Lyrics and translation Julia Kautz - Wieder Engel
WIEDER
ENGEL
AGAIN
ANGELS
Wenn
wir
geboren
werden
When
we
are
born
Können
wir
alle
fliegen
We
can
all
fly
Bis
das
Leben
uns
die
Flügel
abmontiert
Until
life
uninstalls
our
wings
Sie
ausrangiert
Discarded
Und
bei
Ebay
verscherbelt
And
sold
off
on
Ebay
So
'nen
Unsinn
braucht
man
nicht
in
dieser
Welt
You
don't
need
nonsense
like
that
in
this
world
Doch
heimlich
But
secretly
Ganz
ohne
eure
Erlaubnis
Without
your
permission
Hab
ich
meine
klein
gefaltet
I
have
mine
folded
small
In
einer
Kiste
verstaut
Stored
away
in
a
box
An
Sonnentagen
On
sunny
days
Hab
ich
sie
rausgeholt
I
take
them
out
Sie
leise
poliert
And
polish
them
quietly
Gestaunt
wie
sie
glitzern
Marveling
at
how
they
gleam
Keiner
nimmt
mir,
was
mir
gehört
No
one
can
take
from
me
what
is
mine
Könnten
wir
uns
alle
erinnern
If
we
could
all
remember
Wer
wir
an
unser'm
ersten
Tag
mal
waren
Who
we
were
on
our
first
day
Dann
wären
wir
wieder
Engel
Then
we
would
be
angels
again
Komm,
wir
fangen
nochmal
an
Come
on,
let's
start
over
Ganz
von
vorne
an
All
over
again
Verkorkst
und
mitgenommen
Messed
up
and
weathered
Von
der
Witterung
By
the
elements
Ist
die
Fantasie
gestorben
irgendwann
Imagination
died
somewhere
along
the
way
Du
musst,
du
sollst
You
must,
you
should
Blind
funktionieren
Function
blindly
Und
wie
stumme
Pappsoldaten
stehen
wir
hier
And
like
silent
cardboard
soldiers,
we
stand
here
Doch
heimlich
But
secretly
Ganz
ohne
jede
Erlaubnis
Without
any
permission
Trauen
wir
uns
vielleicht
irgendwann
We
might
dare
to
Die
Geschichte
ganz
neu
zu
erzählen
Retell
the
story
Könnten
wir
uns
alle
erinnern
If
we
could
all
remember
Wer
wir
an
unser'm
ersten
Tag
mal
waren
Who
we
were
on
our
first
day
Dann
wären
wir
wieder
Engel
Then
we
would
be
angels
again
Komm,
wir
fangen
nochmal
an
Come
on,
let's
start
over
Ganz
von
vorne
an
All
over
again
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Florian Jahrstorfer, David Schoch, Julia Kautz, Felix Everding
Attention! Feel free to leave feedback.