Julia Jacklin - Same Airport - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julia Jacklin - Same Airport




Same Airport
Тот же аэропорт
Same airport, different man
Тот же аэропорт, другой мужчина,
I'm starting to think that I don't know quite who I am
Начинаю думать, что не знаю, кто я.
Same airport, different man
Тот же аэропорт, другой мужчина,
He's circling the carpark waiting for me to land
Он кружит по парковке, ждет моей посадки.
Same airport, different dress
Тот же аэропорт, другое платье,
This one is blue and it is longer than the rest
Это синее и длиннее остальных.
Same airport different dress
Тот же аэропорт, другое платье,
Last one was short and red and too tight for my growing chest
Предыдущее было коротким, красным и слишком тесным для моей растущей груди.
Same airport, different life
Тот же аэропорт, другая жизнь,
At 16 lost my first love to a one way flight
В 16 потеряла первую любовь из-за билета в один конец.
Same airport, different life
Тот же аэропорт, другая жизнь,
Sat down by the carousel looking old enough to make a wife now
Сидела у багажной ленты, выглядя достаточно взрослой, чтобы стать женой.
Same airport, different ride home
Тот же аэропорт, другая дорога домой,
Last time I went to my mothers, this time to my own
В прошлый раз я ехала к маме, в этот раз в свой собственный дом.
Same airport, different ride home
Тот же аэропорт, другая дорога домой,
Riding shot gun to my baby, next time I'll get the train alone
Еду на пассажирском сиденье рядом со своим любимым, в следующий раз поеду на поезде одна.
Same airport, different man
Тот же аэропорт, другой мужчина,
He looks happy, he looks happy
Он выглядит счастливым, он выглядит счастливым.
Same airport, different man
Тот же аэропорт, другой мужчина.





Writer(s): Julia Margaret Jacklin


Attention! Feel free to leave feedback.