Julia Jacklin - Lydia Wears A Cross - translation of the lyrics into German

Lydia Wears A Cross - Julia Jacklintranslation in German




Lydia Wears A Cross
Lydia trägt ein Kreuz
Seated in rows
In Reihen sitzend
Knees and eyes closed I felt pretty
Knie und Augen geschlossen fühlte ich mich hübsch
In the shoes and the dress
In den Schuhen und dem Kleid
Confused by the rest could he hear me?
Verwirrt vom Rest, konnte er mich hören?
Lydia wears a cross
Lydia trägt ein Kreuz
Says she's never gonna take it off
Sagt, sie wird es niemals abnehmen
We sit back to back
Wir sitzen Rücken an Rücken
Listening to Jesus Christ
Hören Jesus Christ
Superstar soundtrack
Superstar Soundtrack
I'd be a believer
Ich wäre gläubig
If it was all just song and dance
Wenn es nur Gesang und Tanz wäre
I'd be a believer
Ich wäre gläubig
If I thought we had a chance
Wenn ich dächte, wir hätten eine Chance
Eyes to the board
Augen zur Tafel
Thoughts to our Lord
Gedanken zu unserem Herrn
We were praying for
Wir beteten für
Princess Diana
Prinzessin Diana
Miss Brown was keeping score
Miss Brown führte Buch
Vivien's holding on
Vivien hält durch
But singing every single word wrong
Aber singt jedes einzelne Wort falsch
On the parade float
Auf dem Paradewagen
Just a child in a leotard beneath a technicolour dream coat
Nur ein Kind in einem Trikot unter einem Technicolor-Traummantel
I'd be a believer
Ich wäre gläubig
If it was all just song and dance
Wenn es nur Gesang und Tanz wäre
I'd be a believer
Ich wäre gläubig
If I thought we had a chance
Wenn ich dächte, wir hätten eine Chance
The line up, the quiet
Das Aufstellen, die Stille
The bleeding heart divided
Das blutende Herz geteilt
Forgive me, forgive me, forgive me go on now you try it
Vergib mir, vergib mir, vergib mir, mach schon, versuch du es jetzt
We sung "welcome to the family"
Wir sangen „Willkommen in der Familie“
Arms raised, at every assembly
Arme erhoben, bei jeder Versammlung
Little sirens singing their songs
Kleine Sirenen singen ihre Lieder
Where have the babies gone?
Wohin sind die Babys gegangen?
I'd be a believer
Ich wäre gläubig
If it was all just song and dance
Wenn es nur Gesang und Tanz wäre
I'd be a believer
Ich wäre gläubig
If I thought we had a chance
Wenn ich dächte, wir hätten eine Chance





Writer(s): Julia Jacklin


Attention! Feel free to leave feedback.