Lyrics and translation Julia Kautz - Blechmann - Chris Avedon Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sein
Akku
leer
Его
батарея
разряжена
Es
war
fast
mehr
als
verblasst
Он
был
почти
более
чем
выцветшим
Dauerschleife,
Dauerschleife,
Bus
verpasst
Непрерывный
цикл,
непрерывный
цикл,
пропущенный
автобус
Er
möchte
mehr
und
auf
den
Schultern
keine
Last
Он
хочет
большего,
и
на
его
плечах
нет
бремени
Mehr
und
nicht
mehr,
nur
das,
was
gerade
passt
Больше
и
не
больше,
только
то,
что
подходит
прямо
сейчас
Der
Kopf
im
Staub,
Gedanken
grau,
das
Glück
verstaubt
Голова
в
пыли,
мысли
серые,
счастье
пыльное
Wer
will
hier
raus,
er
will
hier
raus
er
schließt
sie
auf
Кто
хочет
выбраться
отсюда,
он
хочет
выбраться
отсюда
он
закрывает
их
Er
wischt
sich
weg,
alles
auf
neustart
Он
вытирается,
все
на
перезагрузке
Er
drückt
reset
und
macht
woanders
wieder
auf
Он
нажимает
сброс
и
снова
включается
в
другом
месте
Hallo
schöne
Stadt
aus
Smaragd
Привет,
красивый
изумрудный
город
Der
Blechmann
lernt
fliegen,
der
Blechmann
lernt
lieben
Жестяной
человек
учится
летать,
жестяной
человек
учится
любить
Hallo
schöne
Stadt
aus
Smaragd
Привет,
красивый
изумрудный
город
Im
ersten
mal
Schmerz
findet
der
Blechmann
sein
Herz
В
первый
раз
боль,
жестяной
человек
находит
свое
сердце
Endlich
unendlich,
liegende
acht
Наконец,
бесконечная,
лежащая
восьмерка
In
Dauerschleife,
Dauerschleife
durch
die
Nacht
В
непрерывном
цикле,
непрерывном
цикле
в
течение
ночи
Alles
was
schwarz
war
glänzt
jetzt
in
Farbenpracht
endlich
Все,
что
было
черным,
теперь
сияет
в
красочном
великолепии,
наконец
Hat
mal
jemand
das
Licht
hier
angemacht
Кто-нибудь
когда-нибудь
включал
здесь
свет
Gedanken
frei,
originalverpackt
und
neu
Мысли
свободны,
оригинально
упакованы
и
новы
Nie
mehr
zurück,
nie
mehr
zurück,
nie
mehr
bereuen
Никогда
больше
не
возвращайся,
никогда
больше
не
возвращайся,
никогда
больше
не
жалей
Die
Augen
offen,
genieß
den
Augenblick
aus
Gold
Открыв
глаза,
наслаждайся
моментом
из
золота
Besoffen
vom
Glück,
er
ist
besoffen
vom
Glück
Опьяненный
счастьем,
он
опьянен
счастьем
Hallo
schöne
Stadt
aus
Smaragd
Привет,
красивый
изумрудный
город
Der
Blechmann
lernt
fliegen,
der
Blechmann
lernt
lieben
Жестяной
человек
учится
летать,
жестяной
человек
учится
любить
Hallo
schöne
Stadt
aus
Smaragd
Привет,
красивый
изумрудный
город
Im
ersten
mal
Schmerz
findet
der
Blechmann
sein
Herz
В
первый
раз
боль,
жестяной
человек
находит
свое
сердце
Instrumental
Инструментальный
Es
schlägt
es
pulsiert,
es
brennt
es
rotiert
Он
бьет
его
пульсирует,
он
горит,
он
вращается
Es
ist
endlich
intakt,
es
ist
endlich
intakt
Наконец-то
он
цел,
наконец-то
он
цел
Instinkt
kalibriert,
das
Herz
aktiviert
Инстинкт
откалиброван,
сердце
активировано
Es
ist
endlich
intakt,
es
ist
endlich
passiert
Это
наконец-то
нетронуто,
это
наконец-то
произошло
Hallo
schöne
Stadt
aus
Smaragd
Привет,
красивый
изумрудный
город
Der
Blechmann
lernt
fliegen,
der
Blechmann
lernt
lieben
Жестяной
человек
учится
летать,
жестяной
человек
учится
любить
Hallo
schöne
Stadt
aus
Smaragd
Привет,
красивый
изумрудный
город
Im
ersten
mal
Schmerz
findet
der
Blechmann
sein
Herz
В
первый
раз
боль,
жестяной
человек
находит
свое
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Zaremba, Julia Kautz, Julius Reich, Matthias Kurpiers
Attention! Feel free to leave feedback.