Julia Medina - La Respuesta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julia Medina - La Respuesta




La Respuesta
Ответ
Esto se ha acabado ya y no lo sabes
Всё кончено между нами, а ты не знаешь
El final de esta canción ya no es de nadie
Финал этой песни больше ничей
Quiero ver París desde un tejado de Montmartre
Хочу увидеть Париж с крыши Монмартра
Disfrutar yo sola de un café, sin prisa
Насладиться в одиночестве кофе, не спеша
No hablemos de culpa que aquí no hay culpables
Не будем говорить о вине, здесь нет виноватых
Dos protagonistas de una historia grande
Два героя большой истории
Que ya no es mía
Которая больше не моя
Y te vas y todo arde
И ты уходишь, и всё горит
No puedo hacerlo peor
Хуже уже не будет
Ya no me queda ni voz
У меня больше нет голоса
Y te vas y algo se parte
И ты уходишь, и что-то ломается
No puedo hacerlo peor
Хуже уже не будет
Aunque me engañe, ya no
Даже если я обманываю себя, уже нет
¿Quién me dice la respuesta?
Кто мне даст ответ?
Quiero descubrirme en cualquier bar y llegar tarde
Хочу открыть себя в каком-нибудь баре и прийти поздно
Dibujar un piso de alquiler con tiza
Нарисовать мелом план съемной квартиры
No hablemos de culpa que aquí no hay culpables
Не будем говорить о вине, здесь нет виноватых
Dos protagonistas de una historia grande
Два героя большой истории
Que ya no es mía
Которая больше не моя
Y te vas y todo arde
И ты уходишь, и всё горит
No puedo hacerlo peor
Хуже уже не будет
Ya no me queda ni voz
У меня больше нет голоса
Y te vas y algo se parte
И ты уходишь, и что-то ломается
No puedo hacerlo peor
Хуже уже не будет
Aunque me engañe, ya no
Даже если я обманываю себя, уже нет
He sentido que no soy de nadie
Я почувствовала, что никому не принадлежу
Que prefiero andar en mi desastre
Что я предпочитаю идти по своему разрушенному пути
Que el miedo, si vuelo, da igual
Что страх, если я взлечу, не имеет значения
Y tirar la ropa por los aires
И разбросать одежду по воздуху
Quiero bailar bajo el sol
Хочу танцевать под солнцем
Y una mirilla, para ver que te va bien
И глазок, чтобы видеть, что у тебя всё хорошо
Y te vas y todo arde
И ты уходишь, и всё горит
No puedo hacerlo peor
Хуже уже не будет
Ya no me queda ni voz
У меня больше нет голоса
Y te vas y algo se parte
И ты уходишь, и что-то ломается
No puedo hacerlo peor
Хуже уже не будет
Aunque me engañe, ya no
Даже если я обманываю себя, уже нет
¿Quién me dice la respuesta?
Кто мне даст ответ?





Writer(s): David Santisteban Marcos, Gonzalo Hermida Quero, Julia Medina Martin, Hugo Martinez


Attention! Feel free to leave feedback.