Lyrics and translation Julia - 9 vies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
retombe
là
toujours
sur
mes
pattes
Я
всегда
падаю
на
лапы.
J'ai
neuf
vies
qui
bougent
en
moi,
qui
m'épatent
У
меня
есть
девять
жизней,
которые
движутся
во
мне,
которые
поражают
меня
Pour
moi
c'est
un
casse-tête
au
choix
Для
меня
это
загадка
на
выбор
À
rebrousse
poil
Против
шерсти
On
me
prend
au
dépourvu
et
j'aime
ça
Меня
застают
врасплох,
и
мне
это
нравится.
Regarder
l'autre
en
face
Смотреть
друг
другу
в
лицо
Décoder
qui
je
suis
Расшифровать,
кто
я
Un,
deux,
trois,
face
à
face
Раз,
два,
три,
лицом
к
лицу
Je
me
perds
dans
mes
vies
Я
теряюсь
в
своей
жизни
Tout
n'est
qu'un
jeu
de
piste
Все
это
только
трек
игра
Un
volte-face,
un
saut
périlleux,
un
twist
Один
прыжок,
один
сальто,
один
поворот
Combien
de
moi
existe
Сколько
я
Существует
C'est
pas
facile,
un
trop
de
peu,
trop
plein
de
X
Это
не
просто,
слишком
мало,
слишком
много
х
Quatre
à
quatre
j'me
présente,
c'est
du
sérieux
Четыре-четыре
я
представляю,
это
серьезно
Mais
pas
sans
eux
Но
не
без
них
Ni
sans
elles,
si
on
m'aime
c'est
l'enjeu
Ни
без
них,
если
меня
любят,
это
проблема
J'suis
comme
un
chat
Я
как
кошка
Sauvage,
c'est
sur
un
toit
brûlant
Дикий,
он
на
горящей
крыше
Qu'on
m'aperçoit
Чтобы
меня
заметили
Je
n'ai
pas
d'ennemis,
pas
d'opposants
У
меня
нет
врагов,
нет
противников
Regarder
l'autre
en
face
Смотреть
друг
другу
в
лицо
Décoder
qui
je
suis
Расшифровать,
кто
я
Un,
deux,
trois,
face
à
face
Раз,
два,
три,
лицом
к
лицу
Je
me
perds
dans
mes
vies
Я
теряюсь
в
своей
жизни
Tout
n'est
qu'un
jeu
de
piste
Все
это
только
трек
игра
Un
volte-face,
un
saut
périlleux,
un
twist
Один
прыжок,
один
сальто,
один
поворот
Combien
de
moi
existe
Сколько
я
Существует
C'est
pas
facile,
un
trop
de
peu,
trop
plein
de
X
Это
не
просто,
слишком
мало,
слишком
много
х
Regarder
l'autre
en
face
Смотреть
друг
другу
в
лицо
Décoder
qui
je
suis
Расшифровать,
кто
я
Un,
deux,
trois,
face
à
face
Раз,
два,
три,
лицом
к
лицу
Me
comprendre
et
me
dire
Понять
меня
и
сказать
мне
Tout
n'est
qu'un
jeu
d'artiste
Все
это
лишь
игра
художника
Un
volte-face,
un
saut
périlleux,
un
twist
Один
прыжок,
один
сальто,
один
поворот
Si
le
bonheur
existe
Если
счастье
существует
J'ai
un
trop-plein,
trop-plein
de
nœuds,
trop-plein
de
X
У
меня
есть
переполнение,
переполнение
узлов,
переполнение
X
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.