Lyrics and translation Julia Lee - King Size Papa
I
got
a
man
that's
more
than
eight
foot
tall.
Four
foot
shoulders
and
that
ain't
all.
У
меня
есть
мужчина
ростом
больше
восьми
футов.
Четырехфутовые
плечи,
и
это
еще
не
все.
King
size
papa,
He's
my
king
size
papa.
I
take
the
door
off
the
hinges
when
my
baby
comes
to
call.
Папа
королевского
размера,
он
мой
папа
королевского
размера.
Я
снимаю
дверь
с
петель,
когда
мой
ребенок
приходит
на
зов.
There's
such
a
lot
of
him,
the
way
he
grew.
Enough
to
last
'til
1992.
В
нем
так
много
от
того,
как
он
вырос.
Этого
хватит
до
1992
года.
King
size
papa,
he's
my
king
size
papa.
He's
a
real
super
daddy
and
he
knows
just
what
to
do.
Папа
королевского
размера,
он
мой
папа
королевского
размера.
Он
настоящий
супер-папочка,
и
он
точно
знает,
что
делать.
No
one
can
thrill
me
like
my
baby
can.
He's
such
an
extraordinary
man.
Никто
не
может
взволновать
меня
так,
как
мой
ребенок.
Он
такой
необыкновенный
человек.
King
size
papa.
He's
my
king
size
papa.
Never
was
nothin'
like
him
since
the
day
the
world
began.
Папа
королевского
размера.
Он
мой
папа
королевского
размера.
Никогда
не
было
ничего
подобного
ему
с
того
самого
дня,
как
возник
мир.
When
he's
around
there's
not
a
thing
I
lack.
When
he
loves
me
he
holds
nothin'
back.
Когда
он
рядом,
мне
ни
в
чем
не
недостает.
Когда
он
любит
меня,
он
ничего
не
скрывает.
King
size
papa.
He's
my
king
size
papa.
Everything
that
I
need
he
carries
in
his
king
size
pack.
Папа
королевского
размера.
Он
мой
папа
королевского
размера.
Все,
что
мне
нужно,
он
носит
в
своей
огромной
сумке.
They
built
the
Boulder
Dam,
the
Empire
State.
And
then
they
made
my
man
and
is
he
great!
Они
построили
плотину
Боулдер,
Эмпайр-Стейт.
А
потом
они
создали
моего
мужчину,
и
он
великолепен!
King
size
papa,
he's
my
king
size
papa.
He's
the
one
in
a
million
who
can
really
keep
me
straight.
Папа
королевского
размера,
он
мой
папа
королевского
размера.
Он
единственный
на
миллион,
кто
действительно
может
держать
меня
в
узде.
He's
got
big
strong
arms
to
hold
me
tight.
Then
he
squeezes
me
with
all
his
might.
У
него
большие
сильные
руки,
чтобы
крепко
обнять
меня.
Затем
он
сжимает
меня
изо
всех
сил.
King
size
papa.
He's
my
king
size
papa.
He's
my
one
big
moment
and
I'll
keep
him
right
in
sight
Папа
королевского
размера.
Он
мой
папа
королевского
размера.
Он
- мой
единственный
важный
момент,
и
я
буду
держать
его
в
поле
зрения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benny Carter, Paul Vance
Attention! Feel free to leave feedback.