Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sea Calls Me Home
Море зовёт меня домой
I
don't
need
no
one
to
follow,
feathers
full
Мне
не
нужно,
чтобы
кто-то
шёл
за
мной,
перья
полны
Get
up
early
just
to
charm
unawakened
souls
Встаю
рано,
чтобы
очаровать
непроснувшиеся
души
When
the
sea
called
me
Когда
море
звало
меня
When
the
sea
called
me
home
Когда
море
звало
меня
домой
I
can't
swim—it's
lucidity,
so
clear!
Я
не
умею
плавать
— это
ясность,
такая
чистая!
I
can't
swim—it's
lucidity,
so
clear!
Я
не
умею
плавать
— это
ясность,
такая
чистая!
I
can't
swim—it's
lucidity,
so
clear!
Я
не
умею
плавать
— это
ясность,
такая
чистая!
It's
no
wonder
they're
shipping
all
my
clothes
Неудивительно,
что
они
отправляют
всю
мою
одежду
Wear
the
fog,
I'll
forget
the
rules
I've
known
Ношу
туман,
я
забуду
правила,
которые
знала
Look
in
cloud's
mirror
Смотрю
в
облачное
зеркало
When
the
sea
calls
me
home
Когда
море
зовёт
меня
домой
I
can't
swim—it's
lucidity,
so
clear!
Я
не
умею
плавать
— это
ясность,
такая
чистая!
I
can't
swim—it's
lucidity,
so
clear!
Я
не
умею
плавать
— это
ясность,
такая
чистая!
I
can't
swim—it's
lucidity,
so
clear!
Я
не
умею
плавать
— это
ясность,
такая
чистая!
I
can't
swim—it's
lucidity,
so
clear!
Я
не
умею
плавать
— это
ясность,
такая
чистая!
I
hear
small
words
from
the
shore
Я
слышу
тихие
слова
с
берега
No
recognized
pattern
Никакого
узнаваемого
шаблона
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Holter Julia
Attention! Feel free to leave feedback.