the good side
Jahr für Jahr
Year after year
Immer werden wir so bleiben
We will always remain this way
Lachen über schlechte Zeiten
Laughing about bad times
Deine Schmerzen sind auch meine
Your pains are also mine
Jahr für Jahr
Year after year
Woah-ohoh
Woah-ohoh
Woah-ohoh
Woah-ohoh
Woah-ohoh
Woah-ohoh





Writer(s): Eva Briegel, Jonas Pfetzing


Attention! Feel free to leave feedback.