Lyrics and translation Julia Joia - Alta Combustão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alta Combustão
Высокое напряжение
Sei
que
você
sabe
também
Знаю,
ты
тоже
это
знаешь,
Que
você
nasceu
pra
mim
Что
ты
родился
для
меня.
A
gente
se
conhece
só
há
um
mês
Мы
знакомы
всего
месяц,
E
eu
já
nem
sei
ficar
longe
assim
А
я
уже
не
могу
быть
порознь.
Diz
que
cê
não
vai
embora
Скажи,
что
ты
не
уйдешь,
Vem
que
a
gente
perde
a
hora
Иди
ко
мне,
а
то
мы
опоздаем.
Eu
te
esperei
por
tanto
tempo
e
agora
Я
так
долго
тебя
ждала,
и
вот
A
vida
trouxe
você
pra
mim
Жизнь
подарила
тебя
мне,
Pra
gente
se
completar
Чтобы
мы
стали
единым
целым.
Assim
eu
posso
te
provar
Так
я
смогу
доказать
тебе,
Que
a
gente
combina
Что
мы
созданы
друг
для
друга.
Fogo
e
gasolina
Огонь
и
бензин,
Alta
combustão
só
não
diz
que
não
Высокое
напряжение,
только
не
говори
«нет».
Cê
me
alucina
Ты
сводишь
меня
с
ума.
A
gente
combina
Мы
созданы
друг
для
друга.
Fogo
e
gasolina
Огонь
и
бензин,
Alta
combustão
só
não
diz
que
não
Высокое
напряжение,
только
не
говори
«нет».
Cê
me
alucina
Ты
сводишь
меня
с
ума.
Sei
que
você
sabe
também
Знаю,
ты
тоже
это
знаешь,
Que
você
nasceu
pra
mim
Что
ты
родился
для
меня.
A
gente
se
conhece
só
há
um
mês
Мы
знакомы
всего
месяц,
E
eu
já
nem
sei
ficar
longe
assim
А
я
уже
не
могу
быть
порознь.
Diz
que
cê
não
vai
embora
Скажи,
что
ты
не
уйдешь,
Vem
que
a
gente
perde
a
hora
Иди
ко
мне,
а
то
мы
опоздаем.
Eu
te
esperei
por
tanto
tempo
e
agora
a
vida
Я
так
долго
тебя
ждала,
и
вот
жизнь
Trouxe
você
pra
mim
Подарила
тебя
мне,
Pra
gente
se
completar
Чтобы
мы
стали
единым
целым.
Assim
eu
posso
te
provar
Так
я
смогу
доказать
тебе,
Que
a
gente
combina
Что
мы
созданы
друг
для
друга.
Fogo
e
gasolina
Огонь
и
бензин,
Alta
combustão
só
não
diz
que
não
Высокое
напряжение,
только
не
говори
«нет».
Cê
me
alucina
Ты
сводишь
меня
с
ума.
A
gente
combina
Мы
созданы
друг
для
друга.
Fogo
e
gasolina
Огонь
и
бензин,
Alta
combustão
só
não
diz
que
não
Высокое
напряжение,
только
не
говори
«нет».
Cê
me
alucina
Ты
сводишь
меня
с
ума.
Desse
jeito
cê
vai
ver
que
tudo
vale
a
pena
Вот
увидишь,
все
будет
стоить
того,
É
só
deixar,
acontecer
Просто
позволь
этому
случиться.
Amanhã
a
gente
pensa
no
depois
О
завтрашнем
дне
мы
подумаем
завтра,
Mas
agora
eu
quero
ver
se
você
vai
entender
А
сейчас
я
хочу,
чтобы
ты
понял,
Que
a
gente
combina
Что
мы
созданы
друг
для
друга.
Fogo
e
gasolina
Огонь
и
бензин,
Alta
combustão
só
não
diz
que
não
Высокое
напряжение,
только
не
говори
«нет».
Cê
me
alucina
Ты
сводишь
меня
с
ума.
A
gente
combina
Мы
созданы
друг
для
друга.
Fogo
e
gasolina
Огонь
и
бензин,
Alta
combustão
só
não
diz
que
não
Высокое
напряжение,
только
не
говори
«нет».
Cê
me
alucina
Ты
сводишь
меня
с
ума.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nattalia Alexandrino Dos Santos, Julia Joia Da Paixao
Attention! Feel free to leave feedback.