Lyrics and translation Julia Beautx - Glücklicher allein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glücklicher allein
Счастливее одна
Ganz
schön
kurz,
doch
zu
lang
Довольно
коротко,
но
слишком
долго
Hab
ich
nur
drauf
gewartet
Я
только
этого
и
ждала
Dass
die
Zeit,
die
unsre
Zeit
ist,
kommt
Чтобы
время,
наше
время,
пришло
Jeden
Schritt
gezählt,
im
Kreis
gerannt
Каждый
шаг
считала,
бегала
по
кругу
Das
Gefühl,
wenn
du
nichts
weißt
Это
чувство,
когда
ты
ничего
не
знаешь
Jeden
Scheiß
an
dich
lässt,
du
dich
verletzt
Позволяешь
всякой
ерунде
к
себе
липнуть,
ранить
себя
Ganz
egal,
ich
bin
viel
reicher
jetzt
Неважно,
я
теперь
намного
богаче
An
Erfahrung,
die
ich
bei
dir
nicht
find
Опытом,
который
я
с
тобой
не
найду
Nur
ich
hab
draus
gelernt
und
weiß
genau
Только
я
извлекла
урок
и
точно
знаю
Mit
deiner
Art
kommst
du
nicht
weit
С
твоим
характером
далеко
не
уйдешь
Denn
das
ist
nicht
das,
was
ich
brauch
Ведь
это
не
то,
что
мне
нужно
Nur
du
rennst
immer
weiter
gradeaus
Только
ты
все
бежишь
прямо
Wann
lernst
du
endlich
zu
versteh'n
Когда
ты
наконец
поймешь
Dass
jeder
mal
sein'n
Freiraum
braucht?
Что
каждому
нужно
свое
пространство?
Du
gibst
mir
alles,
alles,
alles
Ты
даешь
мне
все,
все,
все
Um
nicht
zu
vermissen,
dich
zu
vergessen
Чтобы
не
скучать,
забыть
тебя
Alles,
alles,
alles
Все,
все,
все
Um
ohne
dich
glücklicher
zu
sein
Чтобы
без
тебя
быть
счастливее
Alles,
alles,
alles
Все,
все,
все
Um
nicht
zu
vermissen,
dich
zu
vergessen
Чтобы
не
скучать,
забыть
тебя
Alles,
alles,
alles
Все,
все,
все
Glücklicher
allein
Счастливее
одна
Und
deshalb
frag
ich
mich:
"Warum
nur
И
поэтому
я
спрашиваю
себя:
"Почему
же
Renn
ich
dir
trotzdem
hinterher?"
Я
все
равно
бегу
за
тобой?"
Fang
grad
erst
an,
mich
zu
versteh'n
Только
начинаю
понимать
себя
Und
mit
dir
wär
das
ganz
schön
schwer
А
с
тобой
это
было
бы
очень
сложно
Nur
ich
hab
draus
gelernt
und
weiß
genau
Только
я
извлекла
урок
и
точно
знаю
Mit
deiner
Art
kommst
du
nicht
weit
С
твоим
характером
далеко
не
уйдешь
Denn
das
ist
nicht
das,
was
ich
brauch
Ведь
это
не
то,
что
мне
нужно
Nur
du
rennst
immer
weiter
gradeaus
Только
ты
все
бежишь
прямо
Wann
lernst
du
endlich
zu
versteh'n
Когда
ты
наконец
поймешь
Dass
jeder
mal
sein'n
Freiraum
braucht?
Что
каждому
нужно
свое
пространство?
Du
gibst
mir
alles,
alles,
alles
Ты
даешь
мне
все,
все,
все
Um
nicht
zu
vermissen,
dich
zu
vergessen
Чтобы
не
скучать,
забыть
тебя
Alles,
alles,
alles
Все,
все,
все
Um
ohne
dich
glücklicher
zu
sein
Чтобы
без
тебя
быть
счастливее
Alles,
alles,
alles
Все,
все,
все
Um
nicht
zu
vermissen,
dich
zu
vergessen
Чтобы
не
скучать,
забыть
тебя
Alles,
alles,
alles
Все,
все,
все
Glücklicher
allein
Счастливее
одна
Und
deshalb
frag
ich
mich:
"Warum
nur
И
поэтому
я
спрашиваю
себя:
"Почему
же
Renn
ich
dir
trotzdem
hinterher?"
Я
все
равно
бегу
за
тобой?"
Du
gibst
mir
alles,
alles,
alles
Ты
даешь
мне
все,
все,
все
Um
nicht
zu
vermissen,
dich
zu
vergessen
Чтобы
не
скучать,
забыть
тебя
Alles,
alles,
alles
Все,
все,
все
Um
ohne
dich
glücklicher
zu
sein
Чтобы
без
тебя
быть
счастливее
Alles,
alles,
alles
Все,
все,
все
Um
nicht
zu
vermissen,
dich
zu
vergessen
Чтобы
не
скучать,
забыть
тебя
Alles,
alles,
alles
Все,
все,
все
Glücklicher
allein
Счастливее
одна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dean Bremerich, Dustin Bremerich, Julia Beautx, Malou Beling
Attention! Feel free to leave feedback.